T HE THOUSAND AND ONE NIGHTS, OR THE ENTERTAINMENTS. A NEW EDITION, ILLUSTRATED WITH NUMEROUS WOOD ENGRAVINGS, FROM ORIGINAL DESIGNS. B CROSBY 117 : D NICHOLS. STKELT. NEW YOR^OLIVER S. FELT CONTENTS. Scbaliriar and Schahzenan 7 The Ox, the Ass, and the Farmer 10 The Merchant and the Genie 13 The Old Man and the Hind 15 Story of the Old Man and the two Black Dogs 16 Story of the Fisherman 17 Story of the Grecian King and the Physician Douban 19 History of the King of the Black Isles 25 Story of the Three Calendars, Sons of Kings, and of the Five Ladies of Bagdad 30 History of the first Calendar 35 History of the second Calendar 37 Story of the Envious Man, and of him that he envied 41 History of the third Calendar 46 History of Zobeide 53 History of Amine 56 The Seven Voyages of Sindbad the Sailor 59 Sindband's First Voyage 60 Sindbad's Second Voyage 61 Sindbad's Third Voyage 64 Sindbad's Fourth Voyage 68 Sindbad's Fifth Voyage . 72 Sindbad's Sixth Voyage , . ... 75 Siudbad's Seventh Voyage 78 History of the Three Apples 80 Story of Noureddin Ali and Bedreddin Hassan 84 Story of Aladdin, or the Wonderful Lamp 98 Story of Little Hunchback 122 The Story told by the Christian Merchant 125 The Story told by the Purveyor , 129 The Story told by the Jewish Physician 134 8 CONTENTS. PACK. The Story told by the Tailor 139 Story of the Barber 143 Story of the Barber's Eldest Brother 144 Story of the Barber's Second Brother 145 Story of the Barber's Third Brother 147 Story of the Barber's Fourth Brother 150 Story of the Barber's Fifth Brother. 151 Story of the Barber's Sixth Brother 155 History of Aboulhassen All Eben Becar, and Schernselnihar, favor- ite of the caliph Haroun Alraschid 158 rustory of Camaralzaman, Prince of Khaledan, and Badoura, Prin- cess of China 167 Story of the Princess Badoura, after her separation from Prince Camaralzarnan 181 Story of the Princes Amgrad and Assad 187 Story of Noureddin and the Fair Persian 200 Story of Beder, Prince of Persia, and Giahaure, Princess of Saman- dal 214 History of Ganem, son to Abon Ayoub, surnamed Love's Slave. . 232 History of Prince Zeyn Alasnam, and the King of the Genii 242 History of Codadad and his Brothers 251 History of the Princess of Deryabar 255 Story of the Sleeper awakened, or the Dead alive 264 Adventures of the caliph Haroun Alraschid 284 Story of the Blind Man, Baba Abdallah 285 Story of Sidi Nonman 2*9 Story of Cogia Hassan Alhabdal 294 Story of Ali Baba, and the Forty Thieves 302 Story of Ali Cogia, Merchant of Bagdad 312 History of the Enchanted Horse 316 Story of Prince Ahmed and the Fairy Paribanon 325 Story of Habib and Dorathil-goase, or the Arabian Knight 312 Story of Illabousatrous, of King Schal-Goase, and of Camaralza- man 354 Story of the Lady of the Beautiful Tresses 408 Story of the Princess Parizade, or the Talking Bird, the Singing Tree, and the Yellow Water 457 Conclusion . . 408 N the death of Schemseddin Mohammed, king of Persia, Schahriar, his eldest son, succeeded to the I throne. This prince, though hasty and violent in his temper, had many virtues. He had the truest affection for his youngest brother, Schahzenan ; and on receiving the empire, instead of suffering him to languish in obscurity, he gave his beloved brother the powerful king- dom of great Tartary ; and sent him to take possession of it, with a splendor suitable to the dignity of a mighty and inde- pendent prince. After an absence of ten years, the royal brothers had a great desire to see each other ; and the king of Tartary, at the earnest request of Schahriar, resolved to pay him a visit. He accordingly began his journey with a suitable equipage ; but as the arranging so large a retinue prevented his advancing far the first day, he re- turned privately in the evening, to his palace, to take another fare- well of his queen, whom he passionately loved. On entering her apartment suddenly, with the hope of giving her an agreeable sur- prise, he was shocked to find her sleeping in the arms of a slave. Overcome with rage, the king drew his sabre, and deprived them both of lifo. lie then returned to his pavilion ; and though op- pressed with the keenest sorrow, he determined to pursue his journey. When Schahzenan arrived at the capital of Persia, the sultan re- ceived him with open arms. But a deep melancholy had seized the 8 unfortunate king of Tartary, which all the efforts of his brother could not overcome. In vain did the court of Persia exhibit all its splendor. Schahzenan remained gloomy and insensible. On a sudden, without any apparent cause, this sadness disappeared, and he became again, all at once, the same sprightly companion and affectionate brother, whom Schahriar had so tenderly loved before their separation. The sultan of Persia rejoiced exceedingly at this alteration ; but he was also much surprised at it. No cause appeared for the sor- row which had bowed down his brother ; no reason could be con- jectured why it should so suddenly leave him. As soon, therefore, as Schahriar found that the king was effectually recovered, he be- came importunate for an explanation of the mystery. Schahzenan made no difficulty of acquainting his brother with the infidelity of his queen, but entreated him to cease inquiring why he had shaken off the sorrow which her baseness had occasioned. The sultan be- came alarmed ; and judging by the reluctance of his brother that he was somehow interested in the affair, he adjured the king of Tartary to hide nothing from him. Schahzenan was obliged to comply. He requested the sultan would indulge him only till the next day, and would order the court to prepare for a grand hunting-match to take place then. Schah- riah complied ; and, as further instructed by his brother, he left his train, and returned privately to the king of Tartary's apart- ments, where there was a closet which overlooked the gardens of the sultaness. Schahzenan had from thence accidentally observed several interviews between that lady and a favored gallant ; and from thence the sultan also became a witness of his own dishonor, and of his wife's incontinence. " It was this unhappy secret," said Schahzenan, " which removed my despondency ; as so amiable a man as my brother conld not secure to himself the possession of a woman, it convinced me that the whole sex were contaminated, and that it would be idle in me any longer to bewail so common a mis- fortune." The sultan instantly sacrificed his guilty wife and her paramour ; and being overwhelmed with affliction, proposed to his brother that they should renounce the world, retire to some obscure hermitage, and finish their lives, without being further exposed to the treachery of women. Schahzenan did not think it prudent to oppose the first transports i:\TKKTAINMENTS. 0 of his brother's rage and grief, he gave into his proposal with great apparent readiness • but exacted a promise from him, that he would return to his capital, and re-assume his throne, whenever they should meet with any one more unfortunate in female connections than themselves. The princes having disguised themselves, left the city secretly, and travelled till evening, when they arrived at the sea-side. At daybreak they were alarmed by a frightful noise from the sea, and had scarce time to climb up into a tree, when they perceived a large column arise in the midst of the water, and advance toward the shore. They presently found that it was one of those malignant genii, who are enemies to mankind, and always doing them mischief. He was black, terrific, and appeared like a giant of prodigious stature • he carried on his head a great glass box, which shut with four locks. Having laid his box down, he seated himself by it, and opened it ; when there came out n beautiful lady, magnificently dressed. She sat down by the monster, who said to her in a voice of tenderness, " My charming mistress, whom I stole on your wed- ding day, and have loved with so much constancy ever since, let me repose awhile by you ; I came hither on purpose to take rest." Having spoke thus, he laid down his huge head on the lady's knees and fell asleep. When the genie's mistress perceived that he was so, she raised his head from her lap, and laid it on the earth. She then got up and went to the glass chest, and taking out a large string of rings, she counted them over, and examined them with much attention, then turning toward the genie, who was still asleep, she exclaimed aloud, "Fool, to think that jealousy and restraint can preserve a mistress : notwithstanding thy vigilance, I find by these rings, every one of which I have received from a different gallant, that I have had fourscore and eighteen lovers since I have been in thy power \)} The princes continued in the tree till the genie awoke, who hav- ing replaced the lady in the chest, and locked it up, took it again on his head, and returned into the sea. When he had been gone a considerable time they descended • and the sultan being convinced that the genie was more unfortunate than himself, yielded to the persuasions of his brother, returned to his capital, and resumed his government. After some time the king of Tartary choosing to re- turn home, the sultan dismissed him with every mark of fraternal love, and on his departure said to him " I have at length fallen upon 1* 10 ARABIAN NIGHTS' a method to preserve the chastity of a wife : I will not now," added he, " explain myself; you will, no doubt, shortly hear of it ; and I question not but you will follow my example." Soon after the departure of Sehahzenan, the sultan chose the daughter of one of his nobles for his bride : the nuptial ceremony was performed ; the lady passed her night with her royal bride- groom : and in the morning the grand vizier received her from his hands, with orders to put her to death immediately. Every night now saw a new bride conducted to the sultan's bed, and every morn- ing beheld her a victim to his jealousy : the consternation was uni- versal ; there was no parent who had a young and beautiful daugh- ter, but trembled for her life ; and the sultan, instead of receiving, as before, the blessings of his people, became the object of their execrations. The implicit obedience which good Mussulmans owe to the com- mander of the Faithful, had as yet restrained the inhabitants of Bagdad from rebellion, nor had they taken any measure to preserve their children from so new a calamity ; when the beauteous and accomplished Scheherazade, daughter of the grand vizier, under- took to deliver them from it, by becoming the destined bride. Her father was astonished when she declared her design. He used every argument and entreaty to persuade her from it ; and agree- ably to the custom of the East, he endeavored to enforce his rea- soning by the following apologue : THE OX, THE ASS, AND THE FARMER. There lived in a certain country a very wealthy farmer, whose lands were cultivated with the greatest care, and abounded with all sorts of cattle and poultry. It so happened that he had an oppor- tunity to render essential service to a very powerful genie, who, in return, at the farmer's request, endowed him with the faculty of un- derstanding the language of all animals, but on this express condi- tion, that he should never interpret it to any one, on pain of death. Some time after this event, the farmer was walking leisurely in his yard, when he heard the following conversation between an ox and an ass : " Sprightly," said the ox, « how much do I envy your condition ! You have no labor, except now and then to carry our master little journeys ; in return for which you are well fed with the best corn, carefully cleaned, and lodged in fresh straw every night ; while I, who work from daylight till dark, and am urged by ENTERTAINMENTS. 11 the blows of the ploughman to toil almost beyond my strength, -when my hard task is performed, am scantily supplied with coarse food, and pass the night on the common."1 " Those," replied the ass, " who call you a foolish beast, are not much mistaken. Why do you not, with all that strength, exert a little courage, and resist such ill treatment ? If they give you bad corn, smell at it and leave it ! and when they are about to fasten you to the plough, bellow aloud, stamp with your foot, and even strike them with your horns. Be assured a little resolution will soon pro- cure you better treatment," The farmer, having heard this conversation, was not long in com- ing to a resolution. The next morning the laborer found the ox restive when he attempted to yoke him : on which, by his master's orders, he left him, and putting the collar-on the ass, he fixed him to the plough, and with many blows compelled him to perform the work the ox should have done. Nor was this all ; for when he re- turned at night, more dead than alive, he found no straw to lie on ; and instead of a plentiful supply of the best oats, there was nothing in his manger but a handful of coarse beans, ill-cleansed, which even his extreme hunger could scarcely prevail with him to eat. The ox, who had rested the whole day, and been fed with the prov- ender usually given to his companion, received him on his return with many compliments, and avowals of obligation. To these cere- monies the ass had no relish ; without answering a word he threw himself on the ground, and, in thought, began to upbraid his own folly. " Was ever such imprudence as mine ? 77 said he within him- self. " How has a silly officiousness undone me ! What had I to wish for that I did not enjoy? when did sorrow ever approach me ? All this happiness I have deservedly lost, by meddling with that which did not concern me/'7 The grand vizier applied the obvious moral to Scheherazade. But finding she persisted, he became angry. " If you wTill continue thus obstinate,'7 said he, " you will oblige me to treat you in the same manner the farmer did his wife in the sequel of the story.77 The farmer, hearing that the ass was in bad plight, was curious te know what would paf s between him and the ox. Accordingly, after supper, he took a walk with his wife into the yard, when he heard the sufferer say to his companion : " Comrade, what do you intend to do to-morrow, when the laborer brings your meat?77 " Do, my best friend ! 77 replied the ox ; " why, I will carefully at- 1*2 ARABIAN NIGHTS' tend to your instructions ; if my corn is not of the very best quality, I will not deign to touch it : and if he presumes to lay a halter on me, I will not fail to knock him down." " I fancy ,;; replied the ass, " you will think it prudent to alter that resolution, when I relate to you what I heard our master say to the laborer just now." The ass having thus excited the attention and fear of the ox, told him very gravely, that the farmer had ordered his servant, if the ox continued restive, to knock him on the head the day following, and distribute his flesh among the poor. The ox, alarmed at this story, bellowed aloud for fear, and vowed sub- mission to the laborer • which resolution the ass was forward to commend. The farmer was so pleased with the cunning of the ass, and the terrors of the ox, that he burst into an immoderate fit of laughter. His wife, who saw no reason for this extraordinary mirth, was curi- ous to know the cause of it. lie tried to evade her question; but the more he sought to divert her attention, the more earnest she became in her inquiry. At length, tired with her importunity, he told her that the cause of his laughing must continue a secret. "You will not, I suppose,'' added he, " urge me any further, when I acquaint you that my revealing it would certainly cost me my life." This assertion, which she affected not to believe, made the wife redouble her importunities ; the farmer, however, continued reso- lute, and suffered her to pass the night in tears without much concern. But when he found next day that the same obstinate desire of the fa- tal information continued, he was exceedingly distressed. He called in the assistance of his neighbors and relations, who in vain represented to her the unreasonableness of her request. She persisted : and the unhappy farmer was on the point of gratifying her, at the expense of his life, when an incident determined him to alter his intention. Going out of his door, he heard his faithful dog relating with concern the story of his embarrassment to a cock, who heard it with much contempt. " A pretty fellow, truly," replied the cock, "is this master of ours, who cannot manage one wife, when I govern fifty ! Let him take a good crab-stick, and use it properly, I will engage she will soon dismiss her impertinent curiosity." The hon- est farmer took the hint ; his wife returned to her duty ; and you, my daughter, if treated in the same manner, would no doubt be as conformable to my desires, and forego so desperate an experiment. ENTERTAINMENTS. 13 Notwithstanding this and every other method taken to shako her determination, Scheherazade continued unmoved, and the grand vi/icr was obliged to announce to his sovereign the ambition of his daughter. The sultan heard him with sin-prise ; after pausing for a few moments, he said to him; with an air of severity : •• I give you opDortunity to recall this rash offer ; if yon persist in it, I will receive Scheherazade as my wile, but presume not to hope that 1 will violate my vow in her favor. On the contrary, your own life, as well as hers, shall be forfeited, if you hesitate for a moment to execute my usual orders." Even this menace had no effect on the young lady ; and the unhappy father was compelled to lead his darling child to the arms of his sovereign, with a full assurance of being obliged to deprive her of life with his own hand the fol- lowing morning. When Scheherazade was introduced to the sultan, he was struck with her beauty and modest sensibility. Perceiving her in tears, he for a moment forgot his barbarous resolution, and endeavored to comfort her. The lovely sultaness, pleased to see she had made- an impression on his savage heart, seized that moment to request that her sister, Dinarzade, might be admitted to her next morning, an hour before day, to take her last farewell. The sultan readily complied ; and notice being sent to her sister accordingly, the charming Scheherazade suffered herself to be conducted to the fa- tal couch, and became the devoted bride to the cruel Schahriar. At the appointed hour, Dinarzade was admitted to the_nuptial chamber ;. when she made the strange request, that in the little time which remained, before they were to part forever, the sultan- ess wTould relate to her one of those many entertaining stories she had read. The sultan, wondering at so singular a request, con- sented, at the desire of his bride, and even expressed a wish to hear stories which must be singular, indeed, to be asked for at such a moment. Scheherazade, encouraged by this wish, began thus : THE MERCHANT AND THE GENIE. Sir, there was formerly a merchant whose extensisre traffic obliged him to travel to many places ; in one of which journeys, finding himself much incommoded by the heat of the day, ho alighted from his horse, and sat down in a shady grove ; when taking some dates out of his portmanteau, he ate them, tin-owing the shells on each side of him. When he had done eating, being 14 ARABIAN NIGHTS* a good mussulman, ho washed his hands and feet at an adjoining rivulet, and said his prayers. While he was yet on his knees, a monstrous genie, all white with age, advanced toward him with a scimitar in his hand ; and uttering a frightful cry, excl.iimed, *' Rise up that I may kill thee, as thou hast killed my son." The merchant, terrified as much at his appearance, as at his threats, protested his innocence. '' How," exclaimed the genie, " did you not, even now, throw about the shells of your dates ? my son was passing by, and you threw one of them into his eye, which killed him ; therefore I must kill thee." Saying which, he took the merchant by the arm, threw him on the ground, and lifted up the scimitar to cut off his head. In this imminent danger, the merchant earnestly entreated per- mission to return home, and settle his affairs, and take leave of his family. " What time do you require ?" said the genie. " I ask a year," replied the merchant ; " I swear by Allah, that this day twelvemonth I will return under these trees, to put myself into your hands." Upon this the genie disappeared. The merchant returned home disconsolate. He employed the allotted time in properly regulating his affairs, arid when it was near expired, he took a sorrowful leave of his family, and arrived at the place where he had promised to meet the genie. While he was waiting for his dreaded approach he saw two old men coming toward him from different quarters, the first leading a hind, the second two black dogs. They approached the trees where the unfortunate merchant was sitting, when one of them said to him, " Brother, why do you stay in this place ? Do you not know that a number of evil spirits re- sort to it, and that it is by no means safe to continue here ?" " Alas !" said the merchant, " I know that but too well." He then related his story to the old men, who having heard it, agreed to continue with him until the genie should appear. In a little time they perceived a thick vapor advancing toward them, which vanishing all at once, discovered the genie. Without noticing the old men, he took the merchant by the arm, saying, " Rise, that I may kill thee, as thou didst kill my sou." The mer- chant tilled the air with his cries ; and the old men prostrating themselves on the ground, entreated for him. The genie, with somo difficulty, was persuaded to listen to their expostulations, and ;it length to agree, that if their several adventures were more ENTERTAINMENTS. 15 surprising than that of the merchant, he would relent, and set him at liberty. Day advancing, the sultan arose, and the vi/.ier, in much afflic- tion, entered into his presence in full expectation of receiving the usual fatal orders ; but the sultan was so much taken with the beauty and accomplishments of his lady, and his curiosity was so much excited by the interesting story she had begun, that he De- came irresolute respecting his vow ; and talking to his trembling vizier on other affairs, he left him in suspense also as to the fate of his beloved daughter. The next morning Scheherazade resumed her narrative with the history of THE OLD MAN AND THE HIND. " I married," began the first old man, u in my early life, my cousin with whom I lived more than twenty years in much happi- ness. The only thing that abated it was, that we had no children. The desire of posterity induced me to buy a slave, by whom I shortly had a son. I still lived in great harmony with my wife, who always treated the slave kindly, and appeared to be very fond of my boy. Some years after his birth, I was obliged to go a long iouruey, and on my return, my wife told me that my son and my slave were both dead. I lamented their loss very much ; but the feast of Bairam approaching, I thought it my duty to overcome my sorrow, and prepare for the holy festival. tl Accordingly I gave orders to my farmer to bring up one of the fattest cows, to sacrifice at the commencement of the solemnity. He obeyed ; but when the cow was brought to me she bellowed piteously, and I could perceive tears run down from her eyes. Struck with so singular a spectacle, and moved, I knew not how, I was about to send the cow back and order another, when my wife opposed any exchange with great vehemence. I suffered my- self to be prevailed on ; and though I could not kill her myself, I ordered my farmer to do so, who obeyed me. When she was slain, it was found, notwithstanding her plump appearance, that she was mere skin and bone ; and wholly unfit for the intended sacrifice. " I immediately sent for another fat beast ; when the farmer Drought a calf, whose behavior ws,s still more extraordinary. He broke the cord, ran to me, and fell at my feet. I determined to 16 AKA1UAN NIGHTS listen to the impulse I felt in favor of this calf, and accordingly ordered him to be tokeil hack ; although my wife interfered with still greater eagerness, and insisted that he should be slaughtered. " The day following, my farmer desired to speak with me alone. He took me to his own habitation, and introduced me to his daugh- ter , by her I was informed that during my journey, my wife had learned the black art ; and by that means had transformed my slave into the cow we had unfortunately slaughtered the day be- fore ; and my son into the calf which had so narrowly escaped " I leave you to judge, powerful genie, how much I was distress- ed at this account. But not doubting my informer was able to restore my son, as she had the skill to discover his situation, I very earnestly besought her assistance. 'On two conditions/ replied she, ' I will restore him. First, that you give him me for a hus- band • and secondly, that you permit me to punish as she deserves, the wicked enchantress who has transformed him.J I consented ; she then pronounced certain words, and sprinkling my son with water, be resumed his shape. He joyfully married his fair bene- factress, who changed my wicked wife into the hind you see here.'' THE STORY OF THE OLD MAN WITH THE TWO BLACK DOGS. " Prince of genii," said the second old man, " these dogs and myself are brothers. On the death of our father we divided hia substance among us, and each received a thousand sequins. One of my brothers resolved to travel, laid out his money in goods suited to the country he intended to visit, and departed. " After a year's absence he returned in great distress, having lost all his effects. Meantime, by industry, I had acquired an ad- ditional thousand sequins, which I readily gave him. My other brother, not disheartened by the ill success of the first, pursued the same measures ; very shortly he also returned entirely ruined. To him also I gave another thousand sequins; we then agreed to remain at home, and pursue our business carefully, without seek- ing further adventures. " Some years afterward, both my brothers besought me to join with them in a trading voyage. Their importunity prevailed. I disposed of my stock, which now produced six thousand sequins, half of which I buried in a corner of the house, and gave each of my brothers a thousand of the remainder. We arrived safely at our destined port, where we sold our adventures to good profit. ENTERTAINMENTS. • 17 "When \ve were nearly ready to return, I met on the banks of the sea a lady, handsome, but poorly clad, who very earnestly per- suaded me to marry her. I consented, and having taken her on board the vessel, we set sail. My wife proved to be possessed of so many good qualities that I became every day more fond of her. My unworthy brothers, envying my superior good fortune, seized us both while asleep, and threw us into the sea. :< But little did these bad men imagine the punishment that awaited their cruelty and ingratitude. My wife was a fairy ; she conveyed me home, and conducted the vessel which had my goods on board, safe into port. Before I knew of its arrival, two black dogs came crouching to me in the most submissive manner. ' These,' said the fairy, ' are your brothers. Thus is their wickedness requited ; and it is one part of their punishment, that in this degraded state they must look for support and protection to the brother they so basely betrayed.7 " The genie thought these adventures so singular, that he remitted the punishment of the merchant, and disappeared ; and the mer- chant, after suitably thanking his benefactors, returned home again with joy to his family. The sultan was delighted with these stories. He requested Sche- herazade to proceed next night to another; and going into the divan, the vizier, his family, the court, and the people in general, were overjoyed to find that he gave no orders to put the beautiful sultaness to death. THE STORY OF THE FISHERMAN. There was a fisherman who, when young, had indiscreetly vowed not to cast his net above four times a day. This vow he religiously observed ; though when he came to have a numerous family, he had often occasion to regret his having made it. One morning, having thrown his net three times without the least success, he was almost wild with grief. Another cast only re- mained, which he determined to take with particular attention. Having thrown it. instead of a fish he drew up only a small vessel of copper with a leaden seal to it. This seal be eagerly removed, in hopes of finding something valuable ; but to his great mortifica- tion, the casket was empty. He threw it on the ground, and con- tinued to eye it in a kind of despair, when he perceived a thick smoke to come out of it, which mounted to the clouds, and extend- 18 . ARABIAN NIGHTS* ing itself along the sea and shore, formed a great mist. When the smoke was all out of the vessel, it connected itself into one body which formed an enormous genie. At the sight of so terrible a figure, the fisherman would have fled, but was too much terrified. " Solomon, Solomon, the great prophet!" exclaimed the genie, "pardon, pardon, pardon; I never more will oppose your will !;' The fisherman hearing this took courage, and said, " Thou proud spirit, what is it thou talkest of ? it is eighteen hundred years ago since the prophet Solomon died ! Tell me your history, and how you came to be shut up in that vessel." The genie turning to his deliverer, with a fierce look said, " Thou art very bold to call me a proud spirit. Speak to me more civilly before I kill thee. <; What," replied the fisherman, "would you kill me for setting you at liberty ? Is that the way you re- ward the service I have done you ?'; "I cannot treat you other- wise/7 replied the genie; ''and that you may be convinced of if, listen to my story : I am one of those rebellious spirits who op- posed themselves to the will of Heaven. The other genii owned Solomon the great prophet, and submitted to him. Sacar and I only resisted. That potent monarch caused me to be seized and brought by force before his throne ! when, as I daringly persisted in my disobedience, he shut me up in this copper vessel ; and that I might not escape, he himself stamped his seal, with the great name of God engraven on it, upon this leaden cover, and ordered it to be cast into the midst of the sea. During the first century of my imprisonment, I swore that if any one would deliver me I would make him immensely rich. During the second, I vowed that I would open all the treasures of the earth to any one who should set me free. In the third, 1 prom- ised to make my deliverer a mighty prince, and to be always his attendant spirit. Many centuries passed over, and I continually increased my promises to him who should render me so essential a service ; but all in vain ; no one was so lucky as to find the coffer, and by opening it, to obtain the rewards I had bound myself to bestow. At last, enraged and tired with so long a confinement, I vowed that if any one should set me at liberty, I would kill him without mercy ; therefore, as you have this day delivered me, pre- pare yourself to die/' This discourse terrified the poor fisherman beyond measure ; but ENTERTAINMENT. 1 0 as necessity is the parent of ingenuity, he addressed the genie thus : " If it must be so, I submit ; lut before I die, I conjure you by the great name which was engraven on the seal of the prophet Solomon, that you grant me one request, in return for the service ] have done you, which you have obliged yourself to repay so hardly." The genie trembled at the- adjuration, and answered hastily, " Ask what thou wilt, but quickly." 4< I cannot believe,'' said the fisherman, "that you were really confined in that vessel ; it will not hold one of your feet. I adjure you, therefore, by the oath you have taken, to enter into it again, that I may be convinced, and acquit you, before I die, of ingrati- tude and murder." The body of the genie instantly dissolved, and changing into a mist, extended itself as before. At last it began to enter the ves- sel, which it continued to do, by a slow and equal motion, till nothing was left out; and immediately a voice came forth, which said, " Well, incredulous fellow, I am in the vessel now ; are you satisfied ?" The fisherman instantly shut down the cover ; " Xow, genie, it is thy turn to entreat in vain. I will return thee to the sea whence I took thee, and will erect a monument to caution other fishermen if they chance to meet with thee, that they may be aware of such a wicked genie as thou art. who has sworn to kill thy deliverer !" The genie endeavored with his utmost force to get out of the vessel again ; but the seal of Solomon restrained him. Dissembling, therefore, his anger, he addressed the fisherman in a more pleasant tone ; begged him once more to remove the cover, and promised to reward him to his full satisfaction. il Thou art a traitor," re- plied the fisherman, 4i and I should deserve to lose my lifo, if I was so foolish as to trust thee. No doubt you would use me as the Grecian king did his physician Douban. ;T is a story I have a mind to tell thee, before I return thee to the faithless element in which I found thee." THE STORY OF THE GRECIAN KING AND THE PHYSICIAN DOUBAN. There was a king of Greece who was sorely afflicted with a grievous leprosy. His physicians had exerted all their art in vain ; his case was declared hopeless, and he expected every day to sink under the loathsome disease which oppressed him. At this time there came to his court a strange physician, named Douban, who, 20 ARABIAN NIGHTS' after examining the patient, asserted that so far from the king being incurable, he would undertake to restore his health without either inward potions or outward applications. This extraordinary proposal was readily accepted. The physician prepared a racket and besought the king to play at tennis with it. " I have lodged," said he, " certain drugs in the handle, which is hollow, when these are heated they will penetrate your majesty's whole frame ; leave off then ; bathe, and retire to rest, and to-morrow you will find yourself perfectly cured. >J The king followed the direction of Douban, and rose the next morning entirely free from his malady. The physician was in- vested with the most distinguished honors ; the king loaded him also with riches, and the courtiers with caresses ; he became the declared favorite ; and every one who had a suit to prefer to the king, solicited the interest of the physician. But amid all his prosperity lurked the most fatal destruction. The Grecian king was a very weak prince, easily irritated, and tyrannical in his disposition. His former favorites envied Douban, and seized every opportunity to excite distrust of him in the royal breast. "He is become," said they, u next in dignity and power to yourself; as he cured you in a manner so simple, may he not also, by methods as unsuspected, cut off your majesty ; who alone stands between him and the throne." For a long time the Grecian king repelled these insinuations. " Were I to listen to you," said he to his courtiers, " I should be like a certain man who had a faithful parrot, who reported to him the incontinence of his wife during his absence. The wife, enraged at the tell-tale, contrived a method of destroying the credit of the bird, and being revenged at the same time. Accordingly, when her husband went another journey, she caused a slave to scatter water ovor the cage all night, in the manner of rain, while others pro- duced the appearance of thunder and lightning. The next day, when the husband returned, the parrot complained of having been exposed (ill night to the fury of a continual storm. As the master knew the weather had been exceedingly fine, be hastily conclud* d that hi* MrJ was false, and in resentment put it to death ; but tho future ill conduct of his wife too soon proved to him his parrot's truth and his own rashness." u Sir," replied his vizier, " it is my duty to be particularly atten- tive to your safety, nor must I suffer you to be led by specious ap« ENTEBT A IX MENTS . 2 1 pearances, into real danger. The vizier of a neighboring king wag intrusted with the care of his master's only son, and so ill did he perform that duty, that he suffered the young prince to separate from his train, in the eagerness of the chase, till he was left alone, and had lost his way ; while he rode ahout, he came up to a hand- some lady, who appeared to be in great distress. The prince was naturally compassionate ; he heard her tale, and at her request, took her upon his horse, which he guided by her direction. They came at length to the ruins of a castle in a lonely place, where the lady desired him to alight ; he obeyed. The lady entered the ruins, and while he was securing his horse he heard her say softly, " Be glad, my children ; I have brought you a handsome young man, very fat." Other voices immediately answered, "Mamma, where is he ? let us eat him presently, for we are very hungry/7 The prince heard enough to convince him of his danger. He perceived that the supposed distressed lady was really an ogress, wife to one of those savage demons, called ogres ; who frequent remote places, and use a thousand wiles to surprise and devour passengers. He began to untie his horse again with all diligence, putting up all the while prayers to Heaven for his deliverance. The ogress, returning to the door, never doubted but he was still employed in fastening his horse, and hearing him utter prayers, she also pretended to put up ejaculations; but the prince was not to be deceived by this hypocrisy. Having loosened the rein, he leaped upon the saddle, and was soon out of the monster's power. But although he escaped unhurt, his royal father was so much enraged at the danger he had been in, that he very justly caused his care less vizier to be put to death. I should deserve the same punish- ment, if I did not protest against the conduct of Douban, who though as specious as the ogress, may be equally dangerous. The credulous Grecian king began at length to listen to these insinuations; which the vizier observing, so inflamed his passions, that he caused his benefactor to be seized, and brought into his presence to be put to death. Douban, astonished at so fatal a de- nunciation, solicited earnestly for mercy, but in vain. " You see," said the fisherman to the genie, " how the king treat- ed his benefactor. So have you also behaved to me." When Douban found himself in the hands of the executioner, he once more applied himself to the king, requesting he would, at least allow him to live till the next day. " I have," said he to the 22 ARABIAN NIGHTS' cruel prince, " among my books, one well worthy of your majesty's acceptance : if, when my head is struck off, you will open the book at the sixth leatj and read the third line, my head will answer any question you shall ask." The king, though insensible to pity or to gratitude, was moved by a frivolous curiosity to defer the execu- tion. The following day, when Doubau was brought into the royal presence, he renewed his supplication for life ; reminded the king of his services, and in the most earnest manner protested his in- nocence. The unworthy prince told him plainly, that all he could say was in vain : " Were it only," continued he, " to hear your head speak after it is cut off, it is my pleasure you should be put to death." The physician, seeing his fate inevitable, submitted. He presented a large folio to the king : " Place my head," said he, " for a moment on the cover of this book, and I shall be in a con- dition to answer your questions." The executioner performed his office ; and the head being placed as directed, the blood stanched, tho eyes opened, and it called upon the king to openlhe book. The king obeyed, but finding the leaves stick together, he put his finger to his mouth and wetted it to separate them. When he came to the sixth leaf, he said, " Physician, there is nothing written here !" " Turn over leaf by leaf," said the head, " till you come to the writing." The king continued to turn over the leaves, putting his finger continually to his mouth, till the poison with which each leaf was impregnated took effect. The head, perceiving that the king had but few moments to live, exclaimed, " Tyrant, you are justly punished !" Having said this, its eyes closed, and it re- mained without life. The king also, in a short time, fell down and expired. " You find, genie," said the fisherman, " that though the physician could not preserve his life, he contrived to punish his ungrateful murderer. I am more fortunate in being now out of your power, and having you in mine. I am now about to return you to the sea." "My good friend," replied the genie, " remember, revenge is for- bidden ; do not treat me as Imama did Atteca." tl How was that ?" asked the fisherman. " Ho !" replied the genie, " do you think I can tell stories in this confinement ? Let me out, and I will tell you as many as you please." " No," said the fisherman, « I will not let you out ; on the contrary, I will this moment cast you back into the sea." " Hear me, I charge thee, ' exclaimed the genie, ENTERTAINMENTS. i'.l '; if tliou wilt deliver me, I swear, in the most solemn manner, that 1 will not hurt thee: on the contrary, I will teach thee how to be- come as rich as thou desircst to be/7 Overcome by this promise, the fisherman once more opened the vessel ; and the genie, resuming his form., instantly kicked it into the sea. The fisherman was alarmed at this action, but the genie assured him he was safe. He then led him up a mountain, from whence they descended to a great pond, that lay between four hills. " Cast in thy nets here," said the genie, " and carry the fish thou shalt take to the sultan, who will liberally reward thee ; only be- ware not to throw in thy nets more than once a day, or thou wilt repent it.'7 Having said this, the genie disappeared. The fisherman immediately threw in his nets ; but though the pond seemed to abound with fish, he caught only four. He was much pleased to find them unusually beautiful, and each of a dif- ferent color : one being white, one red, one blue, and one yellow. Having much admired them, he set off for the palace, to present them to the sultan. The singular beauty of the fish made them very acceptable ; the liberal prince rewarded the fisherman with four hundred pieces of gold, and ordered them to be served as a part of the entertainment of the day. But an amazing prodigy disappointed the sultan. As the cook was frying the fish, on turning them, the wall of the kitchen opened, and a beautiful young lady entered, holding a rod of myrtle in her hand ! and advancing to the pan, she struck one of the fish, saying, " Fish, fish, are ye in your duty ?" when the four fish lifting up their heads together, said, lt Yes, yes, if you reckon, we reckon ; if you fly, we overcome, and are content.'7 As soon as they had thus spoken, the lady overturned the frying-pan, and passed again through the wall, which closed immediately, and became as before. The cook was exceedingly terrified ; but recovering herself, and picking up the fish, she had the misfortune to find that they were burnt to a cinder, and utterly unfit to be served at the royal table. She was under the necessity of relating the phenpmenon to the vizier. That minister invented an excuse, which satisfied the sul- tan : but being very desirous of seeing so strange a scene, he or- dered the fisherman to provide him four other fish, of the same sort, as soon as possible. The day follo'wing the fisherman obeyed the vizier's orders, and to his gi-p^t joy received another four hundred pieces of gold. The 24 AKAJJIAN NI« UTS* vizier glint himself up with the cook, who placed the fish on the fire, and on turning them, when fried on one side, the wall again opened, the lady appeared, the same dialogue passed between her and the fish ; when, having overturned the pan, she retired, and the wall closed as on the preceding day. The vizier, astonished beyond measure at so great a prodigy, failed not to relate the matter to the sultan. That prince was equally surprised, and impatient to see so strange a scene himself. The fisherman provided four more fish on the following day, and again received a sum which was to him quite a treasure. The sul- tan, attended by his vizier, retired into his closet ; the fish were placed on the fire, and on turning them the wall opened ; but in- stead of the young lady, there came out a gigantic black, in the habit of a slave, who advanced with an air of anger to the pan, and touching one of the fish, said, in a terrible voice, tl Fish, are ye in your duty?" At these words, the fish raised up their heada, and answered, "Yes, yes, we are; if you reckon, we reckon; if you pay your debts, we pay ours ; if you fly, we overcome, and are content." The black then threw the pan into the middle of the closet, and the fish were reduced to coal. Having done this, he retired fiercely, and the wrall shut, and remained as before. When the sultan recovered "from his astonishment, he sent for the fisherman, to know where he caught these extraordinary fish; and finding it was near the city, he ordered his usual retinue, and set off immediately. On ascending the mountain, the pond and an immense plain beyond it presented themselves, which no one re- membered to have seen before. The sultan ordered his court to encamp by the side of the pond, and retired to his pavilion with his vizier. To him the sultan declared his resolution of exploring, alone, this new-discovered plain, in hopes of finding out the cause of so many wonderful events. He commanded the vizier to detain his attendants on that spot, and to excuse to them his not appearing, under the pretence of his being indisposed. At the dawn of the morning, the sultan set forward, and by sun- rise, he saw before him a great building, which proved to be a magnificent palace of black marble. As the gates were opened, the prince entered, but met not any living creature. He wandered through many spacious apartments, all furnished in the most splen- did manner, and kept in the most exact order. He called out aloud, but no one answered. After walking about a long time, ho ENTKKTAINMKNTS. 25 grew weary ; and sitting do.wn, was beginning to reflect on the wonders which had happened, when he was interrupted by the voice of one complaining. He listened attentively; and following the sound he came to a magnificent hall, at the upper end of which, on a throne of burnished gold, sat a handsome young man, richly habited in regal attire, but oppressed with the deepest melancholy. As the sultan drew near, he saluted him. The young prince re- turned the salute, by bowing his head. " I ought to rise, sir," said he to the sultan, " to receive you ; but alas ! I can but too well apologize for continuing in this posture." Saying this, he drew 'aside his robe, and discovered to the sultan that he was only a man from the head to the girdle, and that the other part of his body was black marble. 11 What you show me," said the sultan, " fills me with grief and horror. I conjure you, most unfortunate prince, to relate to me by what accident you have been reduced to your present situation. I am persuaded your story is somehow connected with certain extra- ordinary events which have occurred to me lately. Perhaps for- tune has led me hither to be of service to you." u Alas !" replied the young man, " I have no hope of relief; yet, though I must renew my grief by repeating my story, your ap- pearance, as well as your offers of assistance, entitle you to com- pliance." THE HISTORY OF THE KING OF THE BLACK ISLES. " T succeeded my father to the throne of the Black Isles a few years ago. and invited to share it with me a young lady whom 1 had loved from my earliest infancy. She was my cousin ; we were bred up together ; and T had every reason to suppose I was equally dear to her. After a short time I found a visible coolness in the queen's behavior, which afflicted me the more, as it seemed to in- crease daily, and I could no way account for it. " It chanced, as I was reposing on a sofa, two of her attendants came into the room, and supposing me asleep, one of them said to the other, ' Is not the queen much to blame to treat this amiable j :ince so ill ? I wonder he does not discover her enormities.' ' You d ; not know, then,' replied the other, 'that every evening she mixes in his drink the juice of a certain herb, which causes him to sleep, till by applying another herb to his nose she awakens him. 'Tis by thia nicans she escapes detection.' 26 li Though I was much alarmed at this discourse, I still appeared to sleep. In the evening I supped with the queen; but when she presented me, before we retired, with a cup, I only pretended to drink, and holding it to my mouth some time, I returned it to ber untasted. We withdrew to our chamber, where, as soon as I lay down on the bed, I pretended to fall into a deep sleep. The queen immediately arose, dressed herself, and having said to me, ' Sloop. and may you never awake again !' went out of the chamber. " I was ready to follow her in an instant. She went to a little grove adjoining the garden, where a man was waiting for her. ' I reached the grove unobserved, and concealed myself behind a tree; I listened to their conversation, and found that she seemed to lavish her fondness on one who heard her very coolly. Enraged that she should treat me so unworthily, 1 resolved to be revenged on her minion. Accordingly, when they had passed me, I gave him a vio- lent blow on the neck with my scimitar, which brought him to the ground. I supposed he was slain: and not caring to corne to ex- tremities with the queen, I retired in haste, without discovering myself, and returned immediately to my chamber. In the morning I found my wife lying by me as usual, but she either was, or pre- tended to be, in a profound sleep, so that I arose and went to coun- cil without having spoken to her. li At dinner time she presented herself to me, clad in mourning, and expressed the utmost affliction. « Alas, sir,' said she, ' I am oppressed with the most cruel misfortunes. I have just heard of the death of my royal mother; and that the king, my father, has lost a battle, in which he and one of my brothers have fallen. Suf- fer me to retire for a twelvemonth to the Palace of Tears, that I may pay a proper tribute to their memory.' '•I was not sorry she thus disguised the true cause of her grief; and readily gave her the permission she desired. She withdrew accordingly to that palace : and thithor I found out she conveyed her gallant. The wound I had given him would have been mortal, had she not preserved him by a drink, which she prepared and administered to him herself, every day. But though she was able by this means to keep him alive, yet she could neither cure him, nor restore his faculties : he lives, indeed, but he can neither Avalk, move, nor speak; his eyes alone give signs of existence, but not of sensibility. " 1 hoped that time would have removed the queen's sorrow I ENTERTAINMENTS. 27 suffered her, therefore, to continue this course without interruj tion; but when, at the end of two years, I found that her criminal afflic- tion was still cherished, I fatally resolved to let her know I was not unacquainted with the real source of it. I concealed myself behind the tomb which she had erected for her gallant, and became a witness of her ungovernable foil}''. The fondness she lavished on him was excessive ; nor would it have been excusable had he been in perfect health. For this adored lover, this minion, thus doated on, was a black Indian ; and, as I was well informed, as disgusting in his manners as in his person. 'Alas !' exclaimed she, '?tis now two years since you have spoken to me ; you return no answer to the many proofs of love I give you. Is it from the effect of your bar- barous wound, or from contempt, that you are thus silent ? 0 tomb, have you swallowed up the affection he had for me ? ' Enraged at these lamentations, I discovered myself all at once, and reproached her with the utmost severity. She heard me at first in silence and confusion ; but when I not only declared myself the punishcr of her gallant, but drew my scimitar to take away the remains of his life, her shame turned to rage; she instantly began to repeat en- chantments, and pronouncing certain words I did not understand, I became as you see me, half marble, half man. " Nor did I alone fall a sacrifice to the revenge of this wicked woman. By the force of her incantations, she transformed my whole territory. The four islands which I reigned over, are be- come the four hills you passed ; my capital city is changed to a pond ; and my people are turned into fishes, of various colors : the Mussulmans being white; the Persians, who adore fire, red; the Christians, blue; and the Jews, yellow. This I learned from her rage and reproaches ; for she is not satisfied with the evils I now suffer, but every day she comes here, and gratifies her malice by invectives, and even by blows, which I have no power to resist." , The young king having finished his story, became overpowered with grief. The sultan did his utmost to console him. In answer to the further inquiries of his visitor, the king informed him that the Palace of Tears was adjoining to the hall they were in; that the enchantress visited the palace every morning at break of day, when she first exercised her cruelty on him. and then attended her gallant, with the drink which preserved him from dying, and be- wailed over him his helpless condition. The sultan having revolved these matters in his mind, took leave 28 of the unhappy king, when he found he was a little composed, without acquainting him with his intention, lest a disappointment should aggravate his affliction. He found out the Palace of Tears, and as soon as he came to the bed where the black lay, he put him to death, and dragging his body into the court of the palace, threw it into a well ! lie then laid aside his upper garment, and having blackened his hands, face, and neck, and taken his scimitar with him, he lay down on the bed in the same posture in which he had found the black. He passed the night without sleeping, his whole thoughts being occupied with the affair he was engaged in. At day-break the loud lamentations of the unfortunate king, and the severe blows he heard inflicted on him, gave him notice that the wicked en- chantress was at hand. The poor prince filled the palace with his outcries, and in vain besought her, in the most affecting manner, to have pity on him. Having gratified her cruelty, she left him ; and entering the Palace of Tears began, in her turn, to use the language of affliction. " Alas !" exclaimed she, as she approached the bed on which her supposed lover lay • can I ever sufficiently revenge the miseries I suffer? To whose jealousy and cruelty do I owe the wretched situation of my adored lover ? Alas ! my life, my love,'' continued she, addressing herself, as she supposed, to the black, " will you never be delivered from this state of insensibility and silence ? AVill you no more be able to tell me how much you love me ?» The sultan affected to awaken slowly, as from a deep sleep. At last, heaving a sigh, and imitating the accent of the blacks, he said, " There is no force, or power, but in God alone, who is almighty/7 The enchantress, on hearing these words, gave an ex- cessive shout for joy ; when the sultan, turning toward her, said, 11 Unhappy queen ! if thou wouldst have my recovery complete, restore thy husband, and cease to treat him with indignity." The Fond enchantress flew to the hall, and taking a cup of water, pro- nounced certain words over it, which caused it to boil, then throw- ing it on the young king, she said, " If thou art in thy present state by the force of my enchantments, resume thy natural powers/'' On her uttering these words, the prince instantly found himself restored ; the joy he felt was scarcely allayed by the in solence of his enemy, who directed him, in the haughtiest manner, to leave the palace immediately, and be seen there no more on pain of death. ENTERTAINMENTS. 29 The enchantress returned with impatience to her supposed lover, and was delighted to find him appear much better. As she was hastening toward him. the sultan cried out, "Stop, wretched lady ; if thou approachest nearer to rue, I shall relapse into my former state of insensibility; my recovery cannot be perfect until thou hast reversed all thy enchantments, which have produced such fatal consequences to thy husband's subjects and territory.77 The enchantress, elated with joy and hope, immediately with- drew, and in a few minutes dissolved all her spells, and restored everything to its former condition. The fishes became men ; the houses and shops were again filled with their inhabitants ; and tho sultan's retinue were astonished to find themselves in the middle of a large and populous city. Tho wicked magician hastened back to the Palace of Tears, and was transported to see her supposed lover sitting on the bed. Fearing, however, to approach him too hastily, she restrained her- self, and said, li I have in all things obeyed you ; I have restored to its first state everything that I had transformed." " '"Tis well,;; replied the sultan, rising up, and going toward her ; " come now, and receive the reward thou hast deserved." As she flew to meet him, he, with one blow of his scimitar, put an end to her life, at once punishing her past crimes, and preventing her repeating them. The joy of t'he king and people of the Black Isles, on their de- liverance, was extreme. The sultan heartily congratulated the king, inviting him at the same time to pass a few days in his capi tal, which they might reach in a few hours' ride. But the king oi the isles undeceived him. ''Though,77 said he, "you came hither- in that time, yet now the enchantment if ended, you will find it several mouths' journey to the confines of your dominions. I will, however, readily attend you, and ever acknowledge my obli- gations to you to the last moment of my life.7' Accordingly, after a few days' repose, the young king added a hundred camels., laden with inestimable riches, to the retinue of the sultan ; and joining the same with many of his nobles, he conducted that prince to his capital, where they were received by the faithful inhnltitu-.iN, with the loudest acclamations. Nor was the fisherman forgot. As he was the cause of the dis- covery, the sultan gave him a plentiful estate, which abundantly gratified his utmost wishes. 30 AK A HI AN NIGHTS' THE STORY OF THE THREE CALENDARS, SONS OF KINGS, AND O? THE FIVE LADIES OF BAGDAD, In the reign of Caliph Haroun Alraschid, there was at Bagdad a porter, who was remarkable for his wit and good humor. O,e day, as he was waiting for employment, a young and handsome lady called to him. The porter was so struck with her appear- ance and affability, that he followed her with joy, and exclaimed, " 0 happy day ! a day of good luck !;; The lady knocked at a gate, and .a Christian, of venerable ap- pearance, opened it. She put money into his hand, without speak- ing a word : when he, knowing what she wanted, brought her a large bottle of -wine, which the porter put into his basket. From thence they proceeded to the diiferent dealers in provisions, fruits, and perfumes, till the basket was quite full. Meantime, the por- ter, by his ready wit and cheerful obedience, ingratiated himself very much into the lady's favor. Having finished their marketing, they arrived at a handsome house, where the lady, whose name was Amine, caused the porter to take the provisions from his bas- ket, for the inspection of her sisters, Zobeide and Safie. The porter having delivered' his load was handsomely paid, but instead of retiring, as he ought to havo done, he continued linger- ing in the presence of the ladies. Zobeide, supposing him not satisfied with his pay, offered to give him more. " I am overpaid already, madam," replied he, "and am sensible I ought not to have stayed here so long. But, permit me to say, I am surprised to see no man in company with such beautiful ladies; you know the company of women without men is as dull as the company of men without women. Besides, the Bagdad proverb is allowed to be a good one, which says : " One is never well at table, except there be four in company.' ;; The ladies laughed heartily at this discourse of the porter, who, encouraged by their good humor, pressed his suit in such sprightly terms, that convinced them that his education had been above his condition. Notwithstanding which, Zobeide, recovering her se- rious air, was about to reprimand his presumption, when Amine interfered, and besought her sisters to let him stay and share their 3ntertainment. The porter could not restrain his joy on their •onsenting ; he would have restored the money he had received, but the grave Zobeide ordered him to keep it. " That which we have once given," said she, tl to reward those who have served us. we never take again." ENTERTAINMENTS. 31 They sat down to their repast together. After they had eaten a little, Am me took a cup, tilled out wine, and drank first herself, according to the custom of the Arabians; she then filled the cup for her sisters, and last for the porter, who, as he received it, kissed her hand, and, before'he drank, sung a song to this pur- pose : " That as the wind brings along with it the sweet scent of the perfumed places through which it passes, so the wine he was going to drink, coming from her fair hand, received a moreexquis ite taste than what it had of itself." This song pleased the ladies highly, and the time they were at dinner passed away very pleas antly : after which, Sane reminded the porter that it was time for him to depart. He received this hint with visible reluctance, and Amine once more became his advocate with her sisters ; who, to oblige her, readily agreed he should continue till evening. Zobeide, having signified their consent, turned to the porter and said, ll One condition you must carefully observe : that whatsoever we do in your presence, you take heed not to inquire the reason of, nor presume to dive into the motive of our actions. That you may perceive this is an invariable rule with us, rise up, and read what is written over our gate, and then you may stay." The por- ter, having read there this sentence in golden letters, " HE WHO SPEAKS OF THINGS THAT DO NOT CONCERN HIM, SHALL HEAR OF THINGS THAT WILL NOT PLEASE HIM," replied, *' I give you my oath, ladies, that you shall never hear me speak of anything which does not concern me, or wherein you have any concern." During supper the}' sang, and repeated verses. The ladies took pleasure in fuddling the porter, while they invited him to drink their healths; mirth and good humor abounded, when they were interrupted by a loud knocking at the gate. Safie withdrew to inquire the cause, and presently returning, ac- quainted her sisters that three calendars were at the gate, who earnestly solicited to be received into the house, or even admitted within the porch, for one night, being all strangers, just arrived at Bagdad ; Safie added that they were young, handsome, and of good address ; though each of them was deprived of his right eye. Zobeide and Amine, finding Safie was desirous they should be entertained, desired her to introduce them ; but to be very explicit in telling them the terms on which they were admitted. Safie accordingly led them in, after haviug shown them the writing over *he gate, and laid the same injunctions on them that 3fc ARABIAN NIGHTS' the porter had received, to which they each promised exact, obe dience. Having paid their respects to the ladies, one of them cast his eye upoii the porter, who was clad much like those calendars who neither shave their beards nor eyebrows, and exclaimed, " See, we have got one of our revolted Arabian brethren. " The porter, who was half asleep, and warm with wine, was af- fronted at these words ; and with a fierce look, answered, " Sit you down, and do not meddle with what does not concern you • have you not read the inscription over the gate ? do not pretend to make people live after your fashion, but follow ours." The calen- dar apologized to the captious porter, and the ladies interposing, pacified him. After the strangers had received suitable refresh- ment, various instruments of music were introduced j the ladies each took one, the calendars did the same, and began a concert of music, which was interrupted by another loud knocking. The caliph Haroun Alraschid was accustomed to walk abroad in disguise very often by night, accompanied by Giafar, his grand vizier, and Mesrour, chief of the eunuchs, to inspect into the order of the city, ind see that the duty of the magistrates was properly executed. Passing by the palace of the ladies, he heard the sound of music and jollity ; and chose to inquire into the reason of it. The vizier represented to him that it was not yet an unlawful hour, and that by disturbing their mirth, in that disguise, he would prob- ably expose himself to insult ; but the impatient caliph put an end to his remonstrances, by ordering him to knock loudly at the gate. On Safie appearing, Giafar represented to her that they were Maussol merchants, strangers in Bagdad, who having rambled a considerable way from their khan (or inn) were at a loss to find it ; they therefore besought from their hospitality the favor of pass- ing the night under their protection. The ladies, having already admitted the calendars, made no 1 esitation to receive also these pretended merchants. The custo- mary caution of the family was given to them, which they prom- ised to observe; the diversions were resumed ; the calendars arose and danced after their manner, and every one endeavored to con- tribute to the pleasure of the company. After some time. Zobeide arose and taking Amine by the, hand, said, with a sigh, " Sister, it grows late ; it is timo for us to pi to what wo are wont to do. The company are properly cautioned, Aerefore their presence need not delay a business Avhich must not be dispensed with." ENTERTAINMENTS. 33 Amine withdrew, and returned immediately, leading two black bitches, which appeared to have been severely beaten. She deliv- ered the chain of one to the porter, and led the other into the middle of the room. Zobeide appeared much distressed ; but re- ceiving the bitch from her sister, she said, " Alas ! we must per- form our duty !'? The bitch at the same time began to cry, and holding up her head, in an entreating manner, to supplicate com- passion. Zobeide, notwithstanding, having received rods, disre- garded her cries, and whipped her for a long time, with great severity; after which she flung away the rods with indignation, raised up the streaming animal by the paws, wept over her, and having wiped the tears from the eyes of the bitch, she kissed her and delivered her to Amiue, who led her away. She then received the other bitch from the porter, and treated her in the same man nor ; discovered the same reluctance, the same severity, the same sympathy, and dismissed her with equal marks of affection. As soon as Zobeide had recovered from her fatigue, Amine took a lute and played a plaintive tune, which she accompanied with her voice. Having played and sung for sometime, she became transported with her own melody, and her powers failing her, she fainted away. Zobeide and Safie flew to her assistance, and en- deavored to recover her. But the fit not yielding to common methods, they were obliged, for air, to lay bare her bosom, which appeared bruised, and so full of scars as to shock the beholders. When the caliph was first introduced he was struck with the beauty and elegant manners of the ladies; the singular appear- ance of the calendars, all young men of polite address, and all blind of the right eye, had exceedingly engaged his attention. He was astonished at the conduct of Zobeide, in so severely whipping the two bitches, and afterward crying with them ; wiping away their tears, and kissing them, though such animals" are considered by the Mussulman religion as unclean ; and the sight of Amine's bosom excited his highest indignation against the person who had so cruelly abused her. Yet he still suffered himself to be re- strained by the conditions imposed on him and his companions. \Vhile he was meditating on these extraordinary events, he over- heard the calendars expressing to each, other their wonder also. The caliph had not doubted before but the calendars were part of the family ; but when he found that they were strangers, and wcro equally astonished at what had passed, he entered into COP 2* 3* ARABIAN NIGHTS* versation with them. Zoboide and Safie still continuing engaged in the care of Arnine, the caliph beckoned the porter, expecting to receive information from him ; as he was also unacquainted with these matters, the prince proposed that they should all throw aside the law which had been imposed upon them, and jointly request the ladies to explain these mysteries. The calendars assented to the proposal, but each declined to ask the question. At last they a,ll agreed in requiring the porter to do it. While they were con- versing on this subject. Amine recovered ; and Zobeide, who had heard them speak with much earnestness, drew near and inquired the cause of their dispute; to which the porter bluntly answered, " Madam, these gentlemen desire you will acquaint them why you wept over your two bitches, after you had whipped them ; and how that lady's bosom, who fainted lately, became so full of Bears." Zobeide, turning to the caliph and the rest of the company, with an air of indignation asked if they had ordered the porter to make that request. On their acknowledging that they bad, she said, " Before we gave you the protection of our house, you were aich separately cautioned, not to speak of things which did not concern you, lest you should hear of that which would not please you ; take therefore the just punishment of your impertinence and ingrati- tude." As she spoke, she gave three hard knocks with her foot, and clapping her hands as often, cried, " Come quick.'' A door immediately flew open, and seven strong slaves with scimitars in their hands, rushed in. Every one seized a man, threw him on the ground, and prepared to cut off his head. The frightened porter exclaimed aloud, " For Heaven's sake do not punish me for the crimes of others! I am innocent; they are to blame; alas !;' con- tinued he, crying, " how happy were we before these blind calen- dars came; they are the cause of this misfortune; there is no town in the world but falls to ruin, wherever these inauspicious follows come !" The caliph, alarmed at his situation, was about to discover him- eelf, when Zobeide, who, notwithstanding her anger, could scarce refrain from laughing aloud at the lamentation of the porter, thus addressed herself to them all : " Your unworthy conduct conduces me that you are common fellows of no credit in your own coun- tries. If, however, you have anything to say before you pay the penalty of your folly, we will hear you.'' At these words, one of ENTERTAINMENTS. 35 the calendars lifted up his head, and declared that he and hia brother calendars were princes, and had passed through such wonderful adventures, that, were they told, would recommend them to her pity and forgiveness. Zobeide, having consulted with her sisters, said, u Relate, then, those events which you speak of: if they are indeed singular, they may perhaps soften our resentment." The slaves then sufferei them to rise, and the calendar who had thus far prevailed with the affronted lady to suspend their resentment, began his story. HISTORY OF THE FIRST CALENDAR. '•My grandfather reigned over two adjoining kingdoms; one of which he bequeathed at his death to my father, and the other to his younger son. As the utmost cordiality subsisted between the two brothers, when I grew up and had completed my exercises, I used to pass a month every year in my uncle's court, in company with his son, who was about my age, and with whom I had con- tracted an intimate friendship. "The last visit I paid him, my uncle was absent on a progress through his distant provinces. My cousin received me with un- usual ardor of affection. After a few days' repose, he told me that I could render him an important service : but before he could ex- plain himself, he must exact a solemn oath, that I would never discover what he should employ me to do, nor any measure he should take in consequence of that service. I had the greatest affection for my cousin, and doubted not but his whole conduct was regulated by virtue and honor. I made no scruple, therefore, to take the oath he required ; on which he requested me to go in the evening to the gardens which were set apart for the women of the seraglio, ' Tf you are seen,' said he, « no one will venture to ques- tion you ; and when a lady joins you, all I desire of you is, to con- duct her as she shall direct you, and to keep my secret.' "I obeyed his commands; the lady met me, and at her desire, I conducted her to a cemetery adjoining to the city, whore, at a new tomb, we found the prince waiting to receive us ; he had with him a pitcher with water, a hatchet, and a little bag of plaster. With the hatchet he broke down the sepulchre in the midst of the tomb; he then lifted up a trap-door, which discovered a staircase : ' This, m;ulam.' said he. ' is the way.' The lady immediately descended the stairs, and the prince prepared to follow her Turning to me, 36 ARABIAN NIGHTS' ho thanked me for my services; but in answer to my eager in- quiries, said only, ' Adieu, my dear cousin ! remember your oath. Then letting down the trap-door, he disappeared. '• I returned to the palace unobserved. After some days, the prince not appearing, the ministers of my uncle were greatly dis- tressed to know what was become of him. I did not venture to re- veal to them what I knew ; and indeed, when for my own satisfac- tion, J sought the tomb where I had left him, there were so many alike, that I found it impossible to distinguish it. u As the king continued his tour, I determined to return to my father's court; on my arrival, I was immediately surrounded by the guards, and taken prisoner. The king, my father, was dead : and his treacherous vizier taking advantage of my absence, had cor- rupted the soldiery, and seized the throne. This usurper had a personal hatred of me. When I wras a boy. I was shooting at a bird with a cross-bow, the ball unfortunately hit the vizier and put ' out one of his eyes. I made every apology in my power, yet he never forgave me ; and now, when I was brought into his presence, he ran at me in a rage, and pulled out my right eye. But not daring to put me to death in the capital, lest he should excite an insurrection among the people, he sent me to a distant part of the country, under the care of his most trusty adherents, who had orders to destroy me. " From these assassins I found means to escape, and with much difficulty I arrived at the dominions of my uncle, who received me with the greatest friendship. After having condoled me, he told me with much sorrow of the absence of the prince, his son. His excessive grief overcame me ; and notwithstanding my oath, I told him all that had passed between me and my cousin. "The king listened to me with great attention. "When I had finished my narrative, he proposed we should go privately in search of the tomb. We went accordingly ; and I knew it immediately, though I had so often sought for it before in vain. We removed the trap-door with much exertion, as the prince had secured it on the inside with the mortar he took with him. On descending, wo found an elegant suite of rooms, in one of which wras a bed with the curtains close drawn ; these the king opened, and we found the prince and the lady in the bed, burnt to a coal. " While I viewed this spectacle writh horror, I was surprised that my uncle, instead of testifying grief at the fate of his son, spat in his KNTERTA INMFA'TS. 37 face, and exclaimed, * This is the punishment of this world, but that of the other will last to eternity !; The king perceived my astonish, ment, and explained his conduct by acquainting me, that a criminal passion had arisen between the prince and that lady, who was^ hia sister ; that he had in vain exerted the authority of a father and of a sovereign, to restrain these unworthy children • that before he began his late tour, he had given an absolute order, that the prince should not be permitted to approach the women's apartment. ' The wretch,7 continued the unhappy father, ' has rendered vain all my precautions. It is plain he built these subterraneous apartments for a retreat, and made use of your friendship to obtain the miser- able partner of his iniquity ; but God, who would not suffer such an abomination, has justly punished them both.' " When we were recovered from the horror of this scene, we agreed to retire as privately as we came ; to cover up the trap-door with earth, and to hide, if possible forever, so shocking an instance of human depravity in our relations. We returned to the palaco in the deepest affliction ; but our attention was soon called to other objects. The vi/jer, who had usurped my crown, was an able gen eral ; not doubting but that my uncle would endeavor to punish his crimes, and to revenge me, he determined to be beforehand with him -} he led the flower of his troops into the field, and by skilful conduct and rapid marches, he contrived to surprise the capital. At the instant of our return, we found that the enemy had entered the gates. We flew to put ourselves at the head of the guards, and made a vigorous resistance, but the fortune of the usurper pre- vailed. My uncle fell gallantly fighting ; all opposition became fruitless : I had no hope of mercy. I contrived therefore to escape ; and, in this habit. I passed unknown through my uncle's dominions. I arrived this day at Bagdad, intending to throw myself at the feet of the glorious caliph Haroun Alraschid, and to implore his protection/' HISTORY OF THE SECOND CALENDAR. " I also, madam," began the second calendar, " am the son of a king. I pass over the events of my early life, and come to that which introduced me to so many misfortunes. " My father having occasion to send an embassy to the sultan of the Indies, thought the journey, and the survey of a foreign court, would be exceedingly useful to me. By his command I joined the 38 AT? \ HI AN NIGHTS' caravan ; we travelled for a month with safety and pleasure ; when we were suddenly beset by a numerous troop of robbers, who plundered our baggage, killed many of our party, and dispersed the jest. 11 1 had the good fortune to escape unhurt ; but I was alone and wholly unacquainted with the country. I journeyed on for many weeks, and at last arrived at a large city, in a most deplorable sit- uation ; my body sun-burnt, my clothes worn out, and without the means of obtaining others. On my entering the town, I applied to a tailor, to mend my tattered garments ; while he was rendering me this service, he entered into conversation with me, and inquired who I was and whence I came. I made no hesitation to acquaint him with my situation. 'Take especial care,' replied the tailor, ' how you reveal to any one else who you are; the prince of this country is the mortal enemy of your father ; the laws of hospitality, or even humai ity, are little regarded by him; judge, then, how necessary it is for you to be concealed.' The instant I heard the name of the city where I was, I knew the necessity of this caution. •'' The friendly tailor was of the utmost service. to me. lie took me into his house, and gave me such refreshments as his poverty could furnish. Some days after, when I was pretty well recovered from my fatigue, my host, knowing that most princes of our re- ligion apply themselves to some art or calling, inquired of me which I had learned. Unfortunately I had neglected that useful custom. * You must then,' said he, ' submit to harder labor, for it will not be safe for you to continue unemployed in this city : join those poor people who cut fuel for the use of the town, in the neighboring forests; I will supply you with a proper habit, ar.d with implements; you may then remain in safety with me, till an opportunity offers of returning to your father's dominions.' "I followed this prudent advice, and for a year went daily to the forest. One day, as I was pulling up the root of a tree. I es- pied an iron ring, fastened to a trap-door : on lifting it, I saw some stairs, which I descended, and found they led to several stately rooms, in one of which I discovered a lovely lady, of noble carriage^ and extraordinary beauty. She expressed the greatest surprise at seeing me: 'I have lived/ said she, '" twenty-five years here, and no\f>r saw any man before! by what adventure are you come hither ?' " I was avlunned to be considered, bv so lovclv a woman, as an ENTERTAINMENTS. 39 humble wood-cutter; 1 therefore readily told her who I was ; and requested to know by what accident she had been so long secluded from the world. ' Alas ! prince/ said she, ' I am also of royal birth; my father, king of the isle of Ebene, gave me in marriage to a prince ; but on my weddiag-night, before I was introduced to my spouse, a genie took me away. "'I was a long time inconsolable; but time and necessity have accustomed me to receive the hateful genie. He visits me every tenth day. If I wish to see him at any other time, I touch the talisman you see there, and he presently appears. He will not be here these five days ; if you choose to pass them with me, I will endeavor to entertain you according to your quality and merit.7 I embraced her proposal with the greatest joy. " The next day she introduced at dinner a bottle of excellent old wine ; niy head grew affected by it. ' Princess/ said I, ' you have too long been thus buried alive ; you shall not continue to be en- slaved by this tyrant, Let him come ; I swear I will extirpate all the genii in the world, and him first; and for this talisman, I will break it.; The princess entreated me not to touch the talisman. I know/ said she, * what belongs to genii better than you.' But in vain; the fumes of the wine did not suffer me to hearken to her. I gave the talisman a violent kick with my foot, and broke it all to pieces. •'' Immediately the palace began to shake : thunder, lightning, and darkness, appalled us. This terrible appearance in an instant dispelled my drunkenness. I perceived at once my folly and the danger we were in. " The princess, anxious only for me, urged me to escape imme- diately. I obeyed her in so much haste, that I left my hatchet and cords behind me. I had scarce ascended up the stairs, when I saw the palace open, and. the genie rushing in, the earth closed. " I returned to the city in great distress, grieved at my own mis conduct, and in despair for the poor princess. When I got home, I paid little attention to the joy expressed by my friendly tailor for my safe return ; but retired to my chamber, and gave myself up to the most tormenting reflections. " From these I was soon roused by my host, who came to tell me that an old man had brought home my hatchet and cords, which he would not deliver to anybody but mvself. I turned pale •it this intelligence ; but before I had time to recover myself, the 40 A i: API AN old man followed him : 'Do not these tilings belong to you ?' said be. sternly. This abrupt question, his terrible aspect, and my own fears, made me unable to answer him. While I continued thus torpid from terror, he seized me, dragged me out of the house, and mounting into the air. carried me along with incredible swift- then descending, he struck the earth with his foot, which opened, and we found ourselves in the palace of the princess of Ebene. But nlas ! what a spectacle ! The poor prii cess was lying on the ground, fainting, naked, and bleeding. "' Perfidious wretch !' said the genie to her, ' is not this thy gal- lant ?' She, casting up her languishing eyes at me, said, * I do not know him, nor ever saw him before.' * What !' said the genie, * Is he not the cause of thy being in the condition thou art so justly in ! and yet darest thou say thou dost not know him ?' * I do not know him/ replied the princess. ' If so,' said the genie, presenting a scimitar to her, ' cut off his head/ ' Alas !' replied the prince--. • 1 am not able to obey your barbarous command, even if I were will- ing.' The' genie, turning from her, with indignation said to me, ' And thou — dost not thou know her ?' " I should have been the basest of slaves, had I been less faithful to her than the princ me. I therefore answered firmly,' I kut>w her not, nor have ever seen her before.' * Take then the soim- itar,' said the genie, ' and cut off her head ! I shall then be convin- ced of your innocence, and will set you at liberty.' ' With all my heart.' replied I. " The unhappy princess oast up to me a look expressive of her readiness to die tor my safety : but nothing could be further from my intention than to perpetrate such a crime. Checking, therefore, my seemintr readiness. I paused a moment, aivl then said to the ge- nie, ' I cannot bring myself to take away the life of an unhappy lady. who hath done me no wrong. If by murder onjy I can escape your unjust resentment, I am in your power, and you must do with me as you please.' '•' I see.' said the jronio, * that you both put me at defiance.' liar- ing said this, he took up the scimitar, and put an end to her life. Then turning to me, ' Was I sure,' said he. ' that she had put a greater affront on me than in conversing with thee, thou also shouldst die ; but I will be content with transforming thee into a dog, ape, lion, or bird : take thy choice.' * 0 genie," said I, ' it is more noble to par- dou than to punish; if you will generously dismiss me, I shall ever ENTERTAINMENTS. 41 gratefully remember your clemency, and you "will act like the Uious sultan Hassan All, whoeti f n-bearancc was the cause of all his good fortune. ' I will have patiem-e till you tell me that story/ replied the genie, * but think not to escape unpunished.' " THE STORY OF THE ENVIOUS MAX, AND OF HIM THAT HE ENVIED. Hassan Ali was respected by all his neighbors, except by one man : who, envying his great reputation, conceived a violent hatred to him. Hassan endeavored in vain, by repeated good offices, to overcome this dislike : but muling his neighbor's ill-will uncon- querable, he determined to remove to another town, rather than live at enmity. He removed accordingly, put on the habit of a dervis, and pass- ed his time in retirement. The sajictity of his manners, and the benevolence of his heart, acquired him general esteem. He was raised to the head of a convent of dervishes, and his reputation spread abroad, till it reached the town he had left, and renew- ed the ill-will of his unworthy neighbor. This man, becoming more inveterate than ever against Hassan, determined to visit him at his convent, with intent to destroy him. Hassan received him kindly, and readily went with him into the garden of the convent, to hear the business he pretended to have with him. It was night, and the envious man was well acquainted with the a. lie prolonged the conversation till they came to the edge of a deep well, when suddenly turning, he pushed Hassan into it. He then left the convent hastily, and returned home, rejoicing that he had gratified his malice and destroyed the good dervis. It chanced that the well was inhabited by fairies and genii, who received Hassan and preserved him. While he was reflecting on these events, he heard a voice rela- ting his story, and after highly praising him, go on to declare, that the sultan intended to visit him the next day to recommend his daughter to his pray Another voice a.-ked, " What need had the princess of the der- rs ?" To which the tirst answered, " She i* •he cure > '.ere is in the convent a black • ith a white spot at the end of her tail ; let seven of these urned in presence of the princess, and the genie will leave her, and never dare to return/'7 The dervis took care to remember this conversation. In the morning he got out of tha 42 ARABIAN NIGHTS' well without difficulty : when he entered the convent, his vat com. ing as usual to play about him, he pulled out seven hairs from the white spot on the tail, and put them safely by. Shortly afterward, the sultan arrived with his attendants. lias- Ban received him with suitable respect, and immediately, before the Bultan had explained the cause of his coming, he caused fire to be brought in ; and burning the hairs, the genie gave a great cry, and left the princess, who instantly appeared to be perfectly recov- ered. The sultan rejoiced beyond measure at this event : having the highest opinion of the good dervis, he gave him his daughter for a wife, and dying soon after, Hassan succeeded to his throne. "When he made his public entry into his capital, great crowds flocked from all parts to see their new sovereign. Among the rest, came the envious man, who little expected to find his old neighbor alive, and become his prince. The good Hassan, seeing him in the throng, commanded him to be brought before him. The envious man came into his presence trembling, and expecting the punishment he deserved ; but the sultan ordered him valuable presents, and dismissed him with this remark : " I freely forgive thy past malice, and consider thee as entitled to reward, having been the cause of my good fortune • but as the evil thou didst in- tend me has been most serviceable to me, so the good I now do thee will become evil if thou dost not shake off thy malignity." " You see, genie, said I, how nobly Hassan Ali behaved to his enemy. Let me entreat you to follow his example. Instead of- attending to my request, the genie threw some earth in my face, • and vanished. I found myself all at once removed from the palace to the ridge of a mountain, and transformed into an ape. " I was overwhelmed with sorrow at this metamorphosis. I de- termined, without knowing why, to- leave the mountain and £0 to the sea-coast, which I saw at a great distance. When 1 came there, I found a vessel at anchor near the shore ; I broke off the arm of a tree, and getting on it, guided it with two small sticks, which served me for oars, till I came close to the vessel, when I seized a rope, and jumped on board. The passengers had seen my dexterity with much pleasure ; but when I leaped on board, their superstition took alarm • every one pursued me with handspikes or arrows, and I should certainly have been slain, if I had not thrown myself at the feet of the captain, and, by my tears and expressive gestures, obtained his protection, ENTERTAINMENTS. 43 «* A few days aftei we made the port of a capital town. On our arrival, some officers came on board and desired as many as chose, to write in a paper they produced. The reason of this request was, the vizier of the country was lately dead ; who, besides pos- sesbing other great talents, was a very fine writer • and the sultan had determined not to give his place but to one who would write as well. Everybody, on hearing this story, was eager to write. When they had done, I made signs that I could write. The offi- cers paid no regard to me, but the captain stood once more my friend. At his request a pen was given to me, and I wrote six sorts of hands used among the Arabians ; each specimen being a distich in compliment to the sultan. As soon as that prince saw my writing, he ordered his officers to conduct the writer to court in great pomp, and to declare him vizier. The officers could not restrain their laughter on receiving this order, but immediately apologized to their sovereign by acquainting him that the writer was not a man, but an ape. The sultan was amazed, and express- ed great desire to see me. On my being introduced, I directly paid my respects to him, in the usual manner, to the surprise of the spectators • who wondered how an ape should distinguish the prince and behave to him so properly. " The sultan retiring to dine, made a sign for me to attend him. After dinner a chess-board was brought in, and on his pointing to it, I made him understand that I could play the game. We sat down ; the sultan won the first game, but I won the second and third. Seeing him disconcerted, I immediately wrote a compli- mentary distich which restored his good humor. " The sultan had a daughter who was justly called the Lady of Beauty, of whom he was exceeding fond. Thinking the sight of so wonderful an ape would entertain her, he sent for her ; on her entering the room she let fall her veil, though there was only the customary attendants present. The sultan inquired the cause of this novelty : « Sir,' replied the princess, ' the ape that you have by you is a young prince, transformed by enchantment. I have learned the seventy rules of magic, whence I know, at first sight, all per sons who are enchanted, and how they became so.' * Have you power, also,' said the sultan, * to dispel the charm ?J l I have,' re- plied the princess. ' Do so then immediately, I entreat you,' said the sultan; ' I interest myself exceedingly in this prince's fortune ; if you can restore him, I will make him my vizier, and he shall marry you.' 44 ARABIAN NIGHTS' 4i The Lady of Beauty retired, and presently returning, brought a knife which had some Hebrew words engraved on the blade. She conducted the sultan and myself, attended by the master of the eunuchs and a little slave, into a private court of the palace; and placing us in the gallery, she drew a circle within which she wrote eeveral words in Arabian characters, some of them ancient, others of the character of Cleopatra. " When she had finished the circle she placed herself in the centre of it, where she began adjurations, and repeated verses out of the Alcoran. The air insensibly grew dark ; all at once the genie ap- pe'ared in the shape of a lion of a frightful size. '•* Wretch,' said the princess to him, 'darest thou present thy- self in that shape, thinking to frighten me ?' ' And thou,' replied the lion, 'art thou not afraid to break the treaty which was so solemnly made between us ? but thou shalt quickly have thy re- ward. At these words he opened his terrible jaws and ran at her to devour her ; but she leaped backward, pulled out one of her hairs, and by pronouncing three or four words, changed herself into a sharp sword, and cut the lion in two. u The lion vanished, and a scorpion appeared in his room. The princess became a serpent, and fought the scorpion, who, finding himself worsted, took the shape of an eagle, and flew away. The serpent also took the same shape and pursued him, so that we lost sight of them both. Some time after the ground opened, and there eame forth a cat, with her hair standing upright, and making a fearful mewing ; a black wolf followed her close, and gave her no time to rest. The cat thus hard beset, changed herself into a worm and a pomegranate lying by the side of the canal, the worm pierced it in an instant and hid itself; but the pomegranate immediately swelled as big as a gourd, and presently burst into several pieces. The wolf became a cock, and picked up the seeds of the pomegra- nate ; when he could find no more, he came toward us. as if he would ask us whether he had left any. There was one lying at tho brink of the canal, which we perceiving, pointed it out to mo cock, which ran speedily toward it ; just as he was going to pick it up, the seed rolled into the river, and became a little fish. The cock jumped into the river, and was turned into a pike, which pur. . sued the small fish. They continued both under water about two hours, and we began to wonder what had become of them, when, on a sudden, we heard such terrible cries as made us ENTERTAINMENTS. 4A tremble, and presently we saw the princess and the genie all in flames. They threw flashes of fire at each other so fiercely, that we apprehended chat the palace would be consumed ; but we soon had more reason to be alarmed, for the genie, having got loose from the princess, came to the gallery and blew flames on us. The princess flew to our relief and beat away the genie ; but in that momentary attack the sultan's face was dreadfully scorched, the eunuch was stifled, and a spark entering my right eye it became blind, We expected nothing but death, when we heard a cry of ' Victory ! victory !' — the princess appeared in her natural shape, but the genie was reduced to a heap of ashes. " The princess hastily caught up some water in the hollow of her hand, and uttering certain words, she threw it over me, and I be- came a man as before, one eye only excepted. As I was about to return thanks to my deliverer, she prevented me by addressing her father thus : ' Sir, I have got the victory over the genie ] but it is a victory that costs me dear, as I have but a few moments to live. This would not have been had I perceived the last of the pomegra- nate seeds, and swallowed it as I did the others. That oversight obliged me to have recourse to fire, and to fight with those mighty arms, as I did, between heaven and earth, in your presence. I have conquered and reduced the genie to ashes; but the fire pierced me also during the terrible combat, and I find I cannot escape death.' " We were thunderstruck at this declaration, and had scarce re- covered the power of expressing our sorrow, when the princesb cried out : ' Oh, I burn !' She continued some time crying out, till at last the effect of the fire was so violent, that she also, as the genie, was reduced to a heap of ashes. " I was inexpressibly grieved for this fatal misfortune. The sultan fainted away ; and when he revived, he continued several days so ill that his life was despaired of. W^hen he was a little re- covered he sent for me : ( Prince/ said he, ' listen to the orders I now give you ; it will cost you your life if you do not obey them I have constantly lived in felicity till you arrived in my dominions , I need not remind you of the sad reverse I now experience, or of the loss of my daughter. You are the cause of all. Depart from . hence in peace, without delay ; I am persuaded your presence brings mischief along with it ; depart, and take care of ever appearing again in my dominions \ there is no consideration that shall hinder 40 AltAlilAN NIGHTS' my making you repent of it if you do.7 1 was going tc reply but he prevented me, and drove me from his presence with words full of anger. Rejected, banished, thrown off by all the world, f caused my beard and eyebrows to be shaved and set off for Bag. dad ; lamenting more for the two unfortunate princesses than for my own wretchedness. I arrived here this evening, and hope to get admission to the commander of the faithful, and, by reciting my strange adventures, to obtain his princely compassion." HISTORY OF THE THIRD CALENDAR. " My name is Agib. I am the son of a king, at whose death f took possession of an extensive and flourishing kingdom. When I was settled on the throne I resolved to visit the distant provinces of my empire, particularly several valuable islands. We had an exceeding pleasant voyage there, but on our return a furious storm arose, and drove us so far out of our course that the pilot knew not in what direction to steer. While we were in this uncertainty a sailor from the mast-head gave notice that he saw something which had the appearance of land, but looked uncommonly black. <% The pilot on this report expressed the utmost consternation. ' We are lost,' said he, ' the tempest has driven us within the influ- ence of the black mountain, which is a rock of adamant, and at this time its attraction draws us toward it ; to-morrow we shall approach so near that the iron and nails will be drawn out of the ship, which of course must fall to pieces, and as the mountain is entirely inaccessible, we must all perish.' " This account was too true. The next day, as we drew near the mountain the iron all flew out of it, the ship fell to pieces, and the whole crew perished in my sight. I had the good fortune to secure a plank which bore me up, and the tide gently drove me to the foot of the mountain ; when I approached it, I found it was entirely perpendicular for a great height ; I continued therefore upon my plank coasting it, and was almost reduced to despair, when I discovered a flight of steps that went up to the top. These I gained with great difficulty ; there was no ground on either side ; and when I landed I found the steps so narrow, rugged, and diffi- cult, that the least wind must have blown me into the sea. J got up, notwithstanding, to the top without accident, and gave God I hanks for my deliverance. * On the summit of the mountain I found a dome of fine brass, ENTKKTAIXMKNTS. 47 upon the top of which stood the figure of a man on horseback, of tlie .same metal. Being much fatigued, I lay down under the dome, and soon fell asleep; when I dreamt that the old man came to me, and said : ' Hearken, Agib ! — as soon as thou art awake, dig up the ground under thy feet, and thou shalt find a bow of brass and three arrows of lead ; shoot the arrows at the statue, and the rider wTiri fall into the sea, but the horse will fall down by thee, which thou must bury in the same place whence thou takest the bow and arrows. This being done, the mountain will gradually sink down into the sea ; and thou wilt have the glory of delivering mankind i'rom the many calamities it occasions. "When it has sunk to tho surface of the water, thou shalt see a boat with one man in it ; this man is also of metal. Step on board the boat, and let him con- duct thee ; in ten days' time he will bring thee to land, whence, thou wilt find easy passage to thy own country. But be particu- larly careful not to mention the name of God while thou continuest in this boat.' "When I awroke I wras much comforted by the vision, which I prepared to obey. I dug up the arrows, and shot them at the statue; every event foretold in my dream followed precisely ; and when I got into the boat of metal. I found a quantity of all kinds of refreshments, which were very acceptable. For nine days the man of metal continued to row day and night without ceasing. I was so mindful of the caution I had received, that I did not speak at all ; but arriving then near some islands, my joy made me for- get myself, and I exclaimed, ' God's name be blest !' Immediately the man and boat sunk, and I was left in the water. " I got safe on shore, and presently saw a vessel drawing nigh the island; not knowing what sort of people might be in it, I climbed a thick tree whence I could see them undiscovered. Presently a number of slaves landed, and began to dig near the tree where I had taken refuge. Soon after a venerable old gen- tleman came on shore, leading a handsome youth, attended by several slaves who carried provisions. They came together to the place where the slaves had opened the ground ; after a short stay, they all returned to the vessel, except the young man, and sailed away. " When I perceived they were at such a distance that they could not see me, I descended from the tree, and easily removing the loose earth, came to a flight of steps ; these I descended, and found 48 ARABIAN NIGHTS' a room handsomely furnished, and the young man silting upon a couch. lie started at the sight of me, yet rose to receive me with a good grace. I presently removed his fears, by offering to deliver him from his confinement, on which he requested me with a smile lo sit down by him, while he related the cause of his being left in that place. " * My father, sir./' said he, ' had grown old in successful traffic, and had gained immense wealth, before it had pleased Providence to grant him a child to inherit it. He had begun to despair of the blessing, when I was born. The joy he felt at my birth was pres- ently clouded over; for, in his anxiety tor my welfare, he con- sulted astrologers, as to what my future lot would be. They told him I should reach fifteen in perfect health, and if I survived that birthday, I should attain a good old age, in prosperity ; but that about that time, Prince Agib would throw down the statue of brass from the mountain of adamant, and within fifty days after would put an end to my life. " l My father was exceedingly afflicted at this prediction, and prepared this habitation to conceal me in at the destined period As the time slid on, his uneasiness in some degree subsided ; but he learned yesterday, that ten days ago the statue was overturned by the prince they had mentioned; and I want just forty days to complete my fifteenth year. These circumstances have awakened all his terrors ; he hastened to place me in this asylum, to which I came very cheerfully ; for surely Prince Agib will never seek me in a place under ground, in the midst of a desert island.' " While the young man was relating this story, I was surprised to find myself so much interested in it. I despised those astrolo- gers, who had foretold that I should take away the life of a youth for whom I already began to feel affection. I encouraged him in the hopes that he was out of all danger; I offered to continue with him as a companion during his confinement, but took care not to let him know that I was the Agib whom he dreaded. He received my offer with joy; and we passed thirty -nine days very pleasantly. " The fortieth day came, and in the morning the young man rejoiced that the threatened danger was over ; he prepared him- self by bathing to receive his father, and being fatigued, he lay down on a couch to repose. After a while he requested me to give him some melon. I looked out the best which remained, but EXTKKTATNMKNTS. 49 was at a loss for a knife to cut it. 'There is one/ said be, ' on the cornice over rny head.' I saw it, and made so much haste to reach it, that when I had taken it in my hand, my foot being entangled in the covering of the couch, I fell most unhappily on the young iD«\n, and run the knife into his heart. "It is impossible to express the anguish I fell at this fatal acci- dent. I cried out, beat my breast, and threw myself on the ground. When these transports had a little subsided, it fortunately occurred to me th*at my situation was very dangerous ; that the old man and his slaves would probably arrive soon, and finding me in the cavern and his son slain, I had everything to dread from his resent- ment. These considerations were very seasonable, for on my hastening out of the auartment, I perceived that the vessel had arrived, and the old mr.n with his slaves were landing. I had just time to climb the tree which before concealed mo, when they came to the subterraneous dwelling. " I could observe that they came forward with confidence, which abated greatly when they found the ground open. Some of the slaves hastily descended, and soon returned, bearing the deceased youth, with the knife sticking in his body, for I had not had power to take it out. At this piteous sight the old man fell down in a swoon ; the slaves lamented ; and, though unseen by them, I joined in their grief very heartily. After a time, when they had with difficulty recovered the old man, they, by his direction, made a grave and buried the poor youth ; the unhappy father, over- whelmed with sorrow, threw tho first earth on him ; the slaves speedily filled up the grave, and then carrying their afflicted patron on board the vessel, they departed. " I had hoped to be conveyed to the continent by means of this ship; but being thus fatally disappointed, I was obliged to con- tinue and ramble about the island for a month longer, living on the wild fruits it produced ; at length I discovered a part where tne channel was not very wide ; I contrived to pass over here, without much difficulty. When I landed, I set off with spirit, and presently thought I saw at a distance a great fire ; I rejoiced much at the sign of inhabitants, but when I drew near, I found what I had supposed a fire, was the reflections of the sunbeams on a cas- tle of copper. » " It was evening before I reachod this building, where I was very hrr.pitably received by ten handsome young men who were 3 50 ARABIAN NIGHTS all blind of the right eye. They introduced me into the castle allotted me an apartment, and invited me to sup with them ; aftei which, at their request, I related what had befallen me. We continued very merry, till it grew late, when one of the company reminded the rest that it was time for them to perform their duty. Immediately, upon a signal given, ten basins were brought in, and one set before each of the gentlemen. They uncovered the basins which contained ashes, coal-dust, and lamp-black ; Avith these they bedaubed their faces, beating their breasts, weeping and exclaim- ing, ;This is the fruit of our idleness and debauchery.' This exer- cise continued aloi'g time, after which, water being brought in, they washed, and each withdrew in silence to his own apartment. " I was conducted also to my bed-chamber; but though fatigued, I was too much astonished to sleep. In the morning I very earn- estly requested the gentlemen to tell me the meaning of what I had seen, and also how it chanced they were all blind of the right eye. They positively refused to give me this satisfaction, declaring that I sought to divulge a curiosity that I should repent of as long as I lived. Thus silenced, I passed the day with them at their own request, and the evening was closed with a repetition of their disgusting penance. l£ The day following I renewed my inquiries in so earnest a man- ner, that one of them, in behalf of the rest, said, « It is out of friendship to you, prince, that we have withheld from you the information you wish ; but if you continue to demand it, we are not at liberty to refuse you. Know, however, that you will lose your right eye by gratifying your dangerous curiosity ; and that when that misfortune hath befallen you, you cannot remain with us, as our number is complete, and no addition can be made to it.7 "As I still persisted, the gentlemen killed a sheep and skinned it. They presented me with a knife, and sewed me up in the skin, tell- ing me. 'We must now leave you ; but presently a roc will come, and taking you for a sheep, will fly away with you. Be not alarmed ; but when he alights, cut open the skin and throw it oftj when he will fly away. You will then see a large palace which you will enter. . We have all been there, but may not toll you wha' befell us, or explain ourselves any further.' " The gentlemen then loft me, and presently the roc came and carried me away. The roc is a white bird of enormous size and of such strength, that it takes elephants from the plains to the ENTERTAINMENTS. 51 tops of the mountains, where he feeds on tl'.em. On his alighting, I throw oft' the skin as I was directed, and the r JC flew away. " I walked forward to the palace, which wa« more splendid than imagination can conceive ; arid when I entered it I was received by forty ladies of exquisite beauty, most sumptuously apparelled. They conducted me into a spacious hall, the doors of which were of burnished gold set with diamonds and rubies, and everything wiUiin it of equal magnificence. Here, notwithstanding my oppo- sition, they placed me on a seat exalted above theirs, saj'ing, 'You are at present, our lord ; and we are your slaves ready to obey your commands.' " Nothing could exceed the desire of these beautiful ladies to do mo service. They brought in a handsome collation and delicious wines ; after which they entertained me with a concert and dancing. The day following was spent in the same manner, music, dancing, feasting, and wantonness, marked the moments as they flew ; and the whole year passed away while I thus indulged in every species of voluptuousness. "At the end of the year I was surprised to see the ladies enter my apartments, all in great affliction. They embraced me with much tenderness, and bade me adieu. I conjured them to explain to me the cause of their grief, and of their being about to leave me ; when one of them told me that they were obliged to be absent .forty days, upon Indispensable duties which they were not permit- ted to reveal ; and that their sorrow arose from the apprehension that they should see me again no more. 'This/ continued she, * will wholly depend upon yourself ; here are the keys of a hun- dred doors which you will find in the adjoining courts. These we are obliged to leave with you. You will find abundance of curious things within ninety-nine of these doors to gratify and amuse you, which you may enjoy in safety ; but if you open the golden door, we shall never see you again. And it is this fear lest you should be overcome by an indiscreet curiosity, that gives us so much dis- turbance. 11 1 embraced the ladies all around, and gave them my best thanks for a sorrow so very flattering to me. I assured them, in the most earnest manner, that nothing should induce me to forfeit their society, by breaking their injunction. I received the hundred keys, and having exchanged may farewells they departed, and I was left a1 one. 52 ARABIAN NIGHTS' u My time had been passed in such a perpetual round of pleas ure, that I had not before had the least desire to examine this inimitable palace. As I was now at leisure, and had permission to open ninety-nine of the doors, I began with much eagerness to gratify my curiosity. It would be tedious if it were possible, to describe what I found within these doors : — all that is boautiful in nature, or elegant in art was there, in the highest perfection and abundance. The wealth, as well in jewels as in gold, was incredible. This immense display of everything valuable and curious was so extensive, that nine-and-thirty days \vere passed by the time I had explored the ninety-nine apartments I was allowed to visit. " The sight of such profusion of wealth which I considered aa my own, elated me beyond measure; and the near return of my admirable princesses dissolved me in tenderness. One day only remained, and one door, the fatal door, alone was unopened, ftiy weak curiosity was ungovernable. I yielded to the temptation. I opened that door. A smell that was pleasant enough; though too powerful for me, overcame me, and I fainted away. When I re- covered, instead of taking warning and withdrawing. I went in. The ycent remained, but no longer affected me. Among many objects that engaged my attention, 1 saw a fine horse, superbly caparisoned • I took him by the bridle and led him forth into the court ; I got upon his back and would have rode him, but he not stirring, I whipped him. He no sooner felt the stroke than he began to neigh in an . unusual and horrible manner ; and extending wings which I had not observed, he flew up with me into the air. I had presence of mind to sit fast. After a while he flew down again toward the earth, and lighting upon the terrace of a castle, without giving me time to dismount, he shook me out of the saddle, and having with the end of his tail struck out my right eye, he flew again out of my sight. " I got up much troubled with the misfortune I had brought upon myself; I found the castle was the same from which the roc had car- ried me, and presently met the ten gentlemen, who wrcre not at all surprised to see me, as every one of them had passed through the same adventure. After condoling with me, and lamenting that it was not permitted them to add me to their number, they directed me to seek the court of Bagdad, where I would meet him that would decide my destiny. Accordingly I put on this dress; and Arrived here this evening. }) ENTERTAINMENTS. 53 The third calendar having finished his history, a dead silence pervaded the company. At length Zobcide addressing the calen- dars said, " your adventures, princes, are indeed as singular as they are distressing; and I am very sorry it is impossible, after what has happened, that we should permit you to remain any longer within our walls ; but we have also reasons for our conduct. Depart in peace ; and in proof of our respect, take with you, in safety, these men your companions in indiscretion; who, but for your Bakes, should have learnt that we are not to be insulted with impunity." At these words the three ladies withdrew, without permitting any answer ; and the slaves conducting the caliph and his com- panions, the calendars, and the porter, to the gate, civilly dismissed them. Haroun felt esteem and pity for the unfortunate princes. Without discovering himself, he offered his services to accommo- date them for the rest of the night, which being thankfully ac- cepted, he committed them to the care of Mefrour, and returned with Giafar to his palace. In the morning the calendars were introduced to the caliph, and Giafar was dispatched to acquaint the ladies that the commander of the faithful desired to see. them immediately. They accord- ingly attended him. and found the caliph seated on his throne, and the three calendars placed on his right hand. The ladies having paid thoir homage to the caliph, that prince addressed them with great benignity, and told them he had been one of their guests the preceding night. The ladies were covered with confusion ; but the caliph praised their moderation, after the incivility they had received. " 1 was then," said he, " a merchant of Maussol, and deserved your resentment; but I trust you will not refuse to the caliph the satisfaction you at that time so properly withheld. Be pleased, therefore, to relate the reason of your whipping, and after- ward weeping over the two bitches; and why one of you has her breasts so disfigured." Zobeide obeyed the caliph thus : — THE HISTORY OF ZOBEIDE. Commander of the faithful, my father was a merchant of this city, who, dying some years ago, left his fortune to be divided between his five daughters, of whom myself and the two -bitches* are by one mother, and these ladies by another. Amine and Safie, being yet children, continued with their moth- 54 ARABIAN NIGHTS' er. My two elder sisters and I lived together in great harmvny, After some time they both married; being left alone, 1 em- ployed myself for amusement in rearing silk. worms, and became so successful in my management of them, that I found them not only entertaining, but exceedingly profitable. In less than a year's time, each of my sisters returned to me in great distress ; their husbands having squandered away all their substance, had left them to shift for themselves. I received thorn with kindness, and cheerfully shared with them the money I had gained by my silk. As I had experienced the advantage of traffic, I projected a voyage ; I bought a ship at Balsora, and freighted it; my sisters chose to go with me, and we set sail with a fair wind. Some weeks after, we cast anchor in a harbor that presented itself, with intent to water the ship. As I was tired with having been so long on board, I landed with the first boat, and walked up into the country. I soon came in sight of a great town. When I arrived there, I was much surprised to see vast numbers of people in different postures, but all immovable. The merchants were in their shops, the soldiery on guard ; every one seemed engaged in his proper avocation, yet all were become as stone. At the royal palace I found many people richly dressed, in various apartments ; it was easy to distinguish the king and queen by the splendor oi their jewels, and their crowns of gold. But the same fate had overtaken them which had befallen the common people ; the king, the queen, and their train of courtiers, being all petrified. Night drawing on, I lay down on a couch. Early in the morn- ing, I heard the voice of a man reading the Alcoran, in the same tone it is read in our mosques. I arose immediately, and follow- ing the voice, I fonnd it came from an oratory, which had, as usual, a niche, that showed Avhere we must turn to say our prayers. A comely young man was sitting on a carpet reading the Alcoran with great devotion. Being curious to know why he was the only living creature in the town, I entered the oratory, and standing upright before the niche, praised God aloud for having favored us with so happy a voyage. The young man closed his Alcoran, and coming to me, desired to know whence I came. I acquainted him ; on which he proceed, ed to tell me that the city was the metropolis of a kingdom gov« erned by his father; that the king and all his subjects were magi, ENTERTAINMENTS. A.> worshippers of fire, and of Nardoun, the ancient king of the giants, who rebelled against God : " Though I was born," continued he, " of idolatrous parents, it was my good fortune to have a woman-governess, who was a strict observer of the Mohammedan religion. She taught me Arabic from the Alcoran ; by her I was instructed in the true religion, which I would never afterward re- nounce. " About three years ago, a thundering voice was heard distinctly through the whole city, saying, ' Inhabitants, abandon the worship of Nardoun and of fire, and worship the only God who showeth mercy !' This voice was heard three years successively, but no one regarded it. At the end of the last year, all the inhabitants were in an instant changed into stone, every one in the posture he happened to be then in. I alone was preserved ; and I natter my- self, madam, that you are sent here to deliver me from a solitary life, which I must own is very irksome to me.;J I readily agreed to take him to Bagdad. I even ventured to promise him an introduction to your majesty, the great vicegerent of the prophet, wrhose disciple he was. I conducted him to the vessel, which we loaded deeply with gold, jewels, and money ; and 1/Aving recruited our water, we set sail homeward. The young prince proved the most amiable and agreeable of men, He solicited me very earnestly to become his wife, which I projnised on our arrival here. But my sisters had each become enamored with him : this declaration of his reduced them to de- spair. Envy and jealousy took possession of their breasts, and in the night they threw us both overboard. The prince was drowned : I had the good fortune to escape, and by morning was driven on shore on an uninhabited island. I dried my clothes, and went in search of some fruits to support me, when I saw a winged serpent, which was seized by a larger serpent, who endeavored to devour it. Moved by compassion, I had the courage to take up a stone and fling it at the great serpent, which I hit on the head and killed; the other, finding itself at liberty, took wing and flew away. In a short time after, a black woman, of good figure, came to- ward me leading two bitches. " I am," said she, " the serpent, •\Yhom you so lately delivered from my mortal enemy ; in return for that service, with the assistance of other fairies, my companions, I have already conveyed the valuable lading of your vessel to 56 ARABIAN NIGHTS' your storehouses in Bagdad; and to punish the cruelty and in gratitude of your sisters, I have transformed them into these two bitches." Having said this, she took them under one arm and me under the other, and in an instant set us down in my house. Before she left me, she said : "If you would not share the fate of your wicked sisters, I command you in the name of him who governs the sea, that you every night give each of them a hun- dred lashes with a rod." I am obliged to obey this severe order, but my resentment having long since subsided, your majesty saw with what reluctance I comply with it. | Zobeide having finished her story, Amine rose to satisfy the in- quiries of the Caliph. HISTORY OF AMINE. Commander of the faithful, said Amine, my life, till lately, contained no extraordinary event. I married early; and on the death of my husband, which happened very soon after, I found myself very wealthy, and determined to continue independent. But one day, as I was engaged in my affairs, a venerable lady, whom I had noticed at the public baths, came to my house to re- quest a favor of me. " My daughter," said she, " is to be married to-day. The family of the bridegroom is numerous and respect- able ; but alas ! we are strangers in Bagdad. Vouchsafe, then, dear lady, to be present at the wedding. The ladies of your city will not despise us when they see one of your quality do us so much honor." I readily consented, and she conducted me to a handsome house, where I was received by a young lady, whom I supposed to be the bride. After a few compliments, she said : " You s.re invited here, madam, to assist at a wedding ; but I hope you will be more nearly concerned in one. My brother, who is rich, honorable, and handsome, has fallen in love with the fame of your beauty, and will be miserable if you do not take pity on him!" After saying this, she clapped her hands, and a young man entered, whose graceful carriage and good figure strongly recommended him. Not to be tedious to your majesty, I suffered myself to be overcome by their entreaties, and became myself a bride, where I thought of being only a guost. My new husband exacted a promise from me that I would not speak co or be seen by any man but himself. Soon after our mar- ENTERTAINMENTS. 57 riage, I had occasion for some stufls; and having asked my hus- band's leave, I took the old lady I spoke of (who had been his nurse) and two slaves to the shops to buy some. The old lady recommended me to a merchant, at whose shop we chose what we wanted. I had kept my veil close, and now desired the old wo- man to ask the price of them. The merchant told her he would not sell them for money, but if I would permit him to kiss my cheek, he would present me with them. I directed the nurse to reprehend him for his audacity; but instead of obeying me, she remonstrated in his favor. As I was much pleased with the stuffs, which the merchant would not let me have on any other terms, I foolishly consented. The old woman and the slaves stood up, that no one should see it; I put by my veil; but instead of a kiss, the merchant bit "me till the blood came. * The pain and the surprise were so great that I swooned away. The merchant took that opportunity to abscond ; and when I re- covered, my servants with difficulty got me home. In the eve- ning my husband came to me, and seeing the wound in my cheek, asked me the cause of it. I was confounded ; yet not willing to own the truth, I said, a porter, carrying a load, came so near me that one of his sticks cut my cheeks. My husband was in a rage. " To-morrow," said he, " I will give orders to the lieutenant of the police to seize all those brutes of porters and hang them." Fright- ened at this, I declared they were innocent. '* How then came your cheek wounded ?'; replied he sternly. " A broom-seller/7 said I, " rode against me and pushed me down." u Indeed," replied the husband, u then to-morrow, the grand vizier shall have an account of this insolence, and shall cause all the broom-sellers to be put to death." u Ah !" said I, " they are not guilty." " How, madam." re- plied he, " what is all this ? I insist on knowing the truth im- mediately." " Sir7" said I, " I was taken with a giddiness and fell down, and that is the whole matter." " I have too long listened to your lies," exclaimed he ; then clnp ping his hands, three slaves entered, wrhom he ordered to put me to death. As the slaves were in no hurry to execute his cruel or- ders, I had recourse to entreaties and prayers, and the nurse joined her supplications in my favor. At last he said to her, " For your sake I will spare her life ; but think not she shall escape with im- punity/' At these words he ordered two of his slaves to hold me, o* ,58 ARABIAN NIGHTS while the third gave me so many blows on my sidc-s and breast with a little cane, that he fetched away the skin and flesh. I faint- ed under this severe discipline. While I continued senseless, he caused me to be conveyed to a poor habitation, where a strange slave attended me till I recovered, and then left me. When I was able to walk, I resolved to go to my own house, but I found my husband, in his wrath, had caused it to be pulled down. I determined, therefore, to seek the protection of my sis- ter Zobeide, who received me with kindness, and with whom I have lived contentedly ever since. When Amine had finished her narrative, the caliph asked Zo\ie- idc if she had any method of communication with the fairy. '' I have, sir, a locket of hair," replied she, " which the fairy left with me, telling me I should one day want her presence, and if I burn- ed that hair, she would not fail to attend me, though she were be- yond the mount Caucasus.'' At the request of the caliph, Zobeide burned the hair; immediately the palace began to shake, and in a short time the fairy appeared before the caliph, in the shape of a lady richly dressed. " Handsome fairy/7 said the prince to her, " I have wished to see you, to entreat you will release the two bitches from their present situation. 1 must also beg you will discover to me if you can, who was that barbarous fellow who hath treated this lady with so much cruelty and injustice. I only wonder how such daring acts could be committed in defiance of my authority, and remain unknown to me." The fairy readily consented ; and the two bitches being produ- ced, she took a glass of water, and pronouncing certain words, she threw a part of it upon them, and the rest upon Amine. Immedi- ately they became two beautiful women ; and the scars in Amine's bosom soon disappeared. The fairy then said, '•' Commander of the faithful, the unknown husband of this lady is Prince Amin, your eldest son. She had been imprudent; and her excuses tended rather to excite suspicions of her having been yet more faulty ; he is not therefore without excuse. But now he has accidentally heard the whole truth, he will no doubt receive her again to his heart." At these words, the fairy saluted the caliph and dis- appeared. • Prince Amin came forward, and joyfully accepted Amine from ENTERTAINMENTS. 59 the hands of his father. After which, the caliph invited Zoboido to share the throne of Persia with him, and bestowed her other three sisters on the three calendars, Avhom he admitted to his coun- sels, and promoted to the highest dignities of his empire. THE SEVEN VOYAGES OF SINDBAD THE SAILOR. There lived formerly at Bagdad a poor porter called Hindbad. One day when the weather was excessively hot, he was employed lo carry a very heavy bin den : he went through a street where the pavement was sprinkled with rosewater, and there being a pleasant breeze, he laid down his burden by the side of a great house, to rest himself. He enjoyed the agreeable smell of the per- fumes, he heard the sound of many instruments playing in concert, and saw a grand feast about to be served up. As he seldom passed that way he arty f i- nd>liip which we bear you, and of which we are willing to give you proof. We desire the same pait iu your friend-hip, considering that we believe it to be our merit, being of the same digui-vy .vith yourself. We conjme jou this in quality of a broUv?r Adieu. 7b ARABIAN NIGHTS with my friends, to whom and to the poor I was bountiful, and re- solving to pass the rest of my days among them. Sindbad presented the porter as before with a hundred sequins, and desired him to attend the day following, to hear an account of his last voyage. SINDBAD'S SEVENTH VOYAGE. I had now determined to go no more to sea. My wealth was unbounded, my reputation established, my curiosity amply gratified, and my years began to require rest ; so that I thought only of en- joying the fruit of my former toils and dangers. But the caliph sending for me, told me he had resolved to answer the letter of the king of Serendib, and to return him a present of equal value to that which I had brought him, and that he had fixed on me to be the bearer of it. I wished much to be excused, and for that purpose related to the caliph the many perils I had been in. The commander of the faithful expressed his surprise and satisfaction at my narrative; but persisting in his desire. I cheerfully prepared to obey his com- mands. As soon as the caliph's letter* a'nd present were ready, I set sail, and after a safe and pleasant voyage I arrived at the island of Serendib, and discharged my commission. The king received me in the most distinguished manner, and expressed himself much pleased with the caliph's friendship. I stayed a short time at the palace, and then re-embarked for Balsora, but had not the good fortune to arrive there as I hoped. Providence ordered it otherwise. Within three days of our departure, we fell in with a corsair, who took us captives, and carrying us .into port, sold us all for slaves. I was bought by a wealthy merchant, who treated me very kindly. He inquired if I understood the use of the bow, and seemed much pleased, when I told him it had been one of the exercises of my youth, and that I had always delighted in it. He gave me a * The caliph's letter was as follows: "Greeting, in the name of the Sovereign Guide of the right way, to the potent and happy sultan, from Abdallah Haroun Alraschid. whom God hath set in the place of honor, after his ancestors of happy memory. "We received your letter with joy, aud send you this from the council of our port, tha garden of superior wits. We hope when you look upon it, you will Gad our good intention, and be pleased with it. Adii-.u." ENTERTAINMENTS. 79 bow and arrow, and carried ine to a vast forest. " Climb up," said he, " one of these trees. This forest abounds with elephants; as they come within bowshot, shoot at them, and if any one falls, come and give me notice." I continued in the tree all night. In the morning I saw many elephants, and shot at them ; at last one dropped. I hastened to acquaint my patron with my success, who commended my dexterity, and caressed me very much. We returned to the forest, and buried the elephant in the earth ; my patron intending to take away the teeth, when the body was decayed, to trade with. For two months I continued to kill an elephant every day, some- times from one tree, sometimes from another. One morning, while I was looking out for them, I perceived they did not cross the forest as usual, but came in great numbers directly toward the tree where I was. Their approach alarmed me so much that my bow and arrows fell out of my hand; and my terror greatly increased, when one of the largest of them wound his trunk round the body of the tree in which I was, and pulled so strong that he soon tore it up by the roots, and threw it on the ground. As I was falling with the tree, I gave myself up for lost; but the elephant, wheu I reached the earth, took me up gently, and placed me on his back. Ho then went at the head of his companions into the heart of the forest, when stopping suddenly, he took hold of me with his trunk, and set me down on the ground. Immediately he and all his com- panions retired and left me. I had been so extremely agitated during these transactions, that it was a considerable time before I recovered the use of my facul- ties. When I became composed enough to look about me, I found I was upon a long and broad hill, covered all over with the bones and teeth of elephants. I could not but admire the wonderful in- stinct of these sagacious animals. They had perceived, no doubt, that we buried such of their companions as we killed, and after- ward opened the earth, and took away their teeth ; I concluded, therefore, that they had conducted me to their burial-place, that we might obtain our desires without persecuting them. I returned to the city, and found my patron in great trouble about me. I related to him my adventure, which he would hardly believe. We set out next morning for tbe hill, where he soon found everything I had told him was true. We took away with us ivory tv; a great value ; and on our return to the city, my patron 80 ARABIAN NIGHTS' embraced me, and said, "Brother, God give you all happiness; I declare before him that I will give you your liberty. 1 will riot hold hi bondage a moment longer the man who hath so greatly enriched me. " Know now," continued he, " the perilous service you have been engaged in. We buy slaves here solely for the purpose of procuring us ivory ; and notwithstanding all our care, the elephants every year kill a great many of them. You have been preserved most marvellously from their fury. Think not that by restoring you to freedom, I suppose you sufficiently rewarded: when 1 pro-1 cure you a vessel to convey you home, you will find me more sub- stantially grateful." Agreeably to this promise, my patron was diligent in providing me with a ship, and having met with one, he freighted it witli ivory and gave me both the vessel and cargo, we parted with mutual expressions of regard, and in a short time I returned home, with another great addition to my fortune. On my arrival at Bagdad, I waited on the caliph, and related my adventure to him, which he heard with much pleasure. He dismissed me very graciously, and I have since devoted my time wholly to my family, kindred, and friends. Sindbad having finished the relation of his voyages, addressed himself to Hindbad thus : "• You now know by what means I have acquired the opulence you envied me. Say, have -I not gained it through dangers more than equal to its value : and ought I not to enjoy myself?" The porter modestly owned the truth of Siiid- bad's reasoning, adding due praises to his generosity, and prayers for his future welfare. Sindbad repeated his present of a hundred sequins. His liberality had raised Hindbad from his penury, and finding him worthy of esteem, the generous sailor received him among the number of his intimate acquaintances. THE HISTORY OF THE THREE APPLES. In one of those evening excursions, which the caliph Haroun Alraschid frequently made about his capital in disguise, he saw a man with some nets over his shoulder, walking slowly along. Something disconsolate in his air attracted the attention of the caliph, who asked him familiarly why he was so sad. " I am a fisherman," replied he, " and am just landed from a day's severe and fruitless toil. My sorrow arises from my disappointment, hav ENTIiKTAINMENTS. 81 ing a large family, who depend upon my la.bor, which to-day hath been thrown away.;; " If you are not too much fatigued," replied the caliph, " aud will cast your nets once more, I will give you a hundred sequins for the haul, whether successful or not." The fisherman heard the offer of so large a reward with equal joy and surprise ; aud readily returned to the Tigris, accompanied by the caliph, Giafar, and Mesrour. The fisherman threw in his nets, and brought up a trunk, close shut, and very heavy. The caliph ordered the vizier to pay him the hundred sequins, and directed Mesrour to convey the trunk to the palace, whither he also retired, impatient to examine the con- tents of it ; which, to his amazement, he found to be the body of a beautiful young lady, divided into quarters. The wonder of the caliph soon changed into fury against his vizier. " Wretch, !; said he, " is it thus you watch over the police of my capital, intrusted to your peculiar care ? Are such impious murders committed with impunity, almost in our presence ? Bring to justice within three days,;; continued the enraged caliph, " the murderers of this woman, or thou and forty of thy kindred shall die by the hand of the executioner." The consternation of the vizier was extreme. He knew the vio- lent temper of his master too well to expect any good from expos- tulation. He set about the inquiry, therefore, with the utmost diligence; he took the assistance of all the officers of justice in Bagdad. The search was rigid and universal, but entirely inef- fectual; not the least information being obtained, which tended to a discovery. On the third day the unfortunate vizier was summoned to a" pear at the foot of the throne ; and being unable to produce the offender, the enraged caliph ordered him, and forty of the noble family of the Berrnicides, his kindred, to be hanged up at the gate of the palace. A public crier proclaimed through the whole city the caliph's harsh decree, the cause of it, and that it would imme- diately be put in execution. Gibbets were erected without delay; and the vizier, with his relations, were led out to suffer, amidst the tears of the people, to whom theii* virtues had endeared them. At the instant the execution was about to take place, a young man of good address pushed forward and calling out to the offi- cers cf justice, said, " I alone am the criminal. It is I," said he, " who committed the murder, and I only ought to suffer.'' 4* 82 ARABIAN NIGHTS' "While he was yet speaking, an old man cried out to the vizier, " 0 illustrious Giafar, believe not that rash young man. I am the wretch who have brought you and your friends into so much dan- ger." The vizier, though rejoiced at his own escape, pitied these unfortunate men, who each persisted in declaring his own £iiilt, and exculpating the other. The judge criminal conducted his pris- oners and the two men before the caliph ; who, having heard his re- port; sullenly dismissed the Bermicides, ordering Giafar to resume his office, and commanded both the men to be hanged. The vizier, notwithstanding his past sufferings, humanly interposed, and rea- soned with his master, that they both could not be guilty. The young man hearing this, cried out, "I swear by the great God who raised the heavens so high, that I am the man who killed the lady, cut her into quarters, and threw her into the Tigris : I re- uounce my part of happiness among the just, at the day of judg- ment, if what I say be not truth." This solemn oath, and the silence of the old man, convinced the caliph. " Wretch," said he, 14 what could induce you to commit so horrid a crime ? What madness impels you to rush upon your fate, by thus audaciously avowing ifr ?" tl Alas !" replied the young man, u I do not wish to live ; yet I trust if your majesty will deign to hear me, I shall be found more unfortunate than criminal." The curiosity of the caliph was excited : he ordered the young man to relate his story, which he did, in these words : " Commander of the faithful, the murdered lady was my wife, and daughter of this old man, who is my uncle. We passed seve- ral happy years together. I have three children by her, and our affection for each other was unbounded. " A few weeks ago my wife became sick : in this situation she expressed a great desire for some apples. I immediately endeav- ored to procure some ; but though I offered a sequin apiece, I could not find one in Bagdad. On the contrary, I learned that there were none to be had at this season, in any place, but in your majesty's garden at Balsora. " Being very desirous to gratify my wife, I disregarded the dis- tance, and set out thither. I purchased three apples, at a great price, which was all the garden'er could spare me ; and returned in fifteen days to Bagdad, much pleased with my success. But when I came home, my wife's desire for them had passed away. She accepted them, notwithstanding, very kindly, and though she contij ued sick, she did not cease to be affectionate ENTERTAINMENTS. 83 " Some days after, as I was sitting in my shop, an ugly, tall, black slave came into it, with an apple in his hand. My heart sunk when I saw it, as I was convinced there was not one in the city but those I had brought from Balsora. I asked him hastily how he caine by it. ' 'Tis a present,7 replied he, smiling, ' from my mistress : I have just been to visit her, and on taking leave, she gave me this apple, which is one of three which her kind hus- band has been as far as Balsora to obtain for her.' '•' I cannot express what I felt at this discourse. I hastened home immediately, and going to my wife's chamber, I saw there were only two apples left. I demanded where the other was. My wife answered me coldly, ' I know not what has become of it.' Transported with rage and jealousy, I drew my dagger, and in- stantly stabbed her. * When I found she was dead, my fury gave place to fear. Though I did not regret having slain her, I dreaded the conse- quences of the act. I divided the body therefore into quarters, and packed them up in a trunk, which, as soon as it was dark, I threw into the river. When I returned home, I found the eldest of my children sitting at my gate, crying ; on my asking the rea- son, ' Father,' said he, ' I took away this morning, unknown to my mother, one of the apples you broughtrher : as I was playing with it, a tall, black slave, who was going by, snatched it from me ; and though I told him how far you had been to fetch it to my mother, he would not restore it. Do not, my dear father, tell my mother of it, lest she should grieve and become worse.' •' My son's discourse overwhelmed me with the most insupport- able anguish. I found I had been betrayed by the fatal lie of a vile slave into an enormous crime. At this juncture, my uncle arrived to pay a visit to me and his daughter I concealed nothing from him ; and the good old man, instead of loading me with re- proaches, admitted my apology, and joined with me in lamenting the loss we had both sustained, through my rashness and the vil- lany of the rascally black. We were yet mingling our tears, when we heard that the body was found, and that your majesty's dis- pleasure was raised against your faithful vizier, because the mur- derer was undiscovered. I resolved, therefore, to submit myself to your royal justice, the decree of which however severe, I shall not presume to murmur at." The story cf the unfortunate young man excited the pity of 81 AKABIAN NIGHTS' the caliph ; and his indignation was turned against the slave, who had been the cause of so great a calamity. Nor was he yet rec- onciled to the conduct of the vizier. Dismissing, therefore, the young man, he turned to Giafar, and said, " Since by your negli- gence such an enormity passed unnoticed, till accident revealed it, I command you to find out this wicked slave within three dnys, or I will most severely punish you." Giafar withdrew from the caliph's presence, overcome with Borrow. " How is it possible," complained he, " to find out this slave in a city where there are such a number of blacks ? I will not attempt such so fruitless an inquiry, but will resign myself to my fate." Accordingly, instead of seeking for the slave, he passed the first two days in mourning with his family ; on the third, he prepared to present himself before the caliph. Having taken leave of his friends, the nurses brought to him his favorite daughter, a child of about five years of age. The afflicted vizier took her in his arms to salute her, when perceiving something bulky in her bosom, asked her what it was? "My dear father," said she, "it is an apple, which I have just bought of our slave Rahan, for two sequins." At the words apple, slave, the vizier shouted out with surprise and joy. He caused the slave to be immediately seized, and carried before the caliph: to whom he related the manner in which he made the discovery. The caliph was much pleased at it, and em- bracing Giafar, declared his anger toward him was at an end. " But this fellow," said he, turning to the slave, " shall suffer ex- emplary punishment." The black, prostrating himself, besought mercy ; and the vizier, finding the caliph in some measure appeased, ventured to intercede for him. " I remember," said he, lt a story fully as extraordinary as this." " Relate it then," said the caliph, " and if it is so, I will give to your slave the pardon you solicit for him." THE STORY OF NOUREDDIN ALI AND BEDREDDIN HASSAN. There was a sultan of Egypt, who having been bred up with the sons of his father's vizier, determined, on the death of the old min- ister, to confer his office on them jointly. The eldest was called Schemseddin Ali, the younger, Noureddin Ali. They were both men of abilities • but the younger had most virtue and good nature • he was also remarkably handsome. They conducted the public business very ably : and as the sul- ENTERTAINMENTS. 85 tan was very fond of the chase, they used to attend him in turn on his hunting parties which often lasted several weeks. One evening, as they were talking after supper, Schemseddin proposed that they should marry two sisters, of their acquaintance, Nouredcjin agreed; and the conversation was continued, in pleas- antry, as to what might arise from their nuptials. " If I should have a daughter and you a son," said Schemseddin, " we will give them in marriage to each other.". "Agreed," replied Nourcddin; " it will cement our union, and continue it to our posterity .j; The discourse was carried on with much good humor, till the eldest brother asked the younger, what jointure he proposed to offer ? Noureddin replied, laughing, "Are we not brothers, and equals in rank? you ought to think of a dowry for your daughter ; you know the male is nobler than the female." " How !" replied Schemseddin, haughtily ; " a mischief on your son ! do you prefer him to my daughter ? I wonder you dare think him worthy of her. Do you forget I am your elder brother ? Sinco you behave BO ill, I will not give my daughter to your son on any terms what- soever." Altercation, however trifling the subject, often excites ill- will. This idle quarrel between the viziers about the marriage of their children, before they were born, was carried so high, that Schemseddin left his brother in a rage, vowing revenge for the in- suit he supposed he had received. Noureddin acted still more imprudently. The day following, the elder vizier was to attend the sultan, on a hunt, for a month. As soon as the court departed, Noureddin. stung with the unkind behavior of his brother, determined to abandon him, his office and his country. He took his best mule, and bidding adieu to Cairo, he arrived some weeks after at Balsora. Accident introduced him to the grand vizier of that country. His virtues, abilities, and good address, merited and obtained for him general esteem. He soon became son-in-law, and afterward the successor of the vizier. He had an only son whom he named Bedreddin Hassan, who was remarkable for his singular affection for his father. It so fell out, that about the time Noureddin married the daugh. ter of the grand vizier of Balsora, his brother Schemseddeu also married : and that his wife was delivered of a daughter on the same day that Bedreddin was born. Bedreddin had jus,t reached manhood, when Noureddin wa* 86 ARABIAN NIGHTS' seized with a fatal disease. On his death-bed, he related to his son the cause of his leaving Egypt, and having given him his pocket- book, wherein all things respecting his whole life was circumstan- tially recorded, he died as became a good Mussulman. Bedreddin was so afflicted at the death of his father,, that he shut himself up in his house, and for a long time indulged himself in sorrow. But by carrying his filial pity to such excess, he drew on himself a series of calamities. As he wholly confined himself at home, and was not seen for many months at the court of the sultan, the haughty and passionate prince was offended, and ordered his effects to be seized, arid himself brought a prisoner to the palace. A faithful slave, who had heard the orders repeated to the officers of justice, hastened before them to his master, and gave him notice of his danger. Thus alarmed, he fled from his house immediately, without stopping to take the least supply of money or other necessaries. He determined to pass the night in his father's tomb, which was a large dome, built without the city. As he drew near it; he met a rich Jew, who was a merchant of reputation. Idaac congratulated him on his coming abroad, and agreed with him for the cargo of a ship which was daily expected, depositing a thousand sequins to bind the bargain. Bedreddin rejoiced at re- ceiving a supply as unexpected as it was necessary. Night draw- ing on, he entered his father's tomb; where, overcome with fatigue and sorrow, he fell asleep. It happened that a genie had retired to this tomb in the day, and was preparing, according to his custom, to range about the world during night. Being much pleased with the gracefulness and beauty of Bedreddin, he continued some time in the tomb ad- miring him : he had scarce began his flight through the air when he met a fairy of his acquaintance. He invited her with him to the tomb, where they agreed in admiring the beauty of the sleep- ing Bedreddin. After viewing him for some time, " Genie," said the fairy, « this young man is indeed remarkably handsome; but I am just como from Cairo, where there is a young lady still more beautiful. She is at this time in very great distress: and it has occurred to me, that you and I may very properly relieve her. I will, therefore, -elate to you the particulars of her situation. l< This paragon of beauty is the daughter of Schemseddin, vizier ENTERTAINMENTS. 87 to the sultan of Egypt. Her accomplishments are so rare that the sultan, who lately saw her by accident at her father's he use, de- clared, without hesitation, his determination to marry her; but the vizier, instead of receiving the honor of his master's alliance with joy, begged leave to decline it. The haughty sultan, in re- venge, has sought out the meanest and most deformed of his slaves, and compelled the vizier to give his lovely daughter to him in mar- riage. The nuptial ceremonies are now celebrating • and the' most perfect beauty in the world, \vill, this night, lye devoted to a base groom, hump-backed, crooked, and ugly beyond imagination, unless we interpose, and put this young man in his place. " Agreed," replied the genie • " I \viU convey this youth to Cairo, and conduct him through the business of the evening ; my power will then cease, and I must leave you to finish the adventure." Accordingly, the genie lifted up Bedridden gently, and with in- conceivable swiftness carried him through the air. and set him down at the door of the bagnio, whence Hunchback was to come with a train of slaves. Bedreddiu awakened at that moment • and seeing such a variety of strange objects around him, was about to cry out, when the genie touched him on the shoulder and forbade him to speak. Astonishment now tied up his tongue. The genie, unseen, related to him in a few words for what purpose he was brought thither ; and putting a torch in his hand, ' Join," said he, "the bridal train, place yourself at the right hand of the bride- groom, and when you enter the hall, distribute the sequins you have in your bosom very liberally among the musicians and dancers, but still more bountiful to the female slaves that are about the bride ; nor fear the money will fail, for you will find your purse continue full. Preserve a perfect presence of mind; carry everything with an air of authority ; and leave the rest to a greater power who will assist you." Bedreddin obeyed very exactly the directions of his invisible patron. He joined the throng, entered the hall, and took the place of the bridegroom. His fine figure attracted every eye, and his generosity gained him the good opinion of every attendant. The bride was no less struck with his appearance ; and when, accord- jng to the custom of the Arabians, she came to present herself to her husband seven times, in as many different splendid habits, she passed by unnoticed the hateful Hunchback, and approached the agreeable stranger as her bridegroom. 88 AiiABiAN NIGHTS' The usual ceremonies being over, the bride withdrew to her chamber, attended by her women. The company and attendants also retired ; Bedreddin only remained in the room with Hunch- back. Ignorant and stupid as this wretched fellow was, he could not but observe that Bedreddin had received the distinctions due to the husband of the Beautiful Lady ; and finding him stay when every one else had withdrawn, he cried out, in an angry and peremptory tone, for him to be gone. Bedreddin had no pretence to loiter any longer; he therefore withdrew. But before he reached the porch, another unseen in- structor stopped him. This was the fairy ; who bade him return to the hall, " where/7 continued she, u you will no more find Hunch- back, but the bridemaids come to conduct the bridegroom to his bride. Present yourselves to them in that character ; and when they have led you to the lady, boldly assure her that the sultan never intended to sacrifice so much beauty and merit to that base slave, but meant only to punish the vizier by the apprehension of such disgrace. Avow yourself the bridegroom intended for her ; she will gladly listen to you, and receive you accordingly." Bedreddin pursued these instructions. He found the Beautiful Lady overcome with fear and grief, expecting with abhorrence the frightful groom. Her joy, therefore, was immoderate when she saw the handsome stranger approach and declare himself her hus- band. They retired to the bedroom, where Bedreddin pulled off his turban and other clothes, and went to bed in his shirt and drawers. In the interval, the genie had disposed of Hunchback. While he was waiting the return of the bridesmaids, the genie came to him in the shape of a great cat, fearfully mewing • the fellow clapped his hands at her to drive her away, but she stared afc him with fierce and sparkling eyes, mewing still more, and in- creasing in si/e, till she became as big as a jackass, and then chan- ging into a buffalo, exclaimed : li Thou hunchback villain, how hast thou dared to marry my mistress ?" Hunchback, ter rified beyond measure, began to mutter some excuse, when the genie took him by the legs, and setting him against the wall with his head down- ward, enjoined him not to speak a word, or move from that pos- ture till sunrise, as he valued his life. In the morning, at daybreak, the fairy took up Bedreddin, and conveyed him, in his shirt and drawers, to the gates of Damascus, ENTERTAINMENTS. 89 where she laid him down, still asleep. Soon after, the piople be- gan to gather about him ; all admired the beauty of his person, while some with scofl's, and others with concern, expressed their wonder at finding him lying almost naked on the ground. Their noise awakened him, and on his starting up, he was sur- prised to find himself surrounded by a crowd, at the gate of a city. He inquired where he was, and was astonished when told he was at the gates of Damascus. " Sure, you mock me," exclaimed he : "when I lay down to sleep,- I was at Cairo.'' The bystanders laughing still more, he increased their vociferous ridicule by de- claring he had passed the preceding day at Balsora. These 'apparent absurdities made the people suppose him mad. A great concourse gathered round him, and followed him into the city; some sneering at him, others pitying. At length, one of the crowd took him into his protection. This man had formerly been captain of a banditti, but was now become a pasti*y-cook in Damas- cus; where, though he behaved well, everybody stood in awe of him. He dispersed the crowd, and taking Bedreddin home, he furnished him with clothes and refreshments. To this kind protector the unfortunate young man repeated his story in private, requesting afterward his advice. «' There are," replied the pastry cook, " some things so incredible in your narra- tive, that, though my good opinion of you inclines me to believe it, few others will. At any rate, you cannot safely return either to Balsora or Cairo. Be content, therefore, for a time, to forget your birth, and take refuge in rny Souse. I will adopt you for my son ; no one then will dare to insult you ; and you may continue with me in perfect security, till some fortunate event shall restore you to your dignity." Bedreddin reluctantly consented. He was legally adopted by the pastry-cook, who taught him his trade, and at his death left him his heir. The son of the vizier, for some years, earned a scanty maintenance by pursuing this humble em- ployment. At Cairo, all these events produced very serious embarrassments. When the daughter of Schemseddin awoke in the morning, and missed her husband, she supposed he had risen softly, for fear of Disturbing her. She arose, also, and presently her father came to visit her. Schemseddin expected to find his daughter in the deep est sorrow ; but as she received him in a manner expressive oJ satisfaction, he could not restrain himself from reproaching hei. 90 ARABIAN NIGHTS' « Is it thus you receive me, wretched girl/' exclaimed he, " after having been prostituted to the embraces of a vile groom ?" « How, my father," replied she, " are you yet in ignorance respecting my marriage ? The sultan was too just to sacrifice me to the horrid Hunchback ; he sent a most amiable youth, for my husband, who cannot be far off, as his clothes are here." The vizier withdrew in haste, to seek his unknown son-in-law. The first object he saw was Hunchback, remaining in the posture he was placed in by the genie. He spoke to him, but received no answer ; he therefore put down his legs and raised him up. As soon as the groom felt his feet, he ran to the palace, without thank- ing his deliverer, determined to complain to the sultan of the mortifications he had received. The vizier inquired in vain for the bridegroom : he returned, therefore, to his daughter's bed-chamber, and examining the clothes and turban of his son-in-law with much attention, he found the pocket-book which Noureddin Ali had given to his son on hia death-bed. Schemseddin instantly knew his brother's handwriting ; and seeing the superscription of the book, «' For my son, Bedreddin Hassan," he gave a shout, and swooned away. On his recovery, he said, u Daughter, be not alarmed at this ac- cident j your bridegroom is your cousin, the son of my brother, Noureddin Ali, the cause of whose leaving Cairo you have often heard me deplore ; a wonderful providence has now united you to his son." In the book, all the circumstances of their disagreement were related by Noureddin; the purse also, with the Jow's memo- randum in it, was found, relating the bargain he had made with Bedreddin at the time he paid him that money ; so that there re- mained no possibility of doubt that the husband of the Beautiful Lady was really her father's nephew. Schemseddin took the pocket-book and purse, and requested an audience of his master. The affronted prince still retained His anger against his vizier ; and Hunchback being about to relate what had befallen him, the sultan ordered his minister admission, with an in- tent to mortify him. When the groom had finished his account, the prince demanded, with an air of indignation, an explanation of this new insult. Schemseddin besought his master's patient hear ing ; he then related his conversation and quarrel with Noureddin, and producing the purse and the pocket-book, showed that the con- tract made by him and his brother had been completed. ENTERTAINMENTS. 91 The first transports of the sultan's fury had subsided ; he was now more calm. He examined the vouchers, and heard the account of Hunchback as well as the vizier • he then began to think there must be some supernatural interposition in the affair, which it did not be- come him to oppose. He dismissed the groom, and became recon- ciled to his minister; arid having in vain caused a most diligent search to be made for Bedreddin, he caused a relation of the adven- ture to be registered among the archives of his kingdom. Nine months after these events, the Beautiful Lady was delivered of a son, to whom the vizier gave the name of Agib, or wonderful. When little Agib became of a proper age to receive instruction, the vizier sent him to a school where the sons of the principal peo- ple were educated. Agib inherited the beauty of his parents, and thence, as well as out of respect to his grandfather, was treated with great indulgence. His faults were suffered to pass unnoticed; even his whims were gratified. This absurd complaisance of course spoiled the boy ; he became insolent and overbearing ; he hardly behaved with decency to his master ; but his schoolmates, every one in turn, were treated with contempt or outrage, as occasion arose to offend him, till at length he became heartily hated by them all. The master saw this behavior with concern, and determined to humble him. By his instruction, when the scholars were all to- gether at play, one of them cried out, " Before we choose our sport, let us agree that every one shall tell the names of his father and mother, and whoever cannot do that, shall be considered as a bas- lard and not' suffered to play with us." All agreed to this, and Agib among the rest. The others answered readily to the proposer who examined them ; and when he came to Agib, he replied, •' My mother is called the Lady of Beauty, and my father is Schemseddin, vizier to the sultan." " Not so," replied the examiner ; " Schemseddin is not your fa- ther, but your grandfather." " How," cried Agib, in a rage, " dare you say that Schemseddin is not my father ? " " No, no," said they all, laughing, " he is not your father : and till you can tell us who he is, we will not let you play with us." They then left him, with scoffing and derision. Agib hastened to the master with complaints, but was still more mortified when he confirmed the sarcasm of his schoolfellows, and advised him, on that account, to behave to them with less haughtiness for the future. 92 ARABIAN NIGHTS' The saucy spirit of the proud boy could not Tbrook this. He fied home to his mother, and for a time was unable to speak to her from passion. When he had explained to her the cause of his agitation, she mingled her tears with his, overcome with affliction for the loss of his father. At this juncture, the vizier chanced to pay his daugh- ter a visit, and being told the cause of their grief, he shared it with them. Nor was this sorrow, thus accidentally revived, without ma- terial effect. The vizier determined to go himself to Balsora, in search of his nephew ; and having obtained the sultan's permission he set out with a splendid retinue, accompanied by the Beautiful Lady and his grandson. After a journey of twenty days, they drew near Damascus. The face of the country being very beautiful. Schemseddin determined to rest there two or three days. To avoid the fatigue and ceremony of visiting the governor, he caused his tents to be pitched at a short distance from the city. While the vizier reposed, his attendants went, a few at a time, to view Damascus. Their reports excited the curiosity of Agib, which Schemseddin permitted him to indulge, under the care of Schaban, chief of the black eunuchs. The handsome features and graceful demeanor of the boy drew every one's attention : and before he had proceeded far in the city, so many people followed to admire him, that the crowd became troublesome. At this instant they came to the shop where Bedred- din carried on the humble occupation of a pastry-cook; his atten- tion being excited by the crowd, he went to the door, when the eight of Agib affected him unaccountably. The force of nature im- pelled this tender father, unknown to himself; he entreated the child, with tears in his eyes, and uncommon earnestness, to enter his shop, and accept of some of his pastry. Little Agib was moved with his behavior, and signified his desire to comply. The eunuch at first opposed this, as an unbecoming condescension ; but the en- treaties of Bedreddin, and the annoyance of the crowd, induced him at last to consent. Bedreddin received them with great joy ; and taking a cream- tart out of the oven, he strewed it with pomegranate kernels and sugar, and set it before them. Agib and the eunuch ate of the tart, and praised it exceedingly. While Bedreddin gazed on ihe child with inexpressible tenderness, a thought arose, that possibly he might be the father of such a child, by the charming wife from whom he was so cruelly separated. This idea increased his coo- ENTERTAINMENTS. 93 eern ; he could not restrain his tears, and began to ask the child a variety of questions, with so much emotion that the eunuch became alarmed at his behavior. As soon as Agib had done eating, and the crowd were dispersed, Schaban led him away, and returned im- mediately to the tents. Bedreddin, listening to the impulse within him, followed them. When they drew near the camp, Schaban, turning round, saw him, and became exceedingly frightened, lest the vizier should know he had permitted Agib to enter a common shop. He mentioned these apprehensions to the child, who, giving way to his usual insolence, caught up a stone, which he threw at Bedreddin, and hurt him se- verely. The unfortunate pastry-cook, wounded by a child he felt so much fondness for, and threatened by the eunuch, gave up a pursuit which he had no decisive purpose in beginning, and re- turned to his habitation, afflicted and disconsolate. The day following, Schemseddin proceeded on his journey to Bal- Bora. He soon found out the widow of Noureddin Ali, but his in- quiries after Bedreddin Ali were unsuccessful • the vizier, therefore, after a short stay, gave up all hope, and prepared to return to Cairo. As a mutual esteem had taken place between the Lady of Beauty and the widow of Noureddin Ali, the vizier prevailed with her to accompany them. When they reached Damascus, the whole reti- nue pitched their tents as before, to enjoy a few days' rest, before they continued their journey. While they remained there, Agib recollected the pastry-cook whom he had used so roughly, and requested Schaban to go into the city with him, to see him again. They found him still employed in making tarts ; and Bedreddin, notwithstanding the ill treatment he had received, felt the same emotions of tenderness for Agib. He ran to him, and would have embraced him, but the boy pushed him aside; yet Bedreddin pressed him to enter his shop. Agib replied, u There is an excess in the kindness you express ; unless you will promise not to follow me when we go from hence, I will not enter your house ; but if you njake and observe this promise, I will visit you again to-morrow.;) Bedreddin consented, and Agib with Scha- ban went in. and were plentifully supplied with cream-tart, which they ate with much satisfaction. Evening drawing on, Agib and his governor took leave of their friendly pastry-cook, and returned to the tents. The widow of Noured iin, who had become passionately fond of her grandson. 94 ARABIAN NIGHTS received him with great affection ; and as it was supper-time, sh) took him into her tent, and set before him a cream-tart, which she had just been making. Agib tasted it, but as he had eaten so lately he left it almost whole ; on which his grandmother said to him, " Does my child despise the work of my hands ? know," continued she, " there is no one in the world can make such a cream- tart, be- sides myself and your father Bedreddin Hassan, whom I myself taught to make them." "Excuse me. madam/' replied Agib, " There is a pastry-cook in Damascus who makes much better; we have just come from eating some of his, which are inimitable." The lady hearing this, became incensed against Schaban for pre- suming to suffer her grandchild to eat in a pastry-cook's shop like a beggar. She reported the matter immediately to Schemseddin, who, still more enraged, sent for the eunuch, and demanded how he dared be guilty of so heinous an offence? Schaban stiffly de- nied the charge ; but the child averring it to be true, the vizier ordered the eunuch to eat the tart, which Agib had refused ; this he pretended to do readily, but was obliged to leave off, when he had swallowed a mouthful or two. The vizier convinced of his guilt, ordered him the bastinado, when he confessed the truth, and added, that the tart was much better than that made by the lady. The widow of Noureddin Ali felt herself piqued. She sent im- mediately for one of those tarts, which, when she had tasted, she cried out, li It must be my eon, my dear Bedreddin, who made this tart. I make them in a peculiar manner, which I never taught to any one but him • and as this is so made, I have no doubt but he was the maker of it." Schemseddin received this account with the highest satisfaction ; yet fearful of a disappointment, he requested the ladies to restrain their impatience, and leave the management of the affair to him. " I will contrive to bring this pastry-cook hither/' continued he, " and you will, no doubt, recognize him, if it is really Bedreddin ; but even if it is so, I will by no means introduce him to you, till we arrive at Cairo." The ladies at first. demurred, but the vizier assuring them he had good reason for this resolution, they acqui- esced. Early in the morning, Schemseddin applied to the governor of the city for leave to carry his scheme into execution, acquainting him at the same time with the motives of his conduct. Tne gov- ernor readily agreed; when Schemseddin detached fifty of his ENTERTAINMENTS. 95 attendants, properly instructed, to the shop of his son-in-law. As soon as these men arrived there, they began to break in pieces the plates, tables, and pans, with the utmost violence. The astonished Bedreddin cried out to know the reason of such ill treatment. " Was it not you," said one of them, " who sold us a cream-tart last night ?" " Yes," replied the pastry-cook, " and I am sure no one could have sold you a better." At these words, the men re- newed their outrages, and having destroyed everything they could find, seized Bedreddin, bound him, and led him away prisoner. His neighbors would have interposed in his beh^pbut at the in- stant, some of the governor's officers arrived, and dispersed them; so that the unfortunate pastry-cook, notwithstanding his cries and tears, was carried off. When they returned to the tents, they produced their prisoner to the vizier, who, affecting much anger, said, " Wretch, was it not you who made the cream-tart which was brought me last night ?" " I own I am the man," replied Bedreddin. " It shall cost you your life, then," said the vizier, " for daring to send me so bad a tart." " Alas !" replied the prisoner, il how long has it been a capital offence to make indifferent pastry ? yet I am sure the tort was as good as could be made." During this discourse, the ladies who were concealed, had a full view of Bedreddin, and instantly knew him, notwithstanding his long absence. They were so transported with joy, that it was with difficulty they could restrain themselves from running into the tent and embracing him ; but their promise to the vizier ob- liged them to subdue those tender emotions of love and of nature. Schemseddin having so unexpectedly succeeded in his interest- ing inquiry, set out without delay for Cairo, carrying Bedreddin with him as a prisoner. When he arrived at his palace, he caused his nephew to be brought before him, and gave orders to a car- penter, in his presence, to prepare a stake to nail him to. " Alas ! sir," exclaimed the prisoner, u what have I- done to deserve so se- vere a punishment ?" " Villain," replied the vizier, " did you not send me a cream-tart without any pepper in it ?" " Is that the reason/7 exclaimed Bedreddin, lt that I have been treated so se- verely ; have my goods been destroyed, myself made a prisoner, and led away many days' journey from my home, am I now to be be put to a cruel death ; and all this for not putting pepper into a cream-tart ? Are these the actions of Mussulmans, of persona 96 ARABIAN NIGHTS' professing probity and justice ? Never was man used so barbiv- rously ; cursed be all cream-tarts, and the hour in which 1 learned to make them." "It is now night," said the vizier: li take him away, I will not put him to death till to-morrow ; when 1 will make him an example to all base pastry-cooks." Saying this, he made signs to his attendants, who led the prisoner away to an apartment provided for him. At the time of his daughter's marriage, after the bridegroom had been so marvellously taken away, Schemseddin had not only secured the c^^hes of his son-in-law, but had taken an account of the situation of everything in the bridal apartments. To this he now referred, and caused them to be fitted up exactly as they were on that night. The bridal throne was erected, the numerous wax lights lit up, and Bedreddin's clothes, turban, and purse of sequins, were disposed as he had then placed them. These matters being adjusted, the vizier instructed his daughter in what manner he would have her receive her husband, when he entered her cham- ber ; and then dismissed her to retire thither. Bedreddin, though overwhelmed with grief, being exceedingly fatigued, had undressed himself and gone to bed ; where he soon fell into a sound sleep. In this state the vizier's servants convey- ed him to the bridal hall, where they set him down and withdrew, except one, who continued shaking him till he was awakened, when he also retired suddenly. Bedreddin looked about him with astonishment. He remembered distinctly the hall. He approached the chamber, and saw his clothes as he had left them on the wed- ding night. He rubbed his eyes and exclaimed, u Good heavens ! am I awake or not ?" At this instant the Lady of Beauty, who had observed his em- barrassment, opened the curtains and said, " My dear lord, will you not return to bed again? Why do you stay at the door?;> Bedreddin on this entered the chamber, and perceived the lady who spoke to him was the same charming woman who had ac- cepted him for her husband. His heart leaped for joy at the dis- covery ; yet recollecting all that had befallen him during the last ten years, he was silent. After pausing awhile, he examined his clothes and purse, which he knew immediately ; his astonishment redoubled. At last, going up to the lady, « Madam," said he, « how long is it since I left you !" " Did you not rise from me just now ?» replied she, « surely your thoughts are very busy !" ft My thoughts," said Bedreddin, « are not very easy. I remember, in KXTKRTAINMKYrS. 97 deed, to have Irjen married to you ; but since then I have lived ten years at Damascus ; I found myself almost, nuked at the gate of that city, and being insulted by the mob, I fled to a pastrv- cook. who adopted me. taught me his trade, and made me his heir. I have passed through a variety of adventures, and have returned here in good time, as they were just going to nail mo to a stake.'7 . 4rocure it for you." This conversation the princess paid nuicli attention to. She had jver considered that hall as the grandest and most elegant building n the world , and she could not bear it should want anything to nake it absolutely perfect. She led the supposed holy woman into -nother apartment, and requested her to continue with her the re- nainder of the day : to which, with apparent reluctance, but with eal joy, the deceiver consented. When Aladdin returned from council, the princess met him. and .esired he would have a roc's egg hung up in the dome of the hall, ailing him at the same time where there was one. Aladdin, who -•as always desirous of pleasing the princess, went immediately to :ie hall, and summoning the genie, said, " There is a roc's egg on fount Caucasus, which I would have thce bring, and hang up in 6 1 >2 ARABIAN NTC-ITTJ*' this dome." Those words wore no sooner uttered, than the gemc set up a fearful err, after which he said to Aladdin, '• Wretch : it- it not enough that I and my companions have done so much for thee, but thou must command me to bring my master, and hang him up in thy hall ? It is well for thee that thou art riot the author of this ungrateful request. Know, then, that the deviser of it is the brother of the African magician. He has murdered Fatima, and is now with thy wife, disguised to resemble that holy woman. It was he who suggested this demand to the princess, by which he hoped to have involved you both in ruin. He will now endeavor to kill thee ; look therefore to thyself." After these words, the genie, snatching the lamp from Aladdin's hand, dis- appeared. As soon as Aladdin had recovered from his surprise, he deter- mined at once what measures to pursue. He went into the cham- ber where the princess and the magician were conversing together, and pretended to have the headache, desiring the false Fatima to cure it. The magician, overjoyed, approached with a dagger in one hand concealed under his clothes; as he drew near, Aladdin seized him by that arm, and in an instant, with his own dagger, put an end to his pernicious life. Though Aladdin was much grieved for the loss of his lamp, yet lie consoled himself, as by the death of the magician his peace was secured. He succeeded some years afterward to the throne of China, on which he reigned with his princess to a good old age, and left behind him a numerous posterity THE STORY OF LITTLE HUNCHBACK. At Casgar, on the borders of Tartary. there lived a tailcr, a cheerful, hospitable fellow, who had a very deserving wife that ho was fond of. One evening, as he was leaving off work, a little deformed man sat down near his shop, and taking out a lute, playe-i and sung very melodiously. The tailor was much pleased with his performance, and thinking to amuse his wife, he took Hunchback home to sup with him. Their supper consisted of a large dish 01 fish. Unluckily, the crooked gentleman swallowed a bone, of whict he died in a few minutes, notwithstanding his hosts gave him ever) assistance in their power. The tailor and his wife were exceedingly frightened at this acci dent ; and dreading the consequences of the body being found i: ENTERTAINMENTS. 123 their apartment, they conveyed it to the house of a Jew doctor, who lived not far off. The tailoi sup-ported the body, as if it was a sick man, and his wife gave the doctor's servant a piece of gold, and desired he would come to them immediately. The maid went up to her master, and the tailor and his wife nimbly following her, carried the body to the top of the stairs, and leaning it against tho wainscot, hastened away as quickly as possible. The doctor, notwithstanding his skill, was exceedingly poor. The piece of gold he received, gave him a good opinion of his patient. He ordered his servant to follow with the light, and run- ning to the stairs, he knocked the body down to the bottom of them. When the light came, the Jew, finding the corpse warm, made no question but that the sick man had expired in consequence of the fall. He gave himself up to despair ; but his wife, more fertile in invention, contrived the means of avoiding the danger. She ad- vised the Jew to take Hunchback to the top of the house, and by means of ropes to lower him down a neighboring chimney. The apartment into which little Hunchback was now conveyed belonged to a Mussulman, who was purveyor of provisions to the sultan. When he came home, and saw by the light of his lantern a man standing upright in his chimney, he was exceedingly enraged. The purveyor had frequently lost part of his stores, and not doubt- ing but that he had now detected the thief, he resolved to punish him severely. He caned therefore the supposed culprit very heartily ; but as he neither moved nor cried out, he left off beating him, and holding up the light, perceived that he was dead. Terror now almost deprived the purveyor of his senses. lie questioned not but that the man was killed by his blows; and he well knew the punishment he must expect if he was discovered. To avoid this, he waited till an hour after midnight, and when everything was still in the streets, took the body on his back, with many execrations, and conveyed it to the door of a shop a little distance off; where, placing Hunchback on his feet, he left him and flew back to his own house, fortunately without meeting a person. A few minutes before daybreak, a Christian merchant who had been up all night, debauching, passed by that way. Though he was drunk, he knew the time irew near when people are called to early prayers, and that he was liable to punishment for being found in the street in that condition. Seeing the patrol approaching, ha 124 ARABIAN NIGHTS sought to conceal himself by standing up close to the same shop door where the purveyor had left Hunchback. The body being jostled by the merchant, tumbled upon him ; and the Christian supposing it was a thief, threw him down, fell upon him, and con- tinued beating him, crying out, " Thieves !>; The outcry alarmed the watch, who came up immediately, and finding a Christian beating a Mussulman, demanded the meaning of such an outrage. " lie would have robbed me,;; replied the mer- chant, " and jumped upon me, with intent to take me by the throat.7' *' You seem," said the officer, " to have sufficiently revenged your- self; come, get off him" — at the same time stooping to raise Hunchback, he found that he was dead. " Ah !" exclaimed he, " is it thus that a Christian dares to assassinate a Turk ?" Saying this, he seized the merchant and dragged him to prison, till the judge was ready to examine him. A sense of his danger soon dissipated the fumes of the liquor : but the more the Christian was capable of thought, he less he could account how the few blows ho had struck could have been fatal, or contrive how he should excuse himself to the magistrate, after having accused the defunct with attempting to rob him. In the morning the judge heard the relation of the patrol, and as the de- ceased was one of the royal buffoons, he thought it his duty to re- port the matter to the sultan. That prince, enraged at the death of his jester, and at the boldness of the Christian in killing a Turk, ordered him to be instantly hanged. The merchant was led out accordingly, tied to the gibbet, and notwithstanding his outcries and protestations of innocence, was just about to be put to death, when the purveyor came up to th?> judge and owned himself the murderer. \Vlule the officer was considering what measures to pursue, the Jewish doctor arrived, and exculpated the purveyor: and presently after, the tailor took the guilt from the Jew, by relating the manner of Hunchback's death. The judge conveyed all the parties before the sultan, who heard their several accounts with amazement, and addressing him- self to the viziers and emirs of his court, demanded if they had ever heard of so strange an event ; on which the Christian merchant, prostrating himself, declared that he could relate a story still more wonderful. The sultan, desirous to hear it, directed 'lira to do so he obeyed thus : — ENTERTAINMENTS. 125 THE STORY TOLD BY THE CHRISTIAN MERCHANT. I am a stranger born at Cairo, where, at my father's death, 1 suc- ceeded to his business, as a very considerable broker. One da^, as T was standing in the public corn-market, a young man, well dress- fti came to me, and produciug a sample of sesame and Turkey coin, desired me to sell for him a hundred and fifty bushels of ifc >-'• the best price I could get. I presently found a purchaser at a ^undred and ten drachms of silver each bushel. The young man wao well pleased with my bargain, and when the corn was deliver- ed, I would have paid him the money, but he declined to take it hen and went away, leaving the whole produce of his corn in my hands. I frequently saw him afterward, and urged him to receive his .coney, but he always evaded it. At last he stayed away for a whole year: and when he came he was dressed richer than usual, but he was very thoughtful. I pressed him as before to take his m>ney, and added an earnest invitation for him to enter rny house and dine with me, which at length he complied with. At dinner I perceived my guest fed himself with his left hand. I could not conceive the cause of his treating me so contemptuously. I restrained myself till we had dined, when presenting him with some lozenges, which he took in the same manner, I entreated him to explain the mystery to me. After dropping a tear, he drew back Ms garment, and producing his right arm I saw it was without a Baud. I was so shocked at this discovery, that I sat iu silence The young man having recovered from his confusion, addressed \imself to me nearly as follows : — 'Lne good opinion I have formed of you; induces me to reveal ay misfortune to yon. and the cause of it. -' J am a native of Bagdad. On the death of my father, who ^•a-« a considerable merchant, I resolved to travel. Accordingly I I acked rp many bales of rich stuffs and other valuable merchandise, and arrived safely with them here. But when I exposed them for sale, the merchants thinking to take advantage of my youth and inexperience, did not bid me the first cost. One of iLe cri'crs of the Be/ostein perceiving how much I was vexed at this treatment, advised me to divide my goods among the dealers, who would sell them on my account and settle with me twice a week. I followed this advice, which proved very useful to me. " One morning, as I sat in a deaJer's shop, a lady came in and sai 12G ARABIAN NIGHTS' down by me. I was much taken with her graceful carriage ind fine form, and gazed at her with great attention. She observed this, and under pretence of adjusting her veil, she contrived to let me see her face, which was so beautiful, that she entirely completed the con- quest of my heart. She desired the shop-keeper to show her some gcl continued he, ' is no less pleased with you, and commissioned me to tell you that she is ready to become your wife if you desire it.' I received this news with transport. On our return he told the lady I was satisfied; on which she arose, and telling me, with a smile, I should hear from her soon, withdrew. " Some days after the eunuch came alone, and acquainted me that the lady was a favorite of Zobeide, the caliph's sultana, who had brought her up from her infancy. ' She has told Zobeide,' added he, ' of her intended marriage, and that beautiful princess will pro ENTERTAINMENTS. 1 3 1 vide liberally for you both ; but she wishes to see you before the marriage takes place. Have you courage to venture being intro- duced into the ladies' apartments in the palace, where you know men are not allowed to enter ; and in which, if we fail, your life is at an end ?' ; I am read}',5 exclaimed I. ' to hazard anything for such an aogel.; ' Moot mo; then/ replied the eunuch, i this evening at the moeque on the banks of the Tigris.' " I did not fail to attend at the time appointed. When I arrived, at the mosque, I found some men bringing in several large trunks. In a short time they all withdrew except one, whom I soon found to be my friendly eunuch. At the same instant the lady entered at another door. I would have thrown myself at her feet, but she prevented me. ' We have no time for compliments,' said she, ' get into one of these trunks, and leave the management of this affair to me.? I obeyed, trembling ; and presently all the trunks were conveyed to a boat, and rowed down the Tigris to the water-gate of the palace. " On our arrival, the trunks were carried into the apartment of the chief of the eunuchs ; who having retired to rest, was obliged to rise, as nothing could be carried into the jalace without his inspection. The crabbed old man, displeased at being disturbed, re- solved to execute his office with severity. ' I will have,' said he, * all these trunks opened, before I suffer them to pass.' At the same time he commanded the eunuchs to bring them before him, and begin with the one in which I lay. ** The favorite lady, however, was not easily daunted. 'Every- thing in these trunks/ said she, « belongs to our mistress. That in particular, contains bottles of the sacred Zemzem* water, sent from Mecca for her use. Should any accident happen to them from your impertinent obstinacy, prepare to abide by the consequences, as I shall not fail to report your conduct to Zobeide.' The eunuch in- timidated by this spirited behavior gave up the point, and suffered us to pass without further interruption. " The trunks were now carried into the apartments of Zobeide, but were scarcely deposited, when the caliph appeared. He asked \"h.at they contained, and was told rich stuffs for the sultana, on * There is a fountain at Mecca which the Mohammedans believe was the spring wlsfch (kid showed to Hagar. after Abraham was obliged to put her away; this water is called Zemzem water, and is drank by way of devotion. It is sent in pre° ents tc princes and great men. 132 ARARIAN NIC! UTS* which he desired to see them. In vain the favorite lady pleaded her mistress' orders, not to have them opened. l I will undertake to reconcile her to you/ said the caliph, i in the meantime I will be obeyed.' ' Fortunately the other trunks did contain rich apparel and trink- ets, thes3 the favorite displayed, and, with much prolixity, pointed out their several excellences to the caliph. At last they were all opened except the trunk in which I was concealed. The favorite ordered three eunuchs to take them away, but the caliph remember- ed there was one he had not examined, and directed that to be opened also. The favorite appeared ready to obey. She even un locked it. I shudder now, at remembering the terrors I felt at that moment. But, as if recollecting herself, she entreated the caliph to excuse her, as that trunk contained some articles she particularly wished to remain as they were till Zobeide had seen them. The caliph, pleased with her former compliance, and tired with the Bur vey, admitted her apology ; the trunk was again locked, and I was conveyed in safety to another apartment. " The favorite lady came very shortly and released me. * You are now/ said she, l in perfect safety. I shared in your alarm, and, in- deed, in your danger ; since, had you been discovered, our fate would have been the same. To-morrow I will introduce you to the princess. Be of good courage," continued she ; 'I reDeat that you are perfectly safe here. I will order you proper refreshments, biu cannot see you any more this evening.' " In the morning I was introduced to /obeide, who, after a long conversation, dismissed me, saying, ' I am glad that my daughter (as she tenderly called her favorite) has made so good a choice ; I con- sent to your marriage, which shall be solemnized here; you may remain, and I will inform the caliph of your situation.' Accord- ingly, at the end of ten days, our nuptials were celebrated with great Btat 3. A noble feast was prepared, at which, among other delicacies, was a ragout with garlic, of which I ate heartily ; but unfortunately when I arose from the table, I only wiped my hands instead of washing them. " In the evening the apartments were lit up with the utmost magnificence. My bride and I were introduced into a great hall and seated upon two thrones. We had a grand concert of music •' after which the women who attended her changed her dress, and painted her face with different sorts of colors, according to the usual custom on wedding days • and everj time she changed her ENTERTAINMENTS. 133 habit thdy presented her to me. In the evening we were con- ducted to the nuptial chamber, where, when the company retired, I approached to embrace my wife ; but instead of receiving me with transport, she pushed me from her, and cried out loudly. The ladies, who had not withdrawn far. came running into the chamber to know the cause, while I stood like one thunderstruck. * Take away,' said she, ' that vile fellow out of my sight.' « Alas !J replied I, ' how have I incurred your displeasure?' 'Wretch!' said she, ' have you not neglected to wash your hands after eating garlic ? but I will punish your disrespect as it deserves.' She then uirected her slaves to strip me, and I received from them a furious bastinadoing, after which she ordered my hands and feet to be cut off. " I was terrified at this severe sentence, and cried out. ' Is it not enough to be thus disgraced and unmercifully beaten, but I must lose my hands and feet also, for eating a ragout of garlic, and for- getting to wash my hands after it ? Plague on the ragout ! plague on the cook that dressed it ! and may he be equally unhappy that served it up !' The ladies took pity on me, and interceded for me • but they could only prevail with my wife to be satisfied with cutting off my thumbs and great toes, which was immediately done. " Through vexation and loss of blood, I fainted. When I re- vived I found no one with me but an old woman, who attended me with tolerable care till I recovered. Notwithstanding this harsh treatment, I still lov^d my wife ; I sent the most pressing entreaties to be admitted once more into her presence ; after many refusals she yielded. I apologized to her for my indiscretion, and solemnly swore if ever I ate garlic again, I would wash my hands in the manner you have seen. Upon this the lady forgave me, and con- sented to receive me as her husband. " We continued some time in the apartments of Zobeide, from whose bounty we received a present of fifty thousand sequins : and notwithstanding our rou^h outset, my wife and I lived together in. the utmost harmony for about a year, when she fell sick and died. It was to divert my melancholy for her loss, that induced me to travel hither." " This story," said the caliph, " is truly singular, but not equal to that of poor Hunchback." Upon which the Jew doctor asked leave to relate one ; which being granted, he proceeded thus : — 134 ARABIAN NIGHTS THE STORY TOLD BY THE JEWISH PHYSICIAN. Some time ago I was sent lor to attend a patient in the famil of the governor of Damascus. 1 was introduced to a young mat, of good mien, but much dejected ; on requesting to feel his pulse, he presented me wiih his left hand; I was about to resent the. in dignity ; but finding he was very ill I suppressed my displeasure, and prescribed such medicines as I thought necessary. He recovered very fast under my care ; yet still, as often as I had occasion to feel his pulse, he continued to present his left hand. On the tenth day I ordered bathing, and was about to tak« my leave ; but my patient requested I would attend him to the bath. I complied ; and when he began to undress, I perceived : that his right hand had been lately cut off. I suppose rny looks expressed much surprise ; for, after bathing, the young man led me to a saloon, and addressed me thus : " I am so much indebted to your abilities for my speedy recov- ery, that I cannot refuse you the satisfaction of knowing by what accident I became thus mutilated, and which, in truth, \vas the cause of the disorder from, which you have relieved me. " I was born at Moussoul ; my father was the eldest of ten brothers, all of them merchants. As I was an only son, and none of my uncles had children, I was much caressed by them all; and was earlier than usual introduced into the company of men. One day my father and his brothers were talking about Egypt, and Cairo its capital. They were all eloquent in its praise ' In that happy country,' said my father, ' the bounty of nature is most abundant ; the wonders of human art are innumerable The re- dundancy of the Nile renders the lard at once beautiful, and fer- tile. The inhabitants are more polished, the women in particular are more agreeable and beautiful than in any other city. If you view the pyramids, those monuments of ancient magnificence, you are astonished ; these buildings are, at once, proofs of the riches ot the Pharaohs who built them, and of tho abilities of the artists of that early period ; for though the time of the erection is so far back that the learned can only conjecture when it was, yet they remain perfect to this day, and probably will do so for ages to come. Nor are the instances of modern ingenuity less interesting. In short, the commerce, the riches, the number and variety of strangers to be found there, justify the proverb, that he that hfitfc not seen Egypt, hath not .seen the greatest sight in the world.' ENTERTAINMENTS. 135 •' I listened to this eulogium with much attention and from Chat time, nothing employed my thoughts but a journey to Cairo. Fortunately some of my uncles were seized with the same desire. I immediately became importunate with my father for permission t join the caravan; for a long time I sued in vain; but my uncles pressing the same request, my father agreed to a part of my de- sire, lie allowed me to go as far as Damascus, on condition I should wait there for my uncles' return from Egypt; and that I might not be without employ, he gave me a cargo of goods, suited t» that market, to dispose of for my own profit. " When we arrived at Damascus, my uncles took a house for me, and introduced me to the principal merchants. After their departure, 1 applied myself to business with great diligence and success. The prudence of my conduct endeared me to my new friends, and I became every day more wealthy and more respected. "My tranquillity was at last destroyed by a singular accident, I became acquainted with a very beautiful lady, who used to come occasionally and sup with inc. I attached myself to her with all the eagerness of afiection so natural to youth and inexperience. One evening she began to discourse with me on the power of beauty. I was declaring how immoveably my heart was fixed on her, when she interrupted me, and said, with an enchanting smile, ' We shall soon see this boasted constancy tried. A particular friend of mine hath long wished to see you ; I have undertaken to introduce her : but I forewarn you to guard your heart. Her beauty far exceeds mine ; and her wit and vivacity make her al- most irresistible, 'ret I have no design of resigning you to her ; be- ware, therefore for I am going to put your heart to a strange trial.7 " A few evenings after, the two ladies paid me a visit. I soon found rny friend had not said too much of her companion's charms. If I had been pleased with the one, I was enraptured with the other. I received them with all the politeness in my power, and invited them to take part of a collation I had prepared; but I did this with so much emotion, that my former acquaintance laugh- ingly .if Blared I was already unfaithful. " During supper I sat opposite my new visitor, who displayed nor charms as if on purpose to captivate me. But by inspiring .ie, she took fire also herself; her eyes answered mine, in a lan- guage very easily understood by lovers ; and when the wine had 136 AKABIAN NIGHTS' circulated a little, we each incautiously suffered our new pansier to appear unrestrained. " My first acquaintance continued to rally us with great good humor, laughing chieny at me, and repeating rny former protesta- tions. By degrees this pleasantry subsided. She became first peevish, and then sullen. At length, having sat silent a consider - able time, she arose and went out of the room. A few moments after, the other lady fell into convulsions, and expired in my arms while I was calling for assistance. In the midst of my alarm and confusion, I inquired for the lady who had withdrawn, and I found she had left the house. I then suspected, what was certainly the case, that, instigated by rage and jealousy, she had conveyed poison into her friend;s wine, which she had just before poured out for her. " I was excessively afflicted at this fatal accident, and a good deal alarmed for the consequences that might probably follow from it. To avoid the latter, I ordered my servants (who fortu- nately were the same I had brought from Moussoul) to take up the pavement in the yard, and inter the body. In the morning I was ready for a journey. I sent for my landlord, and told him par- ticular business obliged me to follow my uncles to Cairo. I paid him a year's rent in advance, and affixed my seal to the door of the house. I then set out for Cairo, attended Tvy all my domestics. " I continued three years in that city, taking care regularly to send my rent to my landlord. At last I determined to return home, and arriving in my way at Damascus took possession of my former habitation. " In cleaning out the room where 1 used to eat, one of my ser- vants found a beautiful pearl necklace, which. T. immediately knew was worn by the lady who had so unfortunately perished in my arms. I shed many tears over it; and resolved to remain a few days at Damascus, to indulge the melancholy sensations which this accident revived. After gome time my cash was nearly ex- hausted; and as I found the sight of the necklace only contrib- uted to make me wretched, I determined to part with it, instead of carrying any of my own goods to market. u I went accordingly to the bezestein, and employed a criei *o show it to the jewellers. After a time he returned and told ma that the pearls had been examined, and proved to be false, auJ that the utmost he could get for it was fifty sherifs. ENTERTAINMENTS. 137 " As I was entirely ignorant of its value, I ordered the cri.ir to sell it and bring me the money. I waited some time for his return and when he came, there were several people with him, one of whom was the judiciary judge, who asked me if that necklace was mine, and if I had offered to sell it for fifty sherifs ? On my admitting this, another person, who was a jeweller, said to the judge, ' You see, my lord, my charge is true ; the necklace is mine. The pearls alone are worth two thousand sherifs, and this young fellow offering to take fifty for it, is a full proof that he stole it.; The judge having satisfied himself as to the real value of the pearls, ordered me to be bastinadoed till I confessed how I came by it. This was instantly done with so much severity, that, overcome with the torture, I confessed the charge ; on which the judge delivered the necklace to the jeweller, and ordered my right hand to be cut off. " This sentence was executed on the spot, after which I was set at liberty. I returned home, overcome with shame and sorrow. My landlord, who had heard of my misfortune, came and con- doled with me ; but concluded his discourse by telling me, that as I had brought myself to so much infamy, 1 must immediately quit his house ] nor was it without great difficulty I could prevail with Mm to let me stay three days. " I felt now still more severely the disgrace which had befallen me ; and my grief was aggravated by considering the appearance I should make before my father and my uncles. While I was re- volving these tormenting deas, my house was surrounded by the officers of justice, attended by a great crowd of people, at the head of which was the jeweller who had so falsely accused me. They forced open the doors, seized and bound me, reviling and execrating me all the time in the harshest terms. For some time I demanded in vain the cause of this violence ; at length I was told that the necklace I had stolen was the property of the governor, whose daughter had been missing above three years, and had that neck- lace on when she was last seen. " On hearing this, I gave myself up for lost. Despair supplied the place of courage. My life was become hateful to me. I de- termined, therefore, to relate the whole truth to the governor, and to meet with resolution a fate I hardly wished to escape. AVhen I was brought before him he ordered me to be unbound, and I ob- served he looked upon me with an eye of compassion. * Is this .138 ARABIAN NIGHTS' the man/ said he to the jeweller, * whom you charged with having stolen this necklace ?7 My adversary durst not deny it. ' 1 know, replied the governor, « he is falsely accused.' Encouraged by this declaration, I avowed rny innocence, protesting that the confession I had made was extorted from me by torture. ' 1 am ready/ con- tinued I, ' to relate how it came into my hands ; but as to that man, whose villanyhas brought me into such disgrace, I declare I never saw him till this fatal day • nor have I the least reason to believe the necklace was ever seen by him before.7 ' I know enough of this matter myself/ replied the governor, * to be certain of your innocence. Take away/ said he, * this base jeweller ; let him un- dergo the same punishment he hath villanously brought upon this poor young man, to whose use I confiscate his effects.' " The assembly being dismissed, the governor withdrew with me into a private room, where he desired me to tell him without fear how I came into possession of the necklace. I related to him every circumstance, at which he was greatly ' affected. 'Good God!' said he, 'thy judgments are incomprehensible; I receive with entire submission the stroke thou hast been pleased to inflict on me. Know, my child/ said he to me, 'I am the father of the two young ladies you have been speaking of. " ' The first lady who had the imprudence to come to your house was my eldest daughter. I had given her in marriage to my brother's son, who was settled in Cairo. At his death she returned home, corrupted with all manner of wickedness. The lady who died so deplorably in your arms, was a very prudent young woman till her eldest sister returned from Egypt, who made her insensibly as wicked as herself. On the absence of my younger daughter, 1 made all possible inquiry after her, to no purpose ; and I recollect now, that from that time, my eldest daughter devoted herself to sor- row • repenting no doubt of her jealous fury, she denied herself all manner of food, and in that manner put an end to her wretched life. " « Such/ continued the governor, 'is the state of man ! such the calamities from which no rank is secured ! Bat to make you rep- aration for what you have suffered on their account, I will give you in marriage the only child I have left, who is younger and more beautiful than either of her ..isters. You shall have no other house but mine : and when I die you shall be my heir.7 I accepted the governor's proposal with joy ; the contract was drawn, and our nuptials would have been celebrated directly, but the fever from ENTERTAINMENTS. 139 which your skill ha^ delivered me followed the loss of ray hand and the agitations I had undergone. As I am now recovered, my marriage will this day be completed." The sultan being pleased with this story, directed the tailor to repeat any remarkable occurrence which had befallen him. THE STORY TOLD BY THE TAILOR. A citizen of this city invited me two days ago to an entertain- ment. The company were nearly assembled, when the master of the house introduced a stranger polite and well dressed, but lame. The young man paid his compliments very respectfully to every one, till he came to a barber, when he started back, and hastened toward the door. The master of the house, surprised at his emo- tion, stopped him, and desired he would explain the cause. " For God's sake, sir," replied the stranger, " let me go ; I cannot without horror look upon that abominable barber. His face resembles an Ethiopian, and his soul is ten times more black and horrible than his face." We were all amazed to hear these expressions, and began to look very unfavorably on the barber, when our host said to the young; man. " I brought you to my house to give you pleasure, and can- not wish to detain you against your inclinations ; but I would be glad to know why you expressed yourself against one of my guests with so much bitterness. You owe," continued he, " this explana- tion to me and to my other friends, that we may expel him from our society, if he is unworthy of it." " Gentlemen," replied the stranger, " this cursed barber is the cause of my being lame. Besides, to his impertinence I owe the severest disappointment and disgrace. On this account, I have made a vow never to remain in the city where he dwells. To avoid him I left Bagdad and travelled hither, into the heart of great Tartary ; and I will now leave your city, and go, if I can, where he shall never come." Every one became interested to hear the cause of so great an aversion. The young man suffered himself to be prevailed on to relate the reason; and setting down on the sofa, with his back to the barber, gave us the following account : "Very early in my life I contracted an aversion to women; in- somuch that I cjarefully avoided all conversation with them; but I chanced one day to cast my .eye up to a window, where I saw a young lady of such exquisite beauty, &u at once dissipated my pre- 140 ARABIAN NIGHTS' judiees, and inspired me with love. On inquiring who it was I was thus enslaved by, I had the mortification to hear that she was the only child of the first cadi, a man of great wealth, hut of still greater pride and severity of manners. As all hope of obtaining an interview with my charmer was improbable, I tiiod to subdue my passion. But instead of succeeding, I found niy health so affected by the tumult of my mini, that I was obliged to confine myself to my bed. I grew worse daily, but carefully kept secret the cause of my disorder. At last a notable old lady coming to see me, observed I sighed often. She began to talk with me about love, and being a woman of address, she found out the source of my disorder. "To her I unbosomed myself ;^ and the old lady, delighting hi such commissions, undertook to procure me an interview with my mistress. This was by no means an easy undertaking, for the cadi had brought up his daughter with so much strictness that it was a long time before she would hear of such a measure. My trusty advocate had art and perseverance; and at last obtained, hardly, the young lady's consent to receive me on the following Friday, at the time of noon prayers, when the cadi went to the mosque. These welcome tidings restored my health and spirits, so that before the appointed time, I was perfectly recovered. •' When the eagerly expected morning arrived, I dressed myself to the best advantage, and sent for a barber to shave me. My slave brought with him this wretch. When he came in, 'Sir,' said he, ' you look as if you were not well : pray lot me know what ser- vice I can do for you. I have brought my lancets as well as my razor, and am prepared to bleed as well as to shave you.' I told him I only wanted to be shaved, and that immediately, as I had an appointment to attend at noon. " He was a long time opening his case, and preparing his razors; when, instead of proceeding to shave me, he took out an astrolabe, and went very gravely out of the room to the middle cf the yard to take the height of the sun. Returning with the same gravity, he said, « Sir, you will be pleased to know that this day is Friday, the 18th of the mouth Safar, and that the conjunction of Mars and Mercury signifies you cannot choose a better time than this very day and this very hour for being shaved. But this conjunction M. also ominous to you. You will this day be in great danger, n:fe indeed of losing your life, but of an inconvenience which will at- tend you as long as you live.' ENTERTAINMENTS 141 " I was quite enraged at hi? prating and impertinence. I did not send for you/ said I, ' to instruct me in astrology, but to fchavo me j which I insist on your doing directly, or go about your busi- ness.7 ' Sir,' replied he with a dulness that put me out of all pa- tience, ' why do you put yourself in a passion ? Do you think I am a common shaver ? You sent for a barber only ; but besides having in me the best barber in Bagdad, you have also an expe- rienced physician, a very profound chemist, an infallible astrolo- ger, a finished grammarian, a complete orator, a subtile logician, an admirable mathematician and historian ; besides, I know all parts of philosophy. I am a poet, an architect, and excel in all the sciences. Your late father, my very good friend, whose mem- ory I revere, held me in the highest esteem. I am — ' l Prithee, peace, thou endless babbler,7 exclaimed I, interrupting him, ' and do the business I sent for you to do.7 " * You do me wrong,7 replied he, • to call me a babbler \ on the contrary, all the world give me the honorable title of Silent.7 Finding he was again beginning to harangue, I ordered my slave to pay him, and turn him out of doors ; but even this did not re- lieve me. 1 1 came here,7 said he, ' to shave you • and by the faith of a Mussulman, I will not leave you until I have performed that operation.7 In hope of getting rid of him, I submitted to be shaved by him, only desiring him to be speedy. He had scarcely begun to use his razor, when he stopped, saying, ' I wonder, sir, you will not avoid those transports of rage, which come only from the devil. Besides, you ought to have more respect for a man of my age, knowledge, and many virtues. You have an engagement at noon ] why, it now wants at least three hours of that time.7 Again he laid down his razor, ^nd took up his astrolabe, leaving me half shaved, to go and see what time of day it was. ' I told you,7 said Le, on his return, 'you have time enough.7 I could hold no longer. ' You cursed barber, you barber of mischief,7 said I, * I know not what hinders me from strangling you !7 ' Patience, sir,7 said he, ' I am just about to complete your business.7 " I should weary you in relating how he further exercised my patience. I heard the first and last call to noon prayers : I wns not even able to rid myself of this abominable fellow, till long after they had begun. I hastened then to my appointment, but had tha mortification to perceive ho followed me. I passed hastily 14'2 ARABIAN NIGHTS' through many streets, in hope of giving him the slip ; which when I thought I had completed, I hastened to the cadi's house : but as I ascended the stairs, to the young lady's apartment, I saw him take his station opposite the door of the mansion. " My mistress received me kindly, and I should have been per- fectly happy, had I not dreaded this impertinent fellow would ex- pose me. Nor was this fear groundless; when the cadi returned he did not come near his daughters apartments, but it chanced that he chastised a slave who had misbehaved. Tho barber, hear- ing his outcries, supposed they came from mo ; and officiously screaming out, he rent his clothes, threw dust on his head, and called out to the neighbors for assistance. A crowd soon gathered round the house, to whom the barber cried out, * Help, Mussulmans, for the love of God ! they are assassinating my master, my dear patron. I saw him go in here, and they have been just now bas- tinadoing him, for I heard his outcries.7 " The crowd became enraged at th's story, nor could even the venerable presence of the cadi inspire them with respect, when he came forth to pacify them. ' Ah ! you cursed cadi ! you dog of a cadi !' exclaimed the barber, i how durst you thus assault a Mussulman ? I know your daughter is in love with my patron, and hath invited him here, during the time of noon prayers, and I heard him cry out under the barbarous discipline you inflicted on him.' The cadi denied all this, but finding the people continued enraged, he offered to permit the barber, and two or three others, to enter his house and search for me. " At the beginning of the disturbance, I had hid myself, at the earnest request o-f the young lady, in a large empty trunk. This trunk escaped the attention of the other people; but the officious barber opened it, and no sooner saw me, thon he gave a great shout, and placing it on his head, ran into the street. As he carried me, one part of the trunk, which was very old, fell off, and exposed me to the shouts of the mob, now very much lisposed to turn the matter into a jest. I could not bear this, but leaped out into the street with so much haste, that I hurt my leg, ai_d iave been lame ever since. "I was not sensible at first how bad I was hurt, and, therefore, having thrown handfuls of money among the people, I endeavored +.0 escape; but the mischievous barber still continued to persecute me. « Stay, sir,' cried he, < why do you run so fast ? Alas ! if you ENTKR 'V IFMKN-S. 143 bad taken my advice, you would roA *iave been in that x)er,-loii9 situation, from which it was my good fortune tc deliver you. Whither do you run, then, sir ? Stay for me.J u Not content w.ith this, he went all over the town relating this story, with a variety of ridiculous circumstances of his own inven- tion. In short, finding when I was cured that I had no more hope of seeing the lady, and that the people were everywhere disposed to laugh at me, through the malice or folly of this detestable barber, I determined to quit for ever my native city • and never to remain in any other, if that fellow snould come to it. Having now, gentlemen, gratified your curiosity, I must desire that you will permit me to fulfil that resolution/' Saying this, he arose, and without looking at the barber, bade us farewell. We expressed our surprise at this story, and some of us began to blame the barber, who raising up his head for the first time, ac- knowledged the story to be generally true. " But," said he, " did not he throw himself into the danger I warned him of, and from which I delivered him : what reason then has he to complain of me ? But thus it is, to serve unthankful people ! As to his story of my being a prattling fellow, it is an absolute scandal. Of seven brothers I am the lea&t talker, though the most witty. T) con- vince you, gentlemen, I need only relate to you their stories, a? d my own. Let me request your attention. THE STORY OF THE BARBER. In the reign of the late caliph, the roads near Bagdad were much infested by ten highwaymen. Their depredations, every day more insolent, at length reached the ear of the caliph, who commanded the judge of the police to apprehend them within a rmited time, on pain of death. Alarmed at this rigorous order, tLe judge exerted himsolf so effectually, that they were all taken 1 y the next day, which was the day of Bairam. As it was holiday time, I was walking on the banks of the Tigris, and seeing a num- *)er of well-dressed men et-ter a boat, I concluded they were Ooing to spend the festival in jollity : so without ceremony, I entered the boat along with them. Every one preserved a profound silence, a d f presently observed part of the company were officer^ of the I 'iad very little time to reflect on my situation, which I ^ i- do with much uneasiness, when w* landed \t *he royal . u ere *ve were received by a parry of guards, who bound 144 AKABIAN NIGHTS' us all with cords, that had not thu coigns of office in their hands. Expostulation I saw was in vain ; I suffered myself, therefore, to be led away with the highwaymen, without remonstrance. When we were brought before the caliph he ordered our heads to be immediately struck off. All my companions were clamorous for mercy : I alone was silent. The executioner soon despatched the highwaymen, and was proceeding to put me to death, when the caliph, seeing something in my appearance which took his atten- tion, condescended to examine me himself. I related to him the accident which brought me into my perilous situation, with so much simplicity, that the caliph was convinced of my innocence, and set me at large ; highly commending my fortitude and silence in a moment of so much danger. After this, it is hardly neces- sary to relate to you the stories of my six brothers, whose charac- ters brighten mine. Yet for your amusement, I am willing to re- peat them. THE STORY OF THE BARBER'S ELDEST BROTHER. My eldest brother, whose name was Bacbouc, had the misfor- tune to be humpbacked. He was a tailor, and having but little business, could scarcely maintain himself. Opposite his shop lived a wealthy miller, who had a very handsome wife, with whom my eilly brother fell in love. The miller's wife soon perceived the conquest she had made, and determined to turn his passion to her amusement; she often smiled upon him from her window, and whenever she appeared there, he did not fail to express his passion, by every grimace he could invent. The miller's wife was all this time studying to punish his pre- sumption. She began by sending him stuffs to be made up into different garments. All these, the slave used to tell him, her mis- tress praised highly ; but she never sent any money for *he making or trimmings. He was too gallant to ask for any, and off en went with a hungry belly in the evening, after having labored hard all day for his unmerciful mistress ; but as the slave did not forget to hint every now and then what a progress he was milking in her affection, the poor tailor was quite happy in his sufferings. After Borne time, the lady fearing others should take notice of I5acl>oue;s behavior, and by that means her character might b3 aspersed, contrived to get rid of him in the following manner She related to her husband the story of my brother's love, and ENTER T A I \M KNTS. 1 1 5 her plan to punish it. The miller, highly delighted, readily agreed to give his assistance. The same evening he calle.1 upon my brother, and invited him to sup with him. Baobouc had no doubt but his mistress had contrived this invitation ; he was overjoyed, and put on his best apparel, to look more amiable in her eyes. The repast was a homely one, but the tailor was too much in love to find fault with it. When it grew late, the miller said, " Brother, you had better not go home to-night : 1 will show you a bed in the mill." Which offer Bacbouc thankfully accepted. Early in the morning, the miller went to my brother, and said, " Neighbor, my mule is ill, and I have a great deal of corn to grind to-day, you will do me much kindneas if you will turn my mill in Ler stead." Bacbouc, willing to oblige, consented. The miller fastened the tackle to him in such a manner that he could not dis- engage himself, and then giving him two or three smart cuts with a horsewhip, said, " Go, neighbor !" "Hold !" replied my brother, " why do you whip me ?" " ;Tis to make you brisk !" saiu the mil- ler, giving him at the same time a hearty cut • " my mule is never brisk without I whip her. Courage, neighbor," continued he, using the whip all the time, "you perform •admirably; I shall always think myself bound to you for your friendly assistance." In short, the miller drove poor Bacbouc round, continuing to whip him, till his strength was nearly exhausted. His persecutor then with- drew, and the slave who had fed his hopes appeared and released him. She would fain have persuaded him that her mistress knew nothing of the treatment he had received, and would be exceed- ingly sorry for it. Bacbouc heard her in silence, and crept home to his house, smarting, fatigued, ashamed, and entirely cured of his illicit passion for his neighbor's wife. STORY OF THE BARBER'S SECOND BROTHER. My second brother was called Bacbarah. One day an old woman came up to him, and asked him in a whisper, if he loved a good treat, and could be obliging to a fine woman. On his an- swering yes, she said, li Follow me, then, and I will conduct you to both." "When she had led him to the saloon of a handsome palace, she paid, a The lady I shall introduce you to is of admirable beauty, but of very fanciful humor; if you agree to submit to her caprice, I will engage she will receive you favorably." My brother, see- 7 146 ARABIAN NIGHTS' ing everything about him very elegant, was delighted with his good fortune, and readily agreed to submit to whatever should be required of him. The old woman made a signal, when two slaves entered, and conducted Bacbarah to a bath. After bathing, they presented him with rich robes, instead of his own mean apparel ; and when he was dressed, they led him to a hall, where they found a lovely young lady, surrounded by a group of merry slaves, who all en- deavored to divert her. The lady received him with great respect, obliged him to sit down by her, and ordered a grand entertain- ment to be immediately served. At dinner she helped him to the nicest viands and choicest wines; when the tables were removed, perfume and rose-water were thrown over him by her own hands A concert followed the repast, during which the lady ogled the enraptured Bacbarah, till his hopes were wound up to the highest pitch. The lady observing this called for wine, and pretending to drink his health, she put the glass to her lips, and then flung the wine in his face. My brother was almost blinded, and the slaves gathered round him while in this condition, Some pinching him, others filliping him by the nose, and offqring him a thousand affronts. He bore all this with great good humor, laughing with the company, as though highly delighted with the jest. On which the lady said, " Brother, you arc quite a man to my mind ; the complaisance with which you submit to my little fancies, shall not be forgotten." " Take the gentleman out," said she, " and when you have obeyed orders, bring him here again." The old woman led my brother to an adjoining apartment, where he found several stout slaves, who, in spite of his opposition and outcries, cut off his whiskers and beard, painted his eyebrgws, and dressed him in the habit of a woman. Bacbarah was much enraged; but his conductress promising her lady would reward his condescension, he suffered her to lead him back to her mistress. On his entrance, the young lady laughed till she fell back on her sofa. Her slaves also joined in the ridicule, dancing round him, by turns pushing him about and pinching him. till he was spent with fatigue and vexation. The old woman at last rescued him, and led him out again. She then supplied him with wine, praised his complaisance, and told him he had but one more in Btimce to give of it, " My mistress," continued she, »•' requires thai ENTERTAINMENTS. 147 you strlM off your clothes, and pursue her from chamber to cham- ber, till you catch her; that done, you will be master of your own wishes." My silly brother, having submitted to so many mortifications, was unwilling to lose the promised reward by refusing one more compliance. He stripped, therefore, as required ; and all the doors of the apartments being thrown open, he pursued the lady three times round them. At last she took shelter in a dark passage. Bacbarah followed her with alacrity, but the darkness obliged him to proceed slowly. She regained the apartments by a private pas- sage ; while my brother crept on till he perceived a light, which he had no sooner reached, than a door shut violently behind him, and he found himself in one of the obscure streets of the city. A crowd soon gathered around him, and his strange appearance, almost naked, his eyebrows painted, and without beard or mus- tachios, rendered him a fair object of ridicule. They shouted after him, and pelted him. It would have been well for poor Bacbarah, if his misfortunes had ended here; but one of the magistrates pass- ing by, and seeing the tumult, inquired the cause of it. My broth- er's figure was too indecent to pass unpunished. The magistrate concluded his frolic, by ordering him a hundred blows oii the feet, and banishing him from the city. THE STORY OF THE BARBER?S THIRD BROTHER. My third brother's name was Bacbac ; he was, unfortunately, blind, and so poor that he was obliged to beg for his support. He had a custom of knocking at any door he came to, and not answer- ing till it was opened to him. One day, having knocked a long time at a door, though often called out to, the master of the house at last opened it, and asked him what he wanted. u That you will relieve my necessities/7 replied Bacbac; "I am blind, and cannot earn a maintenance." " If you are blind," said the man, " give me your hand." Bacbac did so ; and the man led him up stairs to a chamber. My brother began to hope for a bountiful alms, when the man let go of his hand and said, " Alas, poor man, I can give you nothing ! I can only pray God to restore your sight." li You might have told me so at the door," replied my brother, testily, u and not given me the trouble of coming up hither." " And why, fool," said the other, " do you not answer when you are call- 148 ARABIAN NIGHTS' ed to, and not give people the trouble of coming to you ? Begone, I will not give you anything.'' " At least you will lead me to the door?" said Bacbac. " Not I, indeed," replied the man; '-'the stairs arc before you ; get out as you can.;; My brother, in at- tempting to return, fell down the stairs, and was much bruised; he recovered the door with difficulty, where he sat down complaining of the ill treatment he had received. Two other blind men, companions of my brother, coming by, stopped to condole with him ; after which they all agreed to sup together at Bacbac's house. The man who had served my brother this scurvy trick was a sharping fellow. He had been listening and laughing at my brother during his complaint, but when he heard them talk of supping together, and something said of sharing some money, he resolved to go along with them. Accordingly, he followed, and entered the house with them unperceived. As soon as they had shut the door, they began to feel about with their sticks to discover if any one had intruded among them • this perplexed the sharper much, till, as he was striving to avoid them, he espied a rope hanging from the ceiling. As he was an active fellow, he easily jumped up, caught hold of it, and hung by it until they had finished their search. The blind men then began to talk of their affairs. Bacbac pro- duced a large bag of cash, out of which he gave the others ten drachms each, and took the same sum himself. " There now re- main," said he, "ten thousand drachms, which we will weigh or tell, if you desire it." His companions declared they were fully satis- fied, on which he tied up the bag and put it away. They then pro- duced the provision which had been given them during the day. The sharper sat himself down beside my brother, and began to pick out the nicest bits and eat them. But whatever care he took, my brother heard his chaps going, and cried out, " We are undone ! there is a stranger among us !" Saying this, he seized the sharper, and began to beat him, crying out, " Thieves !" The other blind men also fell upon him; but the sharper, who was a stout young fellow, and had the advantage of his sight, dealt his blows about among the blind men very severely, crying out " Thieves !" louder than any of them. The uproar speedily brought in the neighbors, who, having part* ed the combatants, demanded the cause of the quarrel. Bacbac cried out, " Gentlemen, this man is a thief, and has crept in among ENTERTAINMENTS. 149 us, to rob us of the little money \ve have got." The sharper, who, as soon as the neighbors camo in, had shut his eyes and feigned himself also blind, cried out, " He is alia*-. I swear to you by the life of the caliph, that I am their companion ; and they refuse to give me my share ; they have all three fallen upon me, and I de- mand justice.7' The neighbors considered the matter as too serious a business for them to settle : they therefore conveyed them before a magis- trate. As soon as they came into his presence, the sharper cried out, " Venerable sir, we are all guilty of a great offence, but having taken an oath not to confess unless we are bastinadoed, by that means only can you come at the truth." The magistrate would not hear a word from either of the others, but immediately put him under that discipline. The sharper had the courage to bear twenty or thirty blows, when, as if overcome with pain, he opened one eye, and presently after the other, crying out for mercy. The judge suspended the punish- ment, and demanded by what miracle he had so suddenly recovered his sight. " If sir," said he, •'' you will pardon me, and as a pledge intrust me with your seal ring, I will make an important discov- ery." The judge consented, and gave him the ring. " Sir," said the sharper, " we are none of us blind, but feign ourselves so, by which means we enter people's houses, and play many bad tricks unsuspected. We have amassed by our rogueries the sum of ten thousand drachms, which you will find concealed in a cupboard in the house we came from. This evening I demanded my share, and declared I would leave off so infamous a way of life; and it was on this account that they fell upon me and beat me." The magistrate sent and searched for the money, which being found, confirmed the sharper's testimony. The judge, in a rage, ordered the blind men to be bastinadoed till they opened their eyes. In vain they protested it was utterly impossible for them to do so ; in vain they took Heaven to witness that their accuser was a cheat and a liar ; they received each two hundred blows, the sharper all the while exhorting them to open their eyes and shorten their pun- ishment. The judge finding after so severe a chastisement that they still appeared as before, and continued to assert their innocence, began to hesitate. He ordered the executioner to stop, and contented himself with banishing them from the city, after having given one fourth of their money to the sharper, and confiscated the rest 150 ARABIAN NIGHTS' THE STORY OF THE BARBER'S FOURTH BROTHER. Alcouz was the name of my fourth brother. He was a butcher by profession. One day, an old man, with a long white beard, came and bought some meat of him. The money with which he paid him was so fresh and well coined, that my brother laid it apart by it- self. The same old man came every day for a considerable time, and always paid for his meat in the same sort of specie, which Al- couz as regularly put apart from his other cash. At length, having occasion to buy some sheep, he was obliged to use this fine money ; but on opening his chest, instead of cash, he saw only a parcel of leaves clipped round to the size of specie. My brother wras alarmed at this phenomenon. He ran out to his neigh- bors, weeping, and was beginning to tell them what had befallen him, when he saw the old man coming toward them. He ran up to him and took him by the collar, crying out, "Help, Mussulmans, hear how wickedly this old fellow has defrauded me !" The old man stood with great unconcern, while my brother re- lated his case to the bystanders. When he had finished his story, the old man said to him in a haughty style, ll You would act wisely to let me go, and not compel me to expose you as you deserve for thus publicly affronting me." Alcouz defied and threatened him ; on which the old man replied, " You will have me tell it, then ?" and turning to the people, "Know," said he, "my friends, this fellow, instead of selling you mutton, sells you man's flesh. At this moment there is a man with his throat cut, hung up in his shop like a sheep !" My brother had just before killed a sheep, dressed it, and hung it up as usual. He protested what the old man said was false ; but the mob being prejudiced against him by this accusation, would go to his shop, and search it. They found there, as they thought, a man murdered and hung up as mutton ; for the old man, who was a magician, deceived the eyes of the people, as he did those of my brother when he made him take leaves instead of money. The rage of the multitude was so great against Alcouz, that they dismissed the magician, who got away as fast as he could ; and every one was eager to chastise my unfortunate brother. They conveyed him before the judge of the police, where a great number were ready to declare his guilt on oath. As Alcouz, not withstanding, strenuously asserted his innocence, the judge sent some of his officers with the accusers, to bring the body of the ENTERTAINMENTS. 1 >1 murdered man before him ; but when they came to the shop, they found only the carcass of a sheep "When this account was brought to the magistrate he was con- founded, nor knew how to determine. As the body was not found, he woul.l not put my brother to death ; but as many witnesses pro- .tcsted tnat they had seen a man slaughtered in the shop, he ordered him five hundred stripes, confiscated his effects, and banished him tjie city. Poor Alcouz left Bagdad by night, and the next evening o!rew near another town where he. was unknown ; as he advanced toward trie gate, he heard a great noise of horsemen behind him. After what had befallen him, he dreaded everything. He took it into his head that these men were pursuing him, and to avoid them he entered into a court-yard of a great house, and endeavored to hide himself. Two of the servants saw him and when the unlucky Alcouz had taken possession of his hiding-place, they seized him as a thief, who had concealed himself there with the intent to rob their master. They disregarded his protestations of innocence, and hur- ried him before a magistrate, who ordered him a hundred stripes on suspicion; but when they had made bare his back, and saw the marks of his former flagellation, the judge concluded he was some desperate rogue who had been deservedly punished elsewhere ; he doubled, therefore, the number of stripes, and banished him from that town also, on pain of death. Poor Alcouz could scarcely sup- port his second misfortune, and would certainly have sunk under it, if I had not heard of his afflictions, and succored him. THE STORY OF THE BARBER'S FIFTH BROTHER. Alnaschar, my fifth brother, was very lazy, and of course wretchedly poor. On the death of our father we divided his prop- erty, and each of us received a hundred drachms of silver for his share. Alnaschar, who hated labor, laid out his money in fine glasses, and having displayed his stock to the best advantage in a large basket, he took his stand in the market-place, with his back against the wall, waiting for customers. In this posture he in- dulged a revery, talking aloud to himself as follows : " This glass cost me a hundred drachms of silver, which is all I have in the world. I shall make two hundred by retailing it ; and of these very shortly four hundred. It will not be long before these pro duee four thousand. Money, they say, begets money. I shall soon 152 ARABIAN NIGHTS' therefore be possessed of eight thousand, and when these become ten thousand, I will no longer be a glass-seller. I will trade in pearls and diamonds; and as I shall become rich apace, I will have a splendid palace, a great estate, slaves, eunuchs, and horses ; I will not, however, leave traffic till I have acquired a hundred thousand drachms. Then I shall be as great as a prince, and will assume manners accordingly. " I will demand the daughter of the grand vizier in marriage, who, no doubt, will be glad of an alliance with a man of my consequence. The marriage ceremony shall be performed with the utmost splen- dor and magnificence. As soon as I am married, I will present the lady with ten young black eunuchs, the handsomest that can be procured. I will have my horse clothed with the richest housings, ornamented with diamonds and pearls, and will be attended by a number of slaves, all richly dressed, when I go to the vizier's palace to conduct my wife thence to my own. The vizier shall re- ceive me with great pomp, and shall give me the right hand and place me above himself, to do me the more honor. On our return, I will appoint two of my handsomest slaves to throw money among the populace, that every one may speak well of my generosity. " When we arrive at my own palace, I will take great state upon me, and hardly speak to my wife. She shall dress herself in all her ornaments, and stand before me as beautiful as thefullmoon, but I will not look at her. Her slaves shall draw near, and entreat me to cast my eyes upon her; which, after much supplication, I will deign to do, though with great indifference. I will not suffer her to come out of her apartment without my leave ; and when I have a mind to visit her there, it shall be in a manner that will make her respect me. Thus will I begin early to teach her what she is to expect the rest of her life. " When her mother comes to visit her, she will intercede with me for her. ' Sir,' she will say (for she will not dare to call me eon, for fear of offending me by so much familiarity), * do not, I beseech, treat my daughter with scorn ; she is as beautiful as an Houri, and entirely devoted to you.' But my mother-in-law may as well hold her peace, for I will take no notice of what she says. She will then pour out some wine into a goblet, and give it to my wife, saying, < Present it to your lord and husband ; he will not surely be so cruel as to refuse it from so fair a hand.' My wife will then come with the glass, and stand trembling before me ; and ENTERTAINMENTS. J 5 3 when she finds that I do not look on her, but continue to disdain her, she will kneel and entreat me to accept it • but I will continue inflexible. At last, redoubling her tears, she will rise and put the goblet to my lips; when, tired with her importunities, I will dart a terrible look at her, and give her such a push with my foot as •will spurn her from me" — Alnaschar was so interested in this ima- ginary grandeur, that he thrust forth his foot to kick the lady, and by that means overturned his glasses, and broke them into a thou- sand pieces. A tailor, whose shop was near him, having heard his soliloquy, laughed heartily when he saw the basket fall. " What a slave you are," said he to my brother, " to treat such a lovely bride so cruelly ! Were I the vizier, your father-in-law, I would order you a hun- dred lashes with a bull's pizzle, and send you through the town with your character written on your forehead.'7 Alnaschar wanted not the raillery of his neighbor to make him repent hi§ absurd behavior. When he looked on the fragments of his brittle ware, so foolishly demolished, he was almost distracted . he beat his breast, tore his hair, and his outcries soon gathered a crowd about him. A lady, passing by, inquired the cause of the tumult ; and being told that a poor man had lost all his substance by the fall of his basket of glass, she kindly gave him a sum equal to what he had laid out in his goods. Alnaschar returned home rejoicing, and blessing his benefactress- He had scarcely arrived, when an old woman came to his door, and requested he would permit her to come in and wash before she went to the mosque to prayers. After she had performed the cere- mony of ablution, she entered into conversation with my brother, and told him that in return for his civility, she would introduce him to her lady, a woman of great beauty and fortune, who was disposed to marry, and would pay regard to her recommendation, which she would give to him. Alnaschar listened to this fable with attention ; and being of a sanguine temperament, he begged the old woman would introduce him directly ; which, after seeming hesi- tation she consented to do. My brother was conducted by his guest to a decent house, and introduced to a young lady, who received him with civility. After some conversation, she arose, and with a gracious smile told him she liked his person and conversation so well, that she would con luct him to a repast in the inner apartment. Alnasrhr.r 154 ARABIAN NIGHTS overjoyed with his good fortune, followed her into another room, from whence she withdrew, as she said, for a short time. My brother awaited her return wilh impatience ; but when the door opened again, instead of a beautiful and condescending lady, there apueared a tall black slave, of a fierce aspect, with a drawn scimetar in his hand. At the sight of this terrific figure, the heart of my brother sank within him. Nor were his fears ill-grounded. The black came up to him, and gave him several severe cuts. Alnas- char was so terrified that he fell down in a fit. The slave took away the hundred drachms which the old woman had probably seen him receive ; and opening a trap-door, threw my brother, whom he supposed dead, into a place under ground, among the bodies of several people whom he had murdered in this manner. When Alnaschar revived, and recollected his situation, his first care was to bind up his wounds, in which he succeeded pretty well • he next ventured to lift up the trap iii the night, and by great good fortune, he made his way out of the house unobserved, and, came to me for shelter. It was nearly a month before he was fully recovered. Duriug this time he contrived a plan to be revenged, which he executed in this manner : he disguised himself like an old woman, and took a large purse, which he filled with pieces of glass, and tied to his girdle. He then took a scimetar, which he concealed under his gown, and went into the most frequented parts of the city, in hopes of meeting the wicked hag who had enticed him into so much mischief. It was not long before he found her; when, counterfeiting a woman's voice, he said to her, "I am a stranger, just arrived, and should be glad to weigh five hundred pieces of gold, to see if they vril pass here : can you recommend me to a goldsmith ?7/ " Friend," replied the old woman, '' you could not have applied to a more proper person; my son is a goldsmith ; come with me, and he shall weigh them for you directly." The pretended traveller agreed ; and the old woman led him, as he expected, to the fatal mansion whence he had so narrowly escaped. On his arrival the black came to him, and desired he would walk into an inner room where the scales were. Alnaschar readily fol- lowed him; and on entering the hall, with one blow cut off the head of his treacherous conductor. The old woman presently came in, in high spirits; but when she saw what had happened, du- sot ENTERTAINMENTS. 155 up a great cry, and would have fled : my brother prevented her ; and after reproaching her as she deserved, he put her to death, and tumbled both the dead bodies through the trap-door. Alnaschar spared the young lady, who on her part showed him the several coffers full of gold which these wretches had so wick- edly obtained. This wealth' he resolved to seize ; and leaving the lady, he went in search of porters, with sacks, to remove it ; but she took advantage of his absence, and on his return the treasure was gono. A great quantity of valuable movables, however, re- mained, with which he loaded his porters, and carried away a con- siderable booty. Had my brother been content with this, he had been wise ; but being covetous, he paid so many visits to the house with his porters, that the curiosity of the neighbors was excited. An information to the magistrate followed; all the plunder was laid hold of by him ] and poor Alnaschar thought he was well off, when the judge was content with banishing him from the city. THE STORY OF THE BARBER7S SIXTH BROTHER. Shacabac, my youngest brother, was so poor that he was re- duced to beggary ; but having some humor, he contrived to fare tolerably well. It happened, one evening, that he applied for an alms at the palace of a Barmecide, when the porter said to him, " Go in and find out our master ; he will not send you away dis- satisfied." Thus encouraged, my brother entered the palace, and strolled from room to room, till he came into a hall adorned with paintings of gold, azure foliage, and splendidly furnished. At the upper end of this room he saw a venerable man with a long white beard, whose appearance carried with it an air of dignity. My brother concluded, as was the truth, that it was the master of the house ; he saluted him therefore with the greatest respect. The Barme- cide received him kindly, and asked him what he wanted. Shaca- bac, in an humble manner, related his necessities, and besought re- lief; concluding his sad tale by declaring that he had not eaten anything the whole day. The Barmecide, when my brother had ended, put his hands to his garments, as if he would have rent his clothes. " Is it possi- ble." said he, " that such a man as you can be as poor as you say ? This must not be. But come, as you have not eaten to-day, you must be ready to die with hunger; ho, boy ! bring in the water t«» 156 ARABIAN NIGHTS' wash our hands, and order supper immediately ." Shacabac was confounded at this gracious reception, and was about to express his gratitude, when the Barmecide began to rub his hands, as though £oni3 one poured water on them, and invited my brother to come and wash with Jaini. No boy appeared, nor was there either basin or water : yet my brother thought he ought not, in complaisance, contradict his host ; he came forward, therefore, and did as he did- " Come," said the Barmecide, " let us now have supper /' and though nothing was brought, he pretended to cut, as if a dish of meat were before him, and began to chew, saying to my brother* " Eat, friend, eat heartily \ you said you was hungry, but you pro- ceed as if you had no appetite." Shacabac gave readily into the ioke, and imitating the Barmecide, said, tl You see, my lord, I lose no time." " Boy," said the old gentleman, " bring us another dish Come, my good friend, taste of this mutton and barley broth, unless you prefer part of that goose, with sweet sauc-3, vinegar, honey ? raisins, grey peas, and dry figs ; eat, however, sparingly of it, as we have a variety of good things to come." Shacabac, fainting with hunger, pretended to feast heartily on these invisible dainties. The Barmecide continued to call for other dishes, and boasted much of a lamb fed with pistachio nuts ; " a dish," said he, li you will find at no table but mine ; let me help you to some, and judge if i have not reason to praise it." My brother made as if he received the lamb, and ate it with great pleasure. "Nothing can be more delicious," said he ; " your table, my lord, abounds with good things." " Eat heartily, then," said the Barmecide, fc you cannot oblige me more." " You see, my lord," replied my brother, " how I testify my approbation." An imaginary dessert succeeded. The Barmecide did not fail to recommend the several fruits and confections. Shacabac extolled them yet more ; till, tired of moving his jaws, and having nothing to eat, he declared he could eat no more. " Let us drink then," said the Barmecide ; " bring some wine." " Excuse me, my lord," said Shacabac, " I will drink no wine, because it is forbidden." u You are too scrupulous," replied his host ; " you must not refuse to keep me company." " I cannot refuse your lordship," replied my brother, " but must entreat you not to urge the glass ; for I am not accustomed to wine* and fear lest it should betray me into any- thing like disrespect to you." " Wine, here," called out the Bar- mecide ; then holding out his hand, as if to receive a bottle, ho ENTERTAINMENTS. Io7 turned to my brother, and seemed to fill him a glass, and himself another. Shacabac made as if he took up a glass, and bowing very low, he drank the health of his host. The Barmecide con- tinued to supply his guest with imaginary bumpers, till at length my brother (weary of the joke, and beginning to be a little out of humor) affected to be drunk, got up from his seat, and gave the Barmecide so hearty a box 011 the ear, that he knocked him down. He was about to repeat the blow, but the old gentleman calling out, he pretended to come to himself. " You have been so good, my lord," said he, " to admit your slave to your table, and to give him a noble treat : but you should not have compelled me to drink wine, as I told you I feared it would cause me to misbehave, which I am exceedingly sorry it has done." The Barmecide, instead of being in a rage, laughed heartily. " I have long wished," said he, <; for a man of your character ; but come, we will now sup in good earnest." Saying this, he clapped his hands, and the servants appearing, he ordered supper • and the several dishes they had tasted of in fancy, were really set before them. The old gentleman, finding my brother a man of good under- standing, as well as of much pleasantry, retained him in his ser- vice. For twenty years Shacabac lived happy in his protection ; but then the generous Barmecide died, and his estate being seized by the caliph, his dependants were all dismissed. Shacabac, after this, undertook a pilgrimage to Mecca, the caravan he joined was attacked and dispersed by a number of Be- douins, and my brother became a slave to one of them. His af- flictions in this situation were very grievous, till at length I he^ird of his distress, ransomed him, and brought him home. The sultan of Casgar was highly pleased with these stories, and expressed a desire to see this talkative barber. He was soon found and introduced to the sultan. His appearance was respectable ; he had a pleasant countenance : and his long beard, as white as snow, denoted his age, which was upward of ninety. The prince received him very graciously, but laughed at him for his prattling 11 It would be a bad time for me," said he. "to be silent now: I have hoard the story of little Hunchback, and am acquainted with the regard your majesty had for him ; I beg I may be permitted to examine the body." After having surveyed it some time, the barber fell into a great 158 AKABIAN NIGHTS fit of laughter, without considering the respect due to the sultaa " Sileuce, man," said the prince to him, " why do you laugh so." " I swear by your majesty's good humors/7 answered the barber, "that this is a very extraordinary business. Hunchback is not dead. If I do not immediately restore him, I am content to pass for the prattling fellow I have been very unhandsomely called." Saying this, he put an instrument down Hunchback's throat, and pulled out a bit of fish and bone, which he showed to the sultan; he then took out a vial of balsam, with which he rubbed Hunch- buck's neck, who presently sneezed, and gave other signs of life ; and in a short time was perfectly recovered. The sultan was astonished at this wonderful cure. He formed a very different opinion of the barber from what he had before conceived : and engaged him in his service, as a man of very sin- gular abilities. Before he dismissed the tailor, the Jewish doctor, the purveyor, and the Christian merchant, he ordered each of them to be clothed in his presence, with a rich robe of honor, as a rec- ompense for their integrity and their sufferings. THE HISTORY OF ABOULHASSP:N ALI EBN EECAR, AND SCHEMSEL- NIHAR, FAVORITE OF THE CALIPH HAROUN ALRASCHID. The king of the isle of Ebene, having the audacity to rebel against the illustrious Haroun Alraschid, to whom he was tribu- tary, the caliph sent a powerful army to chastise him. The event showed the rashness of the insurgents. The natives of Ebene were soon subdued; and their king with all his family, except an infant daughter, fell in the dispute. The princess, too young to be sensible of her misfortune, was brought to Bagdad, and educated in the harem of the caliph. Nature had endowed her with every amiable qualification ; and the utmost pains were taken in her education. As she approached the age of a woman, her beauty increased, and received such lustre from her vivacity, her wit. and elegant accomplishments, that she. became irresistible. The caliph ever treated her with great tenderness; her sprightly, yet artless carriage, her gentle manners, and benevolent disposi- tion, gained exceedingly on his affections ; and when time had ripened the beauties of her person, the amorous prince declared his intention of sharing with her the throne of Persia. Schemeelnihar heard this determination of the caliph with pleas- ENTERTAINMENTS. 159 ure. She had been accustomed to his endearments from her in- fancy ; she felt a filial affection for him, which she supposed was love. The caliph though four times her age was pleasant and agreeable. As she was debarred the sight of all men, except him and his attendants, she thought him the most amiable of mankind. If she reflected on her approaching nuptials without desire, it was without disgust also. Matters were in this situation, when business of emergency obliged the oaliph to leave the capital for a short time. The affairs of the harem were managed by an old slave named Fatima. . It was a part of her duty to provide everything neces- sary, in the city • and the person she used to apply to for what she wanted, was Ebn Thaher, a considerable merchant of great in- tegrity. Fatima had attended on Schemselnihar from her infancy, and was attached to her by the most tender affection. She used often to speak of her to Ebn Thaher, with the fondness of a mother : and had as often occasion to praise the obliging disposi- tion of the merchant to Schemselnihar. A few days after the departure of the caliph, a strange whim seized the young lady. She had a desire to see the city ; and be- Bought Fatima to take her with her the next time she went thither. Fatima, little apprehending any bad consequence, fondly consent- ed, and apprized the merchant, that on an appointed day, the ca- liph's favorite would come in private to view the city • and intended to repose at his house. Ebn Thaher received her with all possible respect, but it so hap- pened that when she arrived there was, with the merchant, a young nobleman, of the ancient royal family of Persia, named Aboul- hassan Ali Ebn Becar. This prince had received from nature every advantage of body and mind, nor had he neglected to culti- vate them. Schemselnihar was struck with him at first sight; and when he would have modestly withdrawn, she made signs to Fatima that she should not let him depart. When a collation was brought in, the ladies unveiled, and AbouLhassen in his turn, was fascinated by the beauty of the princess. The intention of view- ing the city was at an end. Schemselnihar, new to love, indulged sensations so delightful, and thought only how she might make herself agreeable to Aboulhassen : who, on his part, became en- tirely enamored. They remained together till evening, and parted with inexpressible reluctance on both sides. 160 ARABIAN NIGHTS New ideas now took possession of Schemselnihar, among which none so often arose as an abhorrence of marriage with the caliph. She devoted herself to her beloved Aboulhassen ; and though she saw no probability of being united to him, yet she determined to encourage that hope. The indulgent Fatima reasoned Avith her against so improper an attachment, but misled by her fondness for the princess, she repeatedly permitted interviews between the two lovers at the house of Ebn Thaher. The merchant, also, though he pointed out to the prince the folly and danger of his pursuit, was yet weak enough to promote the meetings of the young couple. Tho caliph had put Schemselnihar in possession of the apart- ments belonging to the royal consort, and had permitted her to select her own attendants. The infatuated princess determined to give Aboulhassen an entertainment worthy her love : and when everything was ready, she sent Fatima to conduct him and the merchant to partake of it. The faithful slave executed her dan- gerous commission with dexterity, and contrived to introduce them unnoticed within the apartments of the princess. The reception was magnificent. A wonderful display of dia- monds and rubies, fixed in burnished gold, and disposed in the most beautiful forms, delighted the eye ; columns of the rarest marble supported the dome; between them were placed vessels of agate, porphyry, jet, jasper, crystal, and other precious materials : the floor was covered with the richest carpeting, and the walks in the gardens were formed of little stones of various colors, so as to resemble the carpet in the saloon and seem a continuation of it ; two beautiful canals watered the trees and shrubs, which were of the rarest kind, and planted with great judgment : their odors gratified the smell, as the charming concerts of the singing birds did the ear ; in a word everything was to be found which luxury or grandeur could possibly desire. In this terrestrial paradise the love-sick Schemselnihar received her equally enamored Aboulhassen, unmindful of her engagement with the commander of the faithful, whom she now began to think of with terror and abhorrence ; nor did the prince suffer the fear of future evils, or of present danger, to damp the delight he felt at being received with so much distinction by the object of his vows. The entertainment was sumptuous beyond description, and was followed by an admirable concert; after which Aboulhas- een and Schemselnihar sung to each other by turns extempore ENTERTAINMENTS. 161 verses, descriptive of their mutual affection, which they neither wished to restrain nor conceal. They plighted vows of unceasing constancy, and seemed, by seizing the present moment to snatch those joys from the power of fortune before a fatal interruption should put an end to them forever. That event was even now come. Their caresses were disturbed by a rfessage to Scheniselnihar, announcing the arrival of the caliph, and his intention of presently visiting her. The distress of the lovers could only be equalled by the despair of Ebn Thaher, who gave himself up for lost. Fatima alone had recollection. She ordered the slaves immediately to prepare for the reception of the caliph; she tore the lovers asunder, and as it was impossi- ble to convey the visitors away, at that time, without discovery, she conducted them to a place where they might continue in safety. By the time the caliph arrived all was in order, and Schenisel- nihar tolerably composed. Haroun embraced her with great af- fection ; and seeing everything set out with the utmost splendor, made no doubt but that she had decorated the palace in this man- ner for his reception. Observing the saloon was shut, he asked the reason, when Schemseliiihar made signs to have it thrown open. Immediately the grandest illumination that can be conceived was discovered. A spectacle, not more brilliant than unexpected, which the caliph received as a proof of the princess' attachment to him, but which she had prepared for a very different purpose. From the time the saloon was thrown open, the prince of Persia could see from his hiding place everything that passed in the hall ; and had the torment of beholding his beloved Sehemselni- har obliged to receive the caresses of his too powerful rival. Ebn Thaher could with difficulty restrain his transports. At length a concert commenced, in the course of which the princess addressed a most passionate air to Aboulhassen, and sung it with so much feeling, that she herself was overcome with it, and fainted away. The caliph who still applied everything that passed to himself, was exceedingly concerned, and busied himself very earnestly in endeavoring to restore her. At this juncture Fatima went to dis- miss the prince and his friend, but had the greatest difficulty in effecting it. Aboulhassen had sympathized so truly with the princess that he also had fainted ; and when Ebn Thaher, at last, with the assistance of Fatima, got him safe out of the palace and 162 ARABIAN NIGHTS' conveyed him home, he was obliged to be put to bed, whence IIQ could not rise for several days. This accident opened the eyes of Ebn Thaber. He saw at once the consequences of this fatal intrigue ; and that if he could not persuade the prince of Persia to drop all thoughts of carrying it on, he had but one way to escape inevitable ruin. As soon as thu prince was tolerably recovered, the merchant, in the most animated manner pointed out to him the certain destruction he would bring not only on himself, but on the lovely Schemselnihar, also, if he did not subdue his ill-placed passion. Ebn • Thaher reasoned, but Aboulhassen loved. Deaf as the winds .to any advice that made against his wishes, he declared that no danger, however pressing, should make him for one moment cease to adore her. (< know not yet," continued he, " what measures I can pursue to rescue my princess from a situation so terrible to us both ; bu<' something I will attempt ; and if I perish, I shall have the satis- faction of giving up my life for one that well deserves such a sacrifice." Ebn Thaher was still more alarmed at this conversation. He settled his affairs with all possible despatch ; and two days after he took his family with him, and set off for Balsora, under pre- tence of business which would oblige him to reside therefor some time. The merchant, by this prudent measure, secured himself; and, in fact, did all he could to save the lovers. As all intercourse was now at an end, they would probably have submitted reluc- tantly to their destiny if an accident had not enabled them to con- tinue their correspondence. Opposite Ebn Thaher's house there lived a jeweller who, having little business to employ him, bestowed much of his attention on his neighbors. Shrewd, artful, and avaricious, he sought to turn everything to his own advantage, and having a pleaaant carriage, which hid his vices, he was but too often successful. This man had not been a careleless observer of what passed at Ebn Thaher's. He noticed that Fatima and the prince of Persia met continually there ; and that the former frequently brought another woman with her, who, though closely veiled, had an air of distinc- tion, and was manifestly much younger. The illness of the prince, the distress of the merchant, he had not failed to remark. Being a little acquainted with Ebn Thaher, he ventured to question him on these subjects; and though the merchant was careful, and almost ENTERTVINMENTS, 158 silent, yet his confusion and the little he did say, afforded BOLIS in- formation to his busy neighbor. Ebn Thaher, leaving Bagdad abruptly, confirmed this sagacious fellow in his opinion, that the prince had dared to intrigue in the harem of the caliph ; and that the amour was carried on by Fatima and the merchant. In the meantime, the situation of the lovers was truly pitiable. Aboulhassen, tormented by a contrariety of passions, was too ill to leave his house; and the princess had no other consolation, under a severe indisposition, but that it prevented the caliph from urging a completion of their nuptials. At length impatience to hear from her lover made her send Fatima to Ebn Thaher's to in- quire after him. The trusty slave was exceedingly shocked to find the house shut up ; and was at a loss which way to act, when she saw the jeweller make signs for her to enter his house. He told her that Ebn Thaher had left Bagdad in haste, and that the prince of Persia was ill. Then, by making the most of what he did know, and affecting to know more than he did, he easily obtained from the affrighted and simple Fatima all the particulars of the affair. The sordid jeweller debated with himself whether he should not disclose the business to the caliph; but after a little pause, recol- lecting that the prince of Persia was very rich, and that Schemsel- nihar could command unlimited treasure, he was not long at a loss which side to choose. He concluded the lovers would pay more liberally for his assistance in carrying on their amour than the caliph would for a disagreeable piece of intelligence. He declared himself, therefore, ready to supply the place of Ebn Thaher : and with equal zeal, but more courage, to promote the wishes of the lovers. Fatima resolved to venture, for once, to go to the house of the prince of Persia, directing the jeweller to follow her thither. Aboulhassen was rejoiced to see the faithful slave, but his joy was of short duration. He was distressed beyond measure for the illness of his mistress ; and when he was acquainted with the de- sertion of Ebn Thaber, he was overwhelmed with affliction. Fatima gave him every consolation in her power ; and when he had listened to her awhile, she concluded with relating to him the offer of the jeweller. Despair compelled him to embrace this hazardous assistance, The jeweller was introduced to him, and vowed fidelity. Fatima, 164 ARABIAN NIGHTS' having settled in what manner he was to meet her, and convey loi- ters or messages between the lovers, took her leave of the prince and returned to the palace. For some time, by means of the zeal and activity of the new emissary, a regular correspondence took place between Aboulhas- sen and the princess. The avarice of the jeweller was gratified beyond his hopes; he scrupled, therefore, no danger to oblige his benefactors. Matters could not remain long in this undecided situa- tion. Schemselnihar daily grew better; and the caliph who had been much afflicted at her illness, began to congratulate her on her recovery. The preparations for the royal marriage were no longer suspended; and to prevent its taking place the lovers resolved on elop ement. The jeweller was directed to take a house in an obscure part of the town, without the gates, where they proposed to continue till the fury of the search was over ; as he had great reason to fear he should be suspected, when the prince and princess absconded, he determined to accompany his patrons in their flight. His wealth by this time was considerable ; and he could not bear to leave it to the care of others ; he packed it up, therefore, in small bundles, and removed it from his own habitation to the house he had taken for the prince. On the evening of their intended escape, as soon as it was dark, Schemseliiihar and her favorite contrived, with great difficulty, to elude the eunuchs and leave the palace. Aboulhassen and the jeweller were ready to receive them, and convey them to the house, prepared by the latter, where they arrived unobserved. But they had scarce time to congratulate each other, when the building (which stood apart from any other) was surrounded by a body of men, who broke open the doors ; and having plundered the house of everything valuable (among which was the whole of the jeweller's treasure) they seized the whole company and conveyed them over the river into an adjoining forest. These men were a banditti who harbored there : and had by some means obtained a knowledge that the jeweller had conveyed much wealth into a house which stood alone and convenient for their purpose. On their arrival at their retreat, they examined their prisoners separately ; from the prince, from Schemselnihar. and Fatima, they obtained no information; but the dastardly jeweller confessed immediately who they were. The event was ENTERTAINMENTS. 165 not unfavorable. The captain of the banditti had been a slave of Aboulhassen's father; as soon as he heard that one of his prisoners was the prince of Persia, he set them all at liberty, and ordered hia comrades tb convey them back again, promising also to restore the plunder as soon as it could be collected together. The banditti conducted them to the Tigris, and landed them on the side next the city. But as they were about to return to the jeweller's house, they fell in with a brigade of the city guard, who examined them with great strictness, and were by no means satis- fied with their vague manner -of answering. They were about to take them into custody, when Schemselnihar, seeing there was no way to escape, resolved to throw herself on the humanity of the commander. She drew him aside and declared who she was. The officer behaved to her with the greatest respect ; he ordered a boat to convey her and her slave to the water gate of the palace, and dismissed Aboulhassen and the jeweller civilly ; though he would not suffer either of them to speak again to the princess or her attendant. The prince of Persia returned to his own house, overcome with fatigue, grief, and despair. He refused to listen to the consola- tions offered him by his companion. His imagination saw every- thing in the most fearful and tormenting light. His heart boded only calamity, and the prognostication was too fully verified. The day following, Fatima came to the jeweller in great haste, and drowned in tears. " I have once more," said she, " left the palace. My business is to warn you and the prince of Persia of your danger. The whole intrigue is just discovered to the caliph by a perfidious slave whom Schemselnihar hath lately punished. Judge what a situation we are all in ! for my part I am determined to return immediately, and share the fate of my beloved mistress; we may possibly escape ; but for you and Aboulhassen there is no hope. Fly, therefore, this instant, and save yourselves from torturo and from death." The jeweller was too much alarmed io neglect a moment this important advice. He hastened to the prince of Persia, and, not- withstanding his indisposition, prevailed with him to rise and leave Bagdad with the utmost speed. They secured a supply of money and jewels, and set off for Anbar, travelling two days without stopping; but just before they could reach a place of safety, they were surrounded by thieves, who plundered them of everything. 166 ARABIAN NIGHTS' They arrived at Aubar the next evening, and the jeweller re- joiced that they were out of the power of the caliph; but the prince, whose spirits had been kept up only on the present danger, sunk under the pressure of so many calamities, He languished two days in the house of a charitable Mussulman, who had taken pity of their distress, and then died — expressing in his last mo- ments his undiminished love for the beauteous Schomseluihar. The jeweller now found himself in a very distressed situation. Deprived of the grea-t riches he had obtained by his intrigues ; his patron dead; his hopes annihilated; an exile from his country, his avaricious spirit still remained; and he determined to hazard new dangers, in hopes of recovering what he had lost. He knew the banditti had engaged to restore what they had taken from his house ; and he was not without hope that it might have been de- livered to his family. The prince of Persia had a mothei-, who inherited his vast wealth, and he was willing to believe that she would reward his attachment to her son. On these considerations, he revealed to his host the rank of the deceased, and engaged him to deposit the body for a short time in a neighboring mosque ; arid, after staying a few months at Anbar, he ventured to return to Bagdad. As he entered the city in the evening, he saw a woman in deep mourning, whose form reminded him of Fatima. He followed her some time, till she entered a stately mausoleum, lately built. Per- ceiving no one near, he called to her, on which she turned round, and he saw it was the favorite of Schemselnihar. She knew him also immediately, and made signs for him to enter the building quickly, when she related to him the fate of her mistress. " When the treacherous slave," said she, " discovered to the caliph what had passed between Aboulhassen and Schemseliiibar, the commander of the faithful ordered her to appear before him. ft was at that time, when terrified for the fate of her beloved prince more than for her own, she sent me to you to apprize you of the danger. You will suppose the caliph indulged the highest transports of rage and jealousy, but he did quite the contrary. He received her with tenderness ; made her sit down by him, and then gently questioned her respecting the prince of Persia. S<-hem- eelnihar had neither spirits nor inclination to conceal the truth ; on which the caliph said, 'I alone am to blame in this affair; I ought to have considered that, in marriage, age and youth agree KNTKKTAIX.MKXrS. 167 but ill together. I love you, Schemselnihar,' continued the gener- ous prince, 4 and ever. shall ; but in future it shall bo like the love of a father, not a husband. I will myself give you to Aboulhas- een ; send him word of the good fortune that awaits him.7 " The princess, who had been so long torn with contending pas- sions, and spent with the fatigue of her late unfortunate excursion, and who at this moment expected a very different sentence, could not support the conflict in her bosom. She sunk into the arms of the caliph and expired. "The commander of the faithful was much afflicted at her death. He caused her body to be deposited in this noble tomb, with great ceremony, and has honored me with the charge of it. allowing me a handsome pension for my support. I ought also to tell you that he commanded Ebn Thaher to return to Bagdad, and hath ap proved of his conduct in this delicate business." Fatima, having finished her narrative, was informed by the jewel- ler of the death of Aboulhassen ; and they joined to pay the tribute of tears to the memory of these unfortunate lovers. In the morn- ing Fatima waited on the caliph, and obtained his permission to inter the body of the prince of Persia in the same tomb with his beloved mistress. The mercenary jeweller was the only victim of the caliph's displeasure, who was so displeased with his conduct, hat he confiscated the remainder of his effects, and banished him from his dominions. THE HISTORY OF CAMARALZAMAN, PRINCE OF KHALEDAN, AND BADOURA, PRINCESS OF CHINA. Schahzaman, king of Khaledan, used the liberty the laws of Mo- hammed allow to all good Mussulmans. He had four wives and bixty concubines. The most beautiful women in the east were to be found in his harem ; notwithstanding which, he continued child- less, and lost all relish for the grandeur and pleasures of a crown, for want of an heir to succeed him in wearing it. At length, when all hope of such a blessing was nearly over, and the king began to find old age approaching, one of his wives became pregnant, and in due time brought him a son, so beautiful, that he was named Camaralzaman, or the moon of the age. As the prince grew up, he displayed great talents, and by the king's command, was early permitted to take his seat in council, where he conducted himself so ably as to engage the esteem of fill 168 ARABIAN NIGHTS' the emire, and give great pleasure to his royal father. That prince began now to entertain a hope of seeing his descendants in the next degree; for which purpose, as soon as his son became of a suitable age, he much pressed him to marry. Carnaralzaman had about him something more than indifference for women • he heard, therefore, this desire of his father with great concern. He put it off at first by pleading youth, and desiring time. After waiting a whole year, Schahzaman, finding no dis- position in his son to obey him, desired the mother of the prince to reason with him on the subject. Camaralzaman had ever behaved with the utmost duty and affection to her, and the king hoped much from her influence over him to procure a willing obedience to his commands. The royal mother undertook the affair with great zeal. She rea- soned the matter over with the prince many times, and in various modes. She urged his duty to his father, to his future subjects, and to posterity ; she described the happiness of conjugal amity, the delights of paternal love. The prince heard her with an indif- ference bordering on impatience, and continued firm in his resolu- tion to remain unmarried. Another year glided away, and Schahzaman found his son still averse to his wishes. He determined, therefore, to make the young man pay that obedience to the king which he withheld from the father. Without the least previous notice, he took the opportunity of a general meeting of the emirs, officers of the army, and other great men, and publicly, before them all, laid his commands on the prince to choose his wife, declaring it was not safe to the state that he should live single any longer. Every one present concurred with the king in his opinion. Camaralzaman, surprised and en- raged, forgot all duty, gave way to his natural impetuosity, and replied to his father with so much heat and acrimony, that the king found himself at once disobeyed and affronted ; in full council he ordered his son, therefore, to be immediately taken away to prison. In the tower where the prince was confined, there was a well, which was the retreat of a fairy named Maimoune. At midnight, when she came forth to wander about the world, after her wonted custom, she saw a light in Camaralzaman's chamber ; she entered it, and the prince being fast asleep, she admired the beauty of his person for some time, after which she took her flight into the mid- dle region of the air. ENTERTAINMENTS. 169 Maimoune soon after met a genie, named Danhasch; be was one of those genii who rebelled against Cod. The great Solomon had obliged Maimoune to conform. The genie would gladly have avoided her, as be was sensible bow much power she bad over him, by her submission to the Almighty* but as they were unawares very near, he approached her in the manner of a supplicant, saying, " Brave Maimoune, swear to me in the name of the great Power that thou wilt not hurt me, and I will also swear, on my. part, that I will not do thee any harm." 11 Cursed genie," replied the fairy, '• what hurt canst thou do me ? I fear thee not. But as thou hast desired this favor of me, I will swear not to hurt thee. Tell me, then, wandering spirit, whence comest thou, wrhat hast thou seen, and what mischief hast thou done this night ?" " You meet me in time to bear something that is wonderful," said Danhasch, who trembled at the sight of the fairy ; ••' but, charming Maimoune, promise me that you will let me go on in my way when I have satisfied your demands." '; Go on, go on, cursed spirit," replied the fairy, " fear nothing ; lost thou think I am as perfidious an elf as thyself, to break a sol- 3mn oath ? But be sure you tell me nothing but the truth, or I shall certainly clip your wings." Danhasch proceeded to acquaint the fairy that he had just come ?rom China, the king of which country had an only daughter, whose Beauty the genie spoke of in the most ardent terms. He added a ;tory of her, the very counterpart of that of Camaralzaman, " that ler father was exceedingly desirous she should marry : that she lad constantly rejected every suitor ; and that at last the king of Dhina. enraged at her obstinacy, had shut her up in prison, though loatingly fond of her." He concluded by repeating the most lav- sh applause of her beauty, which he said excelled any of the race )f mortals. Instead of answering the genie, Maimoune burst into a violent it of laughter. " I have just left," said sbe; " a prince, in circum- ;tanccs nearly the same, but in beauty, I have no doubt, much su )erior to your princess.'' " 'Tis impossible." replied Danhasch, ' Peace, false spirit," replied the fairy ; " you only wish to send ae a long way on a fruitless errand. I am convinced no mortal •an excel the charming youth I have just left." Dauhasch was piqued at this. '•' If you will permit me, agree. 8 170 ARABIAN NIGHT* able Maiinoune," said be, "1 will immediately convey raj princess to the chamber your prince is in ; we may then coLjpare them at our leisure, and decide our dispute. '; '• Agreed,7' replied the fairy, " provided you swear to return the lady safe to the place you bring her from." The genie swore to do this; and Maimoune having told him where Camaralzaman slept, went thither and waited his arrival with the princess. Panhasch was not long in performing this business: he intro- duced the princess, still asleep, and laid her by the side of Camaral- zaman. The fairy and the genie then compared them together, and each claimed the victory. Maimoune, vexed at the contest; stamped her foot on the floor, which opened, and there appeared a hideous genie, with six horns on his head, and claws on his hands and feet. 11 Cascheasch," said Maimoune, "I called you here to determine between me and that vile genie ; which is the most handsome of these two mortals ? View them well, and determine impartially." Cascheasch surveyed them both with great attention and admira- tion. After awhile he said to the fairy, ll It is impossible to de- termine your dispute, unless you cause them to awake in turn. I shall then be able, by observing their vivacity and graceful car- riage, to decide your contest.'' Maimoune consented, and, changing herself into a flea, she stung the prince so sharply in the neck, that he awoke. She then resumed her own form, and joined the genie, continuing, as they were, invisible. When Caramalzaman opened his eyes, he -was astonished to find by him a lady of such exquisite loveliness. He raised himself on his elbow, and gazed upon her with the most perfect admiration. Her blooming youth, her incomparable beauty, seized his heart in a moment; and he felt at once the full power of love, which he had before so rigorously resisted. He saluted her with the utmost fervor, and earnestly endeavored to awaken her. At length, finding she continued in a deep sleep and1 that an unusual drowsiness came over himself, he took a ring from her finger, and put one of his owrn in its place. He ha( scarcely done this, when a profound sleep overcame him. The enchantments of the fairy produced this sleep in the princ« and in Badoura (which was the name of the princess). Danhascl now became a flea, and stung Badoura so severely on the lip. tha she presently awoke. She was amnzpd. in her turn, to find a youn ( ENTEKTAIXMKXTS. 171 man lying by her ; and observing how handsome he was, her won- der became admiration. " Is it you," said she, ve that I am mad ? Unde- ceive yourself, and hearken to what I shall relate to you." Badoura repeated her story to her foster-brother, and showed him the ring she had received in exchange for her own. Marza- van was filled with astonishment; he entreated the princess would support her spirits, while he went in search of the object of her affections. Badoura was pleased with his zeal, though she had little hope of any good effect from it ; and when he took his leave, dismissed him writh great kindness. Though Marzavan;s chimerical hopes were frustrated, he re- joiced that he had made his experiment so cheaply. He was still actuated by a fraternal regard for the princess : under that influence he set out and travelled from province to province in search of her unknown lover. For many days he heard in every place the discourse of the people respecting the princess Badoura and her indisposition. The further he went from the capital of China the less this was talked, till at length he heard no more of it. He travelled on many days, and at last he heard people talk of prince Camaralzaman, who, they said, was very ill. He pur- sued the story, which, as he proceeded onward, he heard more distinctly. The exact resemblance there was between the story of this prince and that of Badoura, left him no doubt he wTas the ob- ject of his inquiry. Marzavau arrived, at length, at the capital of Khaledan, and introduced himself to the grand vizier as a skilful physician. The vizier, finding from his conversation that he wras a man of ability, related to him the story of Camaralzaman, and ended with telling him that a fixed melancholy had taken possession of the prince ever since, by which his health was much affected. He entreated Marzavan to pay the young man a visit, and try il it wss in the power of his skill to afford him assistance. Marzavan eagerly embraced the proposal, and being introduced to the prince, found him lying on the bed, his eyes closed, and entirely careless even of his father's attention, wrho devoted every moment he could spare from public business to the consolation of his sou. M'.r/.avan was struck with the resemblance between the lovers, J76 ARABIAN NIGHTS* and involuntarily exclaimed, " Heavens ! what a likeness !;; This expression engaged the notice of the prince, who raised himself up, and surveyed the stranger with groat attention. Marzavan paid his compliments to the prince in extempore verse, in which he glanced at his adventure in such delicate hints, that though Camaralzaman readily understood he could give him information of the lady, neither the king nor his minister observed anything more than a handsome compliment. At the desire of Camaralzaman he conversed with the stranger alone. Marzamau declined to relate to the prince, in his present weak state, all the particulars he was acquainted with. He only told him, generally, that he knew the lady lor whom his highness languished • that she retained the same affection for him • and promised that, when his health was restored, he would give him every information he could desire. From this time Camaralzaman entirely lost his melancholy ; he mended daily. The king loaded Marzavan with honors and rewards, and ordered public rejoicings all over the kingdom for his son's recovery. The prince failed not to claim from Marzavan the intelligence he had promised. He readily informed him of the present situa- tion of Badoura, and called upon him, by every tie of love and honor, to hasten to relieve a princess who had suffered so much for him. The prince of Khaledan was too sincerely attached to his be- loved unknown to need solicitation on this occasion. But as he was sensible the king would never permit him to undertake so long a journey, he thought some management was necessary. Ac- cordingly, when his health was quite re-established, he expressed a desire to hunt in a large forest near the confines of the kingdom. Having obtained Schahzaman's consent, and continued the sport for a week, the prince withdrew from his train one night accom- panied only by Marzavan and a groom. Before morning they had got beyond his fathers's territories ; when he sent the servant back with an account where he was gone, and on what occasion. They then set off for the capital of China, where, after travelling near twelve months, they arrived in perfect safety. When they reached the city they found the mother of Marza- van was dead; all access, therefore, to the princess was cut off, except by public application to cure her. It now had been a long time since any one had been hardy enough to attempt so despo- ENTERTAINMENTS. 1 < 7 rate an undertaking ; and the people were astonished when Cama- ralzaman, in the habit of an astrologer, appeared before the gate of the palace, and demanded admission to cure the princess, under the usual penalty. The bystanders conjured him to forego so rash an attempt; but he continued resolute, and repeating his demand in so firm and manly a manner, as made the people pity and tremble for him. On his being introduced to the king of China, his graceful appearance, noble aspect, and blooming youth, af- fected that prince; and as he had long considered the case of his daughter as desperate, he could not, without concern, see so fine a young man devote himself to destruction. II is majesty conde- scended to expostulate with the supposed astrologer : " You have/' said the king, " scarcely obtained sufficient experience to be equal to an undertaking which has oaffled abilities of many very learned men. Let me then advise you to desist, since, if you attempt and fail, nothing on earth can save your life." Camaralzaman answered the king with modesty and gratitude, and, at the same time, expressed so much confidence of success, that his majesty sent immediately for the chief eunuch, and or- dered him to conduct the stranger to the princess. As they pars- ed through a long gallery the prince, through impatience, walked before the old slave, who was obliged to hasten to overtake him. " You are in a strange hurry ," said the eunuch, " to get to an apart- ment from whence, I fear, you will think you return too soon, I have attended many on this errand, and always found before, that they approached with apprehension." " That," replied the prince, '• was a proof of their inability. But, good eunuch, to convince you that I am no vain boaster, supply me only with pen, ink, and paper, and I will undertake to cure the princess without being introduced to her." The amazed eunuch did so, and Camaralzaman wrote a tender billet to the princess, and enclosed in it the ring he had taken from her finger. Badoura received the note from the eunuch with great indifference when he told her it came from an astrologer who had undertaken to cure her ; but the instant she saw her own ring, she had scarce patience to read it ; she demanded to be led imme- diately to the person wl o wrote it. The eunuch accordingly con- ducted her to the room where he had left the prince, who had thrown aside the astrologer's habit, and waited to receive her with the most anxious impatience. They knew each other the instant 8* 178 AK A BI AN NIGHTS' they met Camarakaman flew to the arms of the princes j and the maimer hi which she received him, convinced her attendants that her cure was perfected. The eunuch hastened to the king with the welcome tidings. That monarch could scarcely credit his report. He went directly to his daughter's apartments, and embraced her ; after which he presented her hand to Camaralzanian, and gave orders for the marriage to be immediately solemnized. The king of China was highly pleased when he found his new son-in-law was a prince. He heard from him, with fresh wonder, the manner in which he became contracted to the princess, having ever considered Badoura's account of it as a proof of her disorder. The rejoicings 011 the recovery and marriage of the princess were universal. For a whole year Camaralzaman gave himself up to the delights of his new situation. In the midst of these enjoyments he dreamt one night, that he saw Schahzaman, his father, on his death-bed; and heard him say to his attendants, " My son, whom I so ten derly loved; my son, whom I bred with so much affection, sc inuch care, hath abandoned me ; and is himself, by that means, the cause of my death.-'7 He awoke in great distress. In the morning he related his dream to the princess Badoura, aad they agreed to request the king of China that he would permit them to take a journey to see Schahzaman. Though the request *Tas too reasonable to be refused, yet the king of China parted from them reluctantly; and on condition that they should stay no longer than a year in Schahzaman's court, and then return to him a^iia. They set out with a small retinue, after having taken a tender farewell of the king of China ; and travelled for a month, making easy journeys through a delightful country. One day the weather being very hot, Camaralzaman ordered the tents to be pitched, during the heat of the day, in a grove of tall trees. The princess being weary, retired to her tent, and bade her women to untie her girdle, which they laid down by her, and she falling asleep, her attendants left her. The prince, when everything was properly disposed of, came to the tent where the princess was asleep. As he entered, he ob- served her girdle, which he took up and examined : in the middle of it he found a little purse which contained a cornelian, tied by a KNTE RTA I XMENTS. 170 red ribbon, and engraven in unknown figures and characters ; by a paper annexed to it, he learned that it was a talisman, on which there was a scheme of Badoura's nativity, drawn from the constel- lations; and that it was lately given to her by the queen of China, as a charm that would preserve her from ill fortune as long as she had it about her. The tent being too dark to observe the en- gravings distinctly, the prince took it to the door; where, while he was looking at it, a bird darted from the air, and snatched it from him. Camaralzaman was exceedingly grieved when he saw the bird fly away with the talisman. He blamed severely his idle curiosity, by which he had lost a treasure so valued by the princess. The bird having got her prize, pitched upon the ground not far off, Avith the talisman in her mouth; the prince drew near, in hopes she would drop it ; but as he approached, she took wing and pitched again farther off. Camaralzaman followed her. and the bird hav- ing swallowed the talisman, took a small flight faither still. The prince hoped to kill her with a stone ; and as she flew but a little way at a cime, he became more and more eager in pursuing her. Thus the bird led him from hill to valley, and from valley to hill all day; and instead of perching at night on a bush, where he might probably have taken her, she roosted on a high tree, safe from his pursuit. The prince, grieved at the misfortunes of the day, would have returned to his camp, but alas ! he thought of it too late. Whither shall he go? which way return ? how will he be able to trace back his steps over mountains and valleys never trod before? Darkness and fatigue alike prevented him. Besides, how durst he appear before his princess without her talisman 2 Overwhelmed with these distressing thoughts, he sat down at the foot of a tree, and sleep gave him a short respite from his affliction. lie awoke the next morning before the bird had left the tree ; and, as soon as he saw her on the wing, followed her. He con- tinued to do so the whole dav, with no better success than he had had the day before, eating nothing but herbs and fruits, which he picked as he walked. For ten days he pursued the mischievous bird, sleeping every night under the tree where she roosted. Oo the eleventh day, he drew near to a great city, and the bird flying over the walls, he saw her no more. Camaralzaman entered the city, overcome with grief and despair. lie \vanden-d about for some timc; and, at last, camo to the side 180 ARABIAN NIGHTS' of a river. He proceeded on the banks of it, till he saw a gate open, which he entered, and found a gardener at W)rk, who after looking at him a little while, called out for him to come forward, and shut the door. The prince did as he was directed, and going up to the gardener, asked him the reason of his being so cautious. <% Because," replied the old man, " I judge you are a stranger, and I perceive, by your dress, that you, as well as myself, are a Mussul- man. This city is inhabited by idolaters, who have a mortal hatred to true believers. It is wonderful how you have escaped ill usage, as you must have come through a considerable part of the city. But you seem weary ; come into my house ; I will give you the best refreshments in my power; and you shall then tell me if I can do you more material service." The prince thankfully accepted the friendly offer he stood so much in need of. The benevolent gardener conducted him into his little hut, clean though small, and well defended from the weather. He set before him his provisions, a,nd entertained him with so much heartiness, that the prince was quite charmed; and at the request of his host readily told him who he was, and by what acci- dent he came there. He concluded with saying, " Having been eleven days separated from my dear princess, I have no chance of meeting with her again on her journey ; my only hope is, that she will proceed to my father's territories ; and I must beg of you to in- form me in what manner I can best convey myself thither to meet her." The gardener told him it would be impossible for him to return home by land, as his way lay through so many barbarous nations. " There is/' continued he, " a ship sails from this port once a year to the Isle of Ebene; whence you may easily convey yourself to Khaledan, but that ship sailed only a few days ago ; it will of course be near a year before you will have that opportunity. In the meantime, I would advise you to remain with me : here you will enjoy perfect safety, and in due time you will join your princess, in your own country, with little risk or inconvenience.7' Camaralzaman, on consideration, embraced the gardener's friendly offer. He passed the days in laboring in the garden, that ho might be as little burdensome as possible to his host ; and the nights in chinking of his dear Badoura, and lamenting their un- fortunate separation. ENTERTAINMENTS. 181 THE STORY OF THE PRINCESS BADOURA. AFTER HER SEPARATION FROM PRINCE CAMARALZAMAN. The princess slept a long while : and when she awoke, she missed tho talisman from her girdle. She inquired for the prince, not doubting but that he had taken it up. and expected his return with much impatience. When the day closed, and the succeeding night had passed away, and Camaralzaman continued absent, the alarm and affliction of Badoura became very great ; but she had too much good sense to indulge an unavailing sorrow, especially at a time when spirit and resolution were so necessary for her safety. None of the party, except her own women, knew of the prince's absence. Ba- doura, when she saw he did not return on the third day, dressed herself in a suit of his clothes, and going among the body of the attendants, ordered them to strike the tents and pursue their route. The great likeness between her and Camaralzaman. made her easily pass for him. She ordered one of her women to take her seat in the caravan, while she mounted on horseback and rode by the side of it; thus they travelled for several months, tDl they arrived at the capital of Ebene ; when Armanos, king of that island, invited the supposed son of his ally, Schahzaman, to repose awhile in his court, before he proceeded to Khaledan. The princess Badoura accepted the invitation, and was received by Armanos with much hospitality. The king was greatly pleased with the supposed Camaralzaman. He contrived every means of amusing him to prevent his departure ; and at length frankly offered to give him his only daughter, Haiatalnefous, to wife, and to place the crown of Ebene on his head, which old age had made too bur- densome for his own. Badoura was much perplexed by this offer, which she dreaded alike to accept or reject. The inconveniences attending her be- coming the husband of the princess of Ebene were obvious; yet if she refused, she had everything to apprehend from the anger of the king, in whose power she was, and who no doubt would resent the indignity. Nor durst she discover her sex, as she was unpro. tected by Camaralzaman, uncertain of his fate, and at such a dis- tance from her father's kingdom. She resolved, therefore, to throw herself on the generosity of the princess. She accepted the king's otter with great apparent joy ; and having given a probable reason 182 AKABIAN NIGHTS' for her conduct to such of her attendants as thought her Camaral zaman, and cautioned the few of her women who knew the secret to be faithful and silent, she prepared herself to be the bridegroom of Haiatalnefous. The king summoned his council and great men, and, in their presence, resigned his crown to the supposed Camaralzaman. The next day, Badoura was decorated in the regalia of the kingdom ; and the marriage rites were celebrated with the utmost splendor, amidst rejoicings which gladdened every heart except that of tho bridegroom. In the evening, when they had retired together, Badoura, not without confusion, acquainted the princess that she was a woman. She related, with many tears, the story of her marriage with Cam- aralzaman, and of their unfortunate separation. " I durst not," continued she, " refuse your father's offer, nor explain my situation to him. I rely entirely on your good nature to keep my secret a short time. If the prince of Khalcdan is living, it cannot be long before he will arrive here, on his way home • and should you think him as amiable as I do, I will consent that he shall be your hus- band, as well as mine, which you know is agreeably to the laws of the prophet. If, on the other hand, he is no more, I shall con- tinue by your kindness, in safety here, till I can acquaint my royal father with my situation." The princess of Ebeue heard Badoura's story with wonder and pity. When she had finished her narrative, Haiatalnefous em- braced her, saying, "I do not blame your sorrow, unfortunate prin- cess ; it must needs be great for the loss of a husband so accom- plished as you describe Camaralzaman ; I will keep your secret, and shall be glad, by every means in my power, to alleviate your grief.;? From this time the most perfect friendship took place be- tween the two princesses; and Badoura became every day more esteemed by Armanos and his people, conducting the affairs of the kingdom with great ability and success. While these things passed in tho island of Ebene, Camaralza- man remained with his friendly gardener, impatiently waiting for the time when he should be able to set forward in search of his beloved Badoura, One morning, when he was preparing to go to work, the gardener prevented him, saying, " This day is a great festival with the idolaters, on which account they will not suffer Mussulmans to work. I will go to the port, and as the time ap- ENTERTAINMENTS. 183 preaches in which the ship sails to Ebene, I will secure you u pas- sage in it. But I would advise you to continue here, and amuse yourself in the garden till I return. The prince pursued the advice of his host. While he was re- posing himself under a tuft of trees, indulging his melancholy rejections, he was disturbed by two birds fighting, and making a great noise very near him. In a little time one of them fell down dead, and the victorious bird flew away. In a short time two other birds came, and pitched themselves one at the head and the other at the feet of the dead bird. After seeming to express much concern, they dug a grave with their talons, and interred the defunct. This done, they flew away ; but returned in a few minutes, bringing with them the victor bird, one holding a wing in her beak and the other a leg, the prisoner all the while screaming most piteously, and struggling to escape. They carried him to the grave of the dead bird, where they put him to death; and tearing him to pieces with their beaks, they strewed his remains about the place where they had buried his antagonist. When the two avenging birds had flown away, Camaralzaman drew near the spot, and, looking on the dismembered carcase, he saw something red hanging out of it. He took it up, and found it was his beloved Badoura's talisman. Nothing could exceed the joy he felt on this happy event. lie had no doubt but it was a presage of a speedy meeting with his lovely princess. He tri- umphed over the mischievous bird who had been the cause of his misfortunes, and rejoiced at the vengeance which had overtaken him, in the perpetration of a new enormity against one of his own species. The prince being much agitated with the adventure of the day, retired to rest before the return of the gardener. In the morning, he related to his host what had befallen him. The friendly gar- dener took part in his satisfaction : "I congratulate you, prince,'7 said he, " on this happy event; and I shall increase your joy, by acquainting you that the vessel sails to Ebene in a few days. The exact time will be appointed this morning ; I will return to the port, and bring you notice of it; meantime you will find exercise and amusement by cutting away yon decayed tree." The gardener set out accordingly, and Camaralzaman took his tools and began to dig round the tree. When he had turned up the earth a few feet deep, he discovered a broad plate of brass, 184 ARABIAN NIGHTS' under which was a staircase of ten steps; he went down, and at the bottom saw a cave, with fifty brass urns placed in order around it. He opened them all, and found them full of gold-dust. The prince was much pleased with this event ; and as soon as the gar- dener returned he conducted him to the cave, and congratulated him on his possessing so much wealth in his old age, the reward of his virtue, and a recompense for his past labor. "How !;? replied the gardener, " do you think I will take these riches as mine ? For fourscore years I have labored in this garden ; if this treasure had been destined for me, I should have found it long ago. It comes to you, prince, in good time, as three days hence the vessel sails to Ebene, and I have taken a passage for you in it.;; Camaralzamau pressed his host much to receive the treasure ; and after a long dispute, they agreed to divide it between them. This affair being settled, the gardener told Camaralzaman it would be necessary to act with caution, or the idolaters would seize his treasure: u Fill, therefore/' said he, " fifty jars, half with gold-dust, the other half with olives; which is a common article of traffic between this place and Ebene, where none grow." The prince took this prudent advice; and, fearing lest his talisman should be again lost, he carefully put it up in one of the jars, and sent the whole on board the vessel. The next day Camaralzaman had the mortification to find his friendly host exceeding ill : the day following he grew worse ; and, on the third day, when the prince should have embarked, he was in the agonies of death. The wind being fair, the captain sent to his passenger, and pressed him to come on board imme- diately. The distress of the prince was extreme. If he missed this opportunity, he knew it must be another year before he could get away from the city of idolaters ; all which time he must re- main in uncertainty as to the fate of his dear princess. Her sor- row for him also must continue so much longer. Nor was this all ; the talisman, that source of all his misfortunes, was no longer in his possession ; and in whose hands it might full, when the ship arrived at Kbcne, it was impossible to foresee. On the otho.r hand, to leave his benefactor to expire by himself, when he ought to receive the confession of his faith, which all good Mussulmans repeat before they die : to suffer his remains to perish unburied. and insulted by the idolaters (which he knew ENTERTAINMENTS. 185 must be the case, if he did not stay to fulfil the last (.ffices for him), all this was such an ungrateful return for the gardener's zeal, fidelity, and benevolence, that, though the struggle was a severe one, the virtue of the prince prevailed. He received the last breath of his friendly host, washed his body, and interred it decently in his own garden ; after which, though night was at hand, he ran to the seaside, and had the mortification to find that the vessel had sailed about an hour before, the captain having waited for him till the last moment. Camaralzaman submitted to his fate writh fortitude, though not without extreme sorrow, the consciousness of having acted right, supporting him under the painful consequences of it. The vessel had a quick passage to Ebene ; where, on its arrival, inquiry«was made, by command of the king, if it had brought any olives. It happened there were none on board but those belonging to Cama- ralzaman. Badoura, who was fond of that fruit, ordered all the fifty jars to be bought at a high price for her own use. In the evening, when the princess withdrew into the inner pal- ace to sup with Haiatalnefous, she ordered some of these olives to be brought to table. On emptying the jar, they were surprised to find a large quantity of gold-dust among them ; and, on further examination, Badoura saw and remembered her talisman. She caught it up. and immediately fainted away. On her recovery she dismissed the attendants, and, showing Haiatalnefous the talisman, the two princesses rejoiced together in the fortunate omen. In the morning the supposed king sent for the captain of the vessel, and inquired strictly who was the owner of the olives he had sold the day before ? The captain readily told the little he knew of him ; on which Badoura com- manded him to sail immediately, to seize that man, and bring him to Ebene, offering great rewards if this was done, and threatening every severity if he failed. The captain set sail accordingly. When he arrived off the city of idolaters, he did not think proper to enter the harbor ; but drawing as near the coast as he could, when it was dark, he landed a party of his men. and seizing Camaralzaman, conveyed him aboard with great silence ; after which he immediately hoisted sail again for Eberie. The captain, agreeably to his instructions, treated the prince with great respect, but refused to tell him why he was thus made 186 ARABIAN NIGHTS' a prisoner. The* princess Badoura had immediate notice of their arrival, when she ordered Camaralzaman to be brought into her presence. She instantly knew him, notwithstanding his gardener's dress. Had she followed the dictates of her heart, she would have flown to his embraces ; but conceiving it was more to his in- terest for her to support the character of king a little longer, she suppressed her emotions, and ordered him to be conducted to a handsome apartment, and supplied with everything he wanted in the most ample manner. The next morning she caused him to be richly clothed, and in- troduced to her in council ; and in the presence of the emirs she avowed her knowledge of his abilities, and appointed him lord treasurer. Camaralzaman received his appointment with wonder, and would have rejoiced in so favorable a change in his situation, if all joy had not been destroyed by his fruitless inquiry after his beloved princess. For a short he executed the duties of his office with great abil- ity ; when the supposed king, desirous to put an end to his sor- row, and her own constraint, ordered him to attend her one eve- ning in the inner palace. When he arrived, Badoura led him into a private room, and taking the talisman out of her pocket, said, " It is not long since this was presented to me. As I have reason to think" you are skilled in these things, I would know of you what are its properties." Camaralzaman took the talisman, and drawing near a lamp to look at it, immediately knew it. " 0 king," exclaimed he, " it has one property, which is to kill me with grief if I do not shortly find one of the most charming women in the world to whom it belongs, whose loss I have never ceased a moment to deplore ; nor shall I fail to excite your compassion, when I have related my misfortunes to you.'7 " At another time," replied Badoura, " I shall willingly hear jour story. You may suppose I am not entirely unacquainted with it. But compose yourself now, and wait here till I return to you." Having said this, she retired, and laying aside her regal robes, she dressed herself as a woman, and presented herself to her husband. It would be in vain to attempt relating the transports of the lovers on their re-union. After they were a little subsided, Cam- aralzaman expressed his gratitude to the king for having so ENTERTAINMENTS. 187 greatly delighted and surprised him. " Do not expect," replied the princess, u to see that king any more." She then proceeded to relate to him her adventures, and the plan she had formed to procure for him the crown of Ebene. In the morning Badoura sent a message to Armanos, desiring to see him. He came immediately, and finding in the inner palace a strange lady and the lord treasurer (whose presence in those apartments was unlawful), was at a loss what to say. Sitting down, he asked where the king was ; to which Badoura replied, " Yesterday, my lord, I was king; but now am contented to be only princess of China, and to acknowledge that prince for my husband.'7 She went on relating her story, and explaining to Armanos the motives of her conduct. " Your daughter, sir, the lovely Ilaiatal- nefous, has assisted me in this critical situation with her secrecy and her councils. In return, if your majesty chooses to bestow your crown on the real Camaralzaman, I am willing he should become her husband also ; to which I have her permission to de- clare her consent." Armanos was delighted with the spirit and good conduct of Badoura ; he readily agreed to confer his daughter and his crown on so deserving a prince as Camaralzaman, who received them both with the utmost gratitude. The next year each of the princesses brought forth a son. The prince, of whom Badoura was delivered, was named Arcgrad (most glorious). The son of Ilaiatalnefous was called Assad (most happy). Their birth increased the friendship of their royal pa- rents, and greatly heightened the satisfaction of the venerable king Armanos. THE STORY OF THE PRINCES AMGRAD AND ASSAD. King Camaralzaman lived many years happily with his queens Badoura and Ilaiatalnefous. He had the delight to find his two sons, as they grew up, become very accomplished princes, and very dutiful children. The most cordial friendship subsisted be- tween the two queens; and the princes having the same tutors, the same officers, the same amusements, seemed also to have the game soul . the most perfect fraternal affection binding them to each other. This delightful scene of domestic felicity was at once destroyed 188 ARABIAN NIGHTS by the folly of Camaralzaman. The young princes had ittained the age of eighteen, and the king was past the meridian of life, when he took a fancy to indulge himself with the privilege the prophet allows, and married two other wives. The ladies were young and of exquisite beauty ; but besides beauty they possessed no desirable quality. Camaralzaman was so infatuated that he treated his two respectable queens with neglect, and attached himself to his new wives with a fondness bordering on dotage. Far from re turning this ridiculous passion, they turned their thoughts to other objects. The manly graces of the two young princes engaged their attention; and they contrived to let them know that their visits might be secret, and would not be unwelcome. Amgrad and Assad had too much filial piety to receive this in- vitation with patience. They rejected the offer with abhorrence, and even punished the slave severely who brought the billets. From this moment the new queens vowed their destruction. In the state of the king's mind this was not difficult to effect. They ceased not to insinuate that the young men were disgusted on behalf of their mothers, and had ambitious designs of their own. These hints were dropped, as if given with reluctance, and extorted from them them through concern for the king's safety. By these arts Camaralzaman was led to consider his sons as his most dangerous enemies. He would have publicly put them to death, but that he dreaded their popularity. He directed them, therefore, to go to a distant place on the frontiers of the kingdom, pretending that their studies were interrupted by the bustle of the capital. An emir, of the name of Gieudar, with a few attend- ants, were ordered to escort them, and the princes, whose obedience to the commands of their father was implicit, set out accordingly. When they arrived at an extensive and uncultivated forest, Giendar left his retinue on the borders, and led the princes a considerable way within it, where he produced an order from the king to put them both to death; they submitted without murmuring to this cruel decree : a contest only arose between them who should be first sacrificed to their father's caprice. This affecting dispute was car- ried on with so much tenderness, as quite melted the emir. At this instant a lion jumped out of the thicket and made at Giendar. who. in his fright, dropped his scimitar and fled. Notwithstanding his haste, he must soon have been destroyed, if Amgrad had not taken pity of him. lie caught up the scimitar ENTERTAINMENTS. 189 and encountered the furious beast at the moment he was alout to seize the emir, and by a fortunate stroke, felled him to the ground and slew him. Giendar, thus rescued from destruction, threw himself at the feet of his deliverer. " I should be," said he, " the most un- worthy of mankind if I could now, for a moment, entertain a thought of performing the horrid task I came here to execute. Go, unfortunate princes,77 continued he, •' Heaven will no doubt protect your innocence. Go, and seek from fortune a more favorable country ; only give me your upper garments that I may produce them to the king as a proof that I have obeyed him.7' The princes complied, and gave him their garments, which the emir dipped in the blood of the lion: and then with many expressions of grati- tude and affection, he bade them farewell. On Giendar's return to court, Camaralzaman was very inquisi- tive to know in what manner his sons had submitted to their fate, and whether they had confessed their guilt. The emir told the king that they received his order with the most dutiful resignation; that they protested their innocence with their last breath, and died blessing their royal father, who had been led by the deceit and wickedness of others to destroy his children. The king was much affected by this account. A sudden impulse led him to examine the clothes of his sons. In their pockets he found the letters they had received from their new favorites, who had wrought their destruction. The whole truth at once flashed on the unhappy Camaralzaman. He saw with horror the guilt and misery into which he had been misled. As some atonement, he immediately banished his betrayers, separately to the most re- mote parts of his dominions ; where they ended their days in prison, after many years spent in solitude, and in those tormenting reflec- tions which wickedness ever excites in the minds of her unhappy votaries. The two unfortunate princes wandered some month* in a track- less country, passing over mountains scarce accessible, and through forests they could with difficulty penetrate, living on such fruits and herbs as they could find, and watching by turns at night to guard against the wild beasts. At length they arrived within sight of a large city. When they drew near it, they agreed that one of them only should enter it, and learn what lort of people inhabited it. After much dispute 190 ARABIAN NIGHTS' who should go, each wishing to shield the other from danger try exposing himself to it, they agreed to draw lots ; when the chance falling to Assad, he took a tender leave of his brother, whom he left in a grove not far from the. city. As soon as Assad arrived there, he inquired of a reverend old man which was the way to the market-place, being desirous to purchase provisions for his own and his brother's refreshment. The old man was well dressed, and appeared respectable. He an- swered very obligingly, lt That, seeing he was a stranger, he would walk with him thither." They chatted as they passed along ; and the old man contrived to represent himself to the unsuspecting prince, as a wonder of honesty and goodness. When they came to a great house, the old man said, " Son, you must needs be weary ; this is my house, which I entreat you to enter, and let me ^et before you such fare as it affords : after which I will attend you to any part of the city." The prince, who was really fatigued, and had also formed a very good opinion of his conductor, thank- fully accepted his invitation. The old man led Assad through a long passage into a hall, where there were forty other persons, wrho made a circle round a flaming fire, which they adore. The prince wras shocked at their impiety ; but his attention was soon taken up with his own concerns. The old cheat saluted the company, saying, " Devout adorers of fire, this is a fortunate day for us. This young Mussulman will be an acceptable sacrifice to our divinity. Gazban," continued he, addressing himself to the black slave, *• do you take him and pre- pare him, by proper chastisement for the holy festival ; and let my daughters, Bostava and Cavama, regulate his diet, that he may be fit to be offered up when the next ship departs for the blue sea and the fiery mountain. Assad saw all resistance was in vain. He disdained to expostu- late with the hoary traitor, who had deceived him, and submitted with fortitude to his fate. Gazban loaded him with chains, and threw him into a dungeon, where he failed not to visit him often, and administer the discipline of the whip. Once a day Bostava anu. Cavama attended him with the coarsest food ; and as he was chained hands and feet, they fed him. All the time they reproached and mortified him. by every insult and barbarity in their power. While they thus obeyed their father, and performed as they supposed an acceptable service to their KNTKKTA1NMKNIYS. 191 deity, Cavama gratified a furious and mal.gnant zoal ; but Bostava was of a more gentle nature, and whenever she oould, with safety to herself, she did him kind offices. Amgrad waited for his brother's return with extreme impatience, and at length resolved to enter the city in search of him. On his arrival, he was surprised to find so few people in the habit of Mus- sulmans. At length seeing one of that description at work in his shop, he asked him the name of the city, and how it came to pass that he met so few of the faithful in it. " Brother," replied the tailor, " I perceive that you are a stranger ; if you will come in and sit down, I can converse with you freely, and will give you advice which may be of use to you." Amgrad accepted his in- vitation, and being very anxious about Assad, he began to inquire, with great earnestness, if he had seen or heard of such a person. " Alas ! sir," replied the friendly tailor, " I have not seen him ; and I very much fear you will never see him again. This city is called the city of Magicians, because the most of the inhabitants are of that description. They are all adorers of tire, and bear a mortal hatred to the true believers. They dare not assault us of that faith, who are inhabitants of the city; but if a stranger Mussulman falls into their hands, he is seldom heard of more. Do not, how- ever, give way to fruitless grief, you shall live with me till you have learned the customs of the place, and then you will be in perfect safety." Amgrad accepted the tailor's invitation, and continued with him for more than a month, without once stirring out of doors. At_ length, weary with so long a confinement, and thinking he had learned sufficient caution from the conversation of his host, he ven- tured to go to the public baths. On his return, he fell into a scrape which had nearly proved fatal to him. A beautiful wanton accosted him, and removing her veil, discovered charms which were irresistible; after conversing with him for some time, she frankly offered to go home and dine with him. Amgrad durst not conduct her to the house of his friendly tailor ; yet he had no mind to refuse her offer. In this un- certainty he resolved to throw himself upon chance. lie walked on from street to street, the lady following him, till they both were weary. They came at length to a large gate, which had a Beat on each side of it, on one of which Amgrad seated the lady and sat down himself on the other. 192 ARABIAN NIGHTS' The lady asked him if that was the door of his house. Tie incon siderately replied it was. lt Why do you not go in then ?" said the lady ; "it is not decent for me to sit here." The prince, by this time, had begun to reflect upon his situation, and earnestly wished to get rid of his companion ; he told her, therefore, that his slave had the key, and he feared would not return for a great while, as he frequently stayed long on his errands. The lady abused and threatened the absent slave ; and taking up a stone broke the lock, which was only wood, and weak, according to the fashion of the country. She then led Amgrad into a spacious hall, where they found a table spread with all sorts of dainties, a side-board covered with choice fruit, and a cistern full of bottles of choice wine. The sight of such a provision, gave the prince a high opinion of the owner's quality, and of his own danger in thus daring to intrude upon him. The lady sat down to the table, and ate and drank heartily, obliging Amgrad to bear her company. The prince was astonished that in a house so rich and plentifully furnished, there should be no servant. He began to hope that he might finish the intrigue before they or their master should arrive ; when, on a sudden, he saw a man thrust his head in at the door, and beckon to him. The lady sat with her back to the door and did not see him: but Amgrad, more dead than alive, got up, and making a slight ex cuse, went out. The house belonged to Bahader, master of the horse to the king of Magicians. He had a residence elsewhere ; and only kept this for the occasional reception of certain friends, whom he used to meet here in disguise. Bahader was alone when he came to his house, and found it broke open. On entering the hall, he saw a young gentleman and lady eating refreshments he had provided for his friends. He was a person of great good nature, and supposing something extraordi- nary had occasioned the intrusion, he determined to beckon out the gentleman, and come to an explanation with him alone, rather than question him before the lady. The prince, when he came out to Bahader, was covered with con- fusion. He ingenuously told the master of the horse the whole truth, revealing at the same time his quality. Bahader. with much good humor, told him he would not interrupt his frolic. " I will send," said he, " and forbid my friends coming to-day ; and as you ENTEKTAINMKXTS. have no slave. I will take that office upon mo ; I desire you will behave to me as if i was really HO, that you may not suffer in tho opinion of your mistress." Aingrad paid bis acknowledgments to Bahader, and returned to the lady in much higher spirits than \vhen he left her. Shortly after, the master of the horse, having put on the habit of a slave, entered the hall with humility suitable to tho character he had assumed. On his appearance, the lady rated him in the harsh- est terms, for not being in the way when his master returned. Not content with this she seized a stick, and began to beat him with great severity. Aingrad presently rescued him, and, when she could beat him no longer, she sat down, threatening and cursing him. They continued together in the hall, eating fruit and drinking wine, till evening ; and, as often as the supposed slave appeared, the lady muttered against him harsh threats and the most reproach- ful names. When it grew late. Bahader fell asleep in the adjoin- ing chamber. The lady, hearing him snore, seized Amgrad's scimetar, and besought him to let her put his slave to death. The prince endeavored in vain to pacify her. Her rage increasing, as they disputed, she drew the scimetar. and vowed she would dis- patch him, even without his master's consent. il It is enough, madam," said Amgrad, " the slave shall die. since you desire it : but give me the scimetar; I should be sorry he should fall by any hand but my own." She restored him the scimetar, which he lifted up, and at one blow cut off her head, which fell upon Bahader and awakened him. The master of the horse was amazed to see Amgrad with a sabre all bloody, and the body of the lady headless on the ground. The prince told him what had passed, and added, " I had no way of preserving your life, but by putting an end to hers." Bahader was much shocked and alarmed. He knew that as private assassinations were sometimes committed in the city, the police were very watch- ful in detecting, and the king very rigorous in punishing them. Yet how great soever the danger, he could not blame the prince who had preserved him. He put the body in a sack, and, taking leave of Amgrad, said, <% You, sir, who are a stranger, can neither judge of the necessity of removing the body, nor are you suffi- ciently acquainted with the city to carry it to the sea, where it must br thrown : but, as you put the lady to death to save my life, it is 9 194 ARABIAN NIGHTS' proper I should take the risk that may attend that action on my. pelf." Bahader set out accordingly, \vith the sack over his shoulder. He had not got far when he was raethy one of the magistrates, whoso officers stopped and searched him. He was immediately taken into custody, and the next morning, in compliment to his situation as one of the royal domestics, was brought before the king. But all de- fence was in vain, when the dead body was produced. The king was so enraged, that he ordered execution to take place immedi- ately; and a crier was sent through the city to give public notice of his crime and punishment. Luckily the crier stopped under the window of the house where Prince Amgrad was. As soon as he heard the proclamation, he took his resolution. He inquired his way to the royal palace, and requested an audience of the king, as the son of a neighboring prince. Being introduced, he related all that had befallen him, and fully exculpated the master of the horse. The king was highly pleased with the behavior of Amgrad ; he readily pardoned Baha- der ; and, soon after, finding the prince a young man of great abilities, he appointed him to the important office of grand vizier, which happened to be vacant. Assad, in the meantime, continued in the dungeon. The solemn festival of the adorers of fire approached, and a ship was fitted out for the fiery mountain, as usual, under command of one Behram, an able sailor, but a rigid zealot to that religion. From the time Prince Amgrad was appointed grand vizier, he was indefatigable in searching after his beloved brother; and when he heard the ship was about to sail for the fiery mountain, as he had reason to fear that Assad had fallen into the hands of the worshippers of fire, he resolved to search that ship with the utmost strictness. He delayed the examination till the ship had begun to sail, when going on board with proper assistance, he obliged the captain to return into the harbor. He then superin- tended the search himself, and examined every part of the ship with the most scrupulous attention ; but in vain, for Behram had conveyed the prince on board in a chest half full of merchandise, leaving only room for him to breathe, and had stowed it in at the bottom of the hold. Amgrad, thus disappointed, permitted the ship to proceed. Soon after they had sailed, a violent storm drove them out of their EX TKRTAIXM ENTS . 1 95 course, and when it abated, they had the mortification to find them- selves at the entrance of the port and capital of Queen JVIargiana, a devout Mohammedan, and so zealous against the worshippers of fire, that she had banished them her dominions, and forbade their ships to touch at any of her ports under the severest penalty. In this situation, exposed to certain destruction if they continued out at sea, and with scarce any hope of escape if they ventured to land, the captain applied to his unfortunate prisoner ; he took off his chains, and exacted a solemn oath, that he should act as he was directed, and on no account declare his own situation. Assad, having conformed to this request, was clothed in a very neat dress, as he was to pass for a superior slave ; after which Behram boldly steered his vessel into the port, and anchored close to the gardens of the palace. As the storm had not yet entirely subsided, and the ship lay at the farthest extent of the port, it was some hours before the captain was summoned to attend the queen, and give an account of his vessel. Behram only wished to gain time, that the weather might become fine again ; he delayed, therefore, leaving his ship as long as possible, and at length set forward slowly, taking Assad •with him. Behram hoped that Margiana, seeing a Mussulman with him would not inquire very particularly about the rest of the crew If she did, he intended to present Assad to her as a slave, which he doubted not would be acceptable to her, and that, in return, she would allow them to remain in port. But as the weather, during his delay, had become more moderate, before he was admitted to the queen;s presence, he altered his intention of parting with Assad, whom he again hoped to keep for the sacrifice. The queen was greatly taken with the supposed slave. After a few questions to the captain, she turned to the prince, and asked him his name. The unfortunate youth, restrained by his oath from declaring his situation, with tears in his eyes desired the queen would tell him if she wished to know his former or his present name. " Have you two names ?" replied the queen. " I have, madam," replied he ; " my former name was Assad (most happy) ; my present one is Morcar (devoted to be sacrificed). Though Margiana did not find out from these expressions the true situation that the prince was in, yet she understood that ho was -mhappy. Something in his air and manner seemed to distin 196 ARABIAN NIGHTS' guisb him ; her partiality was confirmed, and her pity awakened by his answer. She said, therefore, to the captain, " Either sell me this slave, or give him to me. Perhaps it will turn most to your account to do the latter." Behram bluntly answered he would neither sell nor give him ; on which the queen replied, in anger, " Then I will seize hiin ; and do you leave my port directly, or I will confiscate your vessel." Saying this, she led the prince into the palace. Behram withdrew greatly mortified, and prepared to put to sea immediately. The queen conducted Assad into her apartment, and desire*d he would tell her who he was, and by what means he came into the power of the captain. Assad concealed nothing from her. When the queen heard that he was of royal birth, she was no longer un- willing to indulge a passion she had before begun to feel for him of the most tender kind, and her indignation against the adorers of fire increased in proportion. As evening drew on, she ordered supper to be served early ; saying, with a smile, " We must endeavor, prince, to make you some amends for the bad meals you have had since you fell into the hands of these barbarians." An elegant repast was served, and the queen ordered Assad to be supplied liberally with wine to raise his spirits. But this kindness was attended with mis-, chievous consequences. The prince, after supper, finding he had drank too much wine, withdrew into the garden, and coming to a fountain, he washed his hands and face to refresh himself, after which he sat down, and the liquor overpowering him, he fell asleep. Meanwhile Behram, dreading the consequence of Assad explain- ing his former situation to the queen, hastened on board, and pre- pared to sail. But they were short of Avater, and as he did not dare to apply to the city for relief, he resolved on a bold measure. The ship lay close to the royal gardens; it was now night; he ordered his men to roll the casks to the fountain that was in the middle of them, and trusted that as it was dark, he might fill them unobserved. A\ hile some of the sailors were thus employed, others rambled to the other side of the fountain, where they discovered Assad asleep. They knew him immediately ; they seized and conveyed him, still asleep, on board the ship. The captain, overjoyed that he had so unexpectedly recovered his captive, soon completed his watering, and set sail for the fiery mountain. ENTERTAINMENTS. 197 While this passed on board the ship, the queen began to be much alarmed that Assad did not return. She sent several of her slaves into the garden in search of him ; and on their returning without success, she ordered a party of her guards to attend her with lighted torches for the same purpose. When they came to the fountain, they found a slipper, which the queen remembered to have seen worn by Assad; the sailors had left sufficient marks to trace them to the shore where they had taken in their water ; and Behraui's vessel having put to sea, left Margiana no doubt of the prince's misfortune. There lay at that time in the port ready for sailing ten of tho queen's men-of-war. Without waiting for daylight, Margiana went on board one of these ships, and ordered the commander to put to sea with the whole fleet, and pursue the merchantman ; promising to give the ship and cargo as plunder to any captain who should be so fortunate as to overtake her. They came in sight of the prize next morning, and spread them- selves so wide, that Behman soon saw it was impossible to escape. In this situation, the captain durst not be found with Assad on board ; nor would he venture to kill him, lest some accidental cir- cumstance should betray the outrage. He commanded him. there- fore, to be brought up out of the hold, aud thrust him overboard. Assad was an expert swimmer, and as they were fortunately at no great distance from -the shore, he made shift to reach it. Hav- ing returned thanks to Heaven for his escape, and refreshed himself with such herbs and fruits as he could find, he travelled along the coast, without knowing where it would lead him. On the evening of the eleventh day, he discovered the city of Magicians, which he immediately knew. He set forward toward it with great spirit, and having gained wisdom by his misfortunes, he resolved to speak to no one but Mussulmans ; but before he could reach the city the gates were shut, and he was obliged to take shelter for that night in one of the tombs in an adjoining cemetery. Behram, when he had thrown the prince overboard, as he plainly saw it was impossible to escape from Margiana's fleet, did not at- tempt it. He lay to, till the ship in which the queen was came up with him, when he lowered his sails as a token of his yielding. The queen herself came on board, and demanded where the slave was whom he had the boldness to take away from her, out of her palace. Behram vowed the slave was not ii his ship, which 198 ARABIAN NIGHTS' he desired might be searched, and appealed to the issue of that search to testify his innocence. The most exact survey was made. Every box, every package, was opened to no purpose. The queen hesitated. As it was pos- sible Assad might have escaped, she would not put Behram and his companions to death ; yet she was so much enraged that she ordered them to be put on shore, and delivered up the ship and cargo to the commander, as she had promised. Behram and his seamen knew the country where they were landed, and set off immediately for the city of Magicians, where they arrived the same night that Assad did: and for the same reason were obliged to take shelter among the tombs. lu the morning, the prince was seized by them ; and as soon as the gates were open, they conveyed him in the midst of them to the house of his former persecutor. He was received with shouts of joy, interrupted by reproaches and curses, and conducted to his former dungeon. While he \vas lamenting the severity of his fortune, which had again so strangely betrayed him into the hands of his cruel tormentors, Bostava enter- ed with a cudgel, a loaf, and a pitcher. Assad, overcome with so many calamities, felt his heart sink within him at the sight of one he had so much reason to dread: but he was agreeably surprised to find his terrors groundless. Bostava, instead of treating him with severity, loosened his chains and set before him some choice provisions and pleasant sherbet. When he had refreshed himself, she assured him that he was en- tirely safe from those indignities he dreaded. u Since you wero here," she said, " a slave, who is a Mussulman, has converted me to the true religion. This is an entire secret in the family. As soon as I had heard you were brought again a prisoner, I peti- tioned to have the sole care of you, and as that request was sup- posed to arise from my devotion to the fire, it was readily granted. By this means it is in my power to secure you from every evil ex- cept confinement, and I will diligently watch for an opportunity to set you at liberty." The prince was transported at this fortunate event. He related to Bostava who he was, and said everything he could imagine, to strengthen her belief in the Mohammedan religion. A few days afterward, as she was standing at her father's door, she saw the grand vizier at the head of a procession, and heard a crier pro ENTERTAINMENTS. 199 claim a great reward to any one who would give information of the prince Assad. As no one was in the way at that time who could control her, she hastened to the dungeon, and saying to the prince, " Follow me quickly !" she conducted him to the door, and showed him the procession where he would find his brother. Assad fled from a house in which he had suffered so much, and presented himself to Amgrad, who instantly knew him. Their meeting was inexpressibly tender. After the turbulence of their joy had a little subsided, Amgrad conducted his brother to the palace, and presented him to the king, who immediately appointed him one of his viziers. The treatment Assad had received from the worshippers of fire, was of course related to the sovereign, who in a rage ordered their houses to be razed to the ground. The old man, his daughter Cavama, and Bchram, were taken and ordered to be put to death : but Bostava entreated Prince Assad to intercede for them ; and they were pardoned on condition of their becoming Mohammedans, to which they agreed. Some time after these things, the princes determined to return to their father's court, not doubting but he was by this time con- vinced of their innocence. They resigned their offices to the king of the Magicians, and thanked him for his protection. They were actually taking leave of their royal benefactor, when a tu- mult was heard, and an officer came in, hastily, with a notice that a numerous army was advancing against the city. The king being exceedingly alarmed, Amgrad proposed that he should set out to meet the invaders with a small retinue, and in- quire the cause of this hostile appearance. This counsel being approved, Amgrad set out accordingly, and on his arrival was conducted to a princess who commanded the army. In answer to the princess inquiries, she told him that she had no quarrel with the king of the Magicians. " I come," said she, <: to require, in good friendship, a slave named Assad, to be given up to me, and to demand punishment of one Behram. a captain of a ship who in- solently carried him away in defiance of me. I hope your king will do me justice when he knows that I am Margiana." " Mighty queen," replied Amgrad, " the slave to whom you do so much honor, is my brother; if your majesty will permit me to conduct you to my master's palace, I will present him to you.'7 Margiana Avas rejoiced at this account. She ordered her army to encamp where they were, and set out immediately fur the palace 200 ARABIAN NIGHTS' The king received her as became her dignity, and Assad paid his dutv to her in a manner which highly delighted her. While they were thus engaged, news came that another army still more numerous drew near. This was led by Gaiour, king of China. " I come," said he to Amgrad, "in search of my daughter Badoura, whom I gave in marriage many years ago to Camaral- zamau, son of Schazaman. king of Khaledan. I have heard noth- ing of them for a long time. I therefore have left my kingdom, thus attended, to find them out." Amgrad kissed the king's hand, and informed him that he was his grandson. Giaour, greatly rejoiced at this unexpected meeting, ordered his troops to pitch their tents, and went with Amgrad to the palace. A great dust was now seen to rise opposite another quarter of the town. The princes immediately rode thither, and found it was Camaralzaman, their father, at the head of a third army. He liad been so afflicted for the loss of his sons, that at last the emir Giendar ventured to tell him that he had spared their lives, and that they had set forward for the city of the Magicians. Carnaralzaman embraced his children with the most animated affection; their filial duty made them at once forget their former ill-treatment, and return his caresses with unfeigned love. A fourth army approached the city. The' venerable Schahza- man came thus attended, in search of Camaralzaman : the latter prince was overcome writh shame and grief on hearing this ac- count: he reproached himself with his long neglect of the good old king, who yet retained so much affection for him as to disre- gard the fatigue and perils of a long and uncertain journey to find him out. The king of Khaledan readily forgave him, and after a few days repose at the city of the Magicians (during which time Assad espoused the queen Margiana), the princes set out for their respective territories, and Amgrad, at the request of the king of the Magicians, who was very old, ascended the throne of that em- pire, which he filled with great ability, distinguishing himself particularly by his zeal in exterminating the worship of fire, and establishing the Mohammedan religion throughout his dominions. THE STORY OF NOUREDDIN AND THE FAIR PERSIAN. Zinchi, the king of Balsora, held that crown as tributary to the caliphs of Arabia. The vassalage was so complete, that the latter ENTERTAINMENTS. 201 considered the sovereigns of Balsora as accountable to them for every minute regulation in their government ; they were frequently, reprimanded, and sometimes dethroned, when their conduct did not please the commander of the faithful. The appearance of regal dignity was kept up, notwithstanding the power was so limited ; and Zinchi being of an indolent dispo- sition, divided the office of grand vizier between his two favorites, Khacan and Saouy, both men good of abilities, but of very opposite characters. Khacan was open , generous, affable, fond of obliging, and, as a magistrate, strictly impartial ; ho was universally re- spected and beloved. Saouy was the reverse of his colleague ; sullen, morose, haughty, insatiably covetous, though immensely rich, venal, and tyrannical ; he was, of course, generally detested; and if anything could add to the popular aversion, it was his de- clared enmity to Khacan, the favorite of the people. Such were the ministers of the indolent Zinchi, who, relying on their talents, left to them the care of his government, and resigned himself to the gratification of his appetites. One day the king was discoursing with his viziers and great men about women. Some were of opinion that if a woman had great beauty and accomplishments, it was as much as a man need de- sire. Saouy was an advocate for this doctrine ; but Khacan sup- ported very contrary ideas, and described so feelingly that love which is founded on esteem, that the king declared himself of his opinion : and as Khacan, in the course of his argument, had sup- posed a woman might unite the more valuable qualities of the heart with personal beauty and exterior graces, the king ordered ten thousand pieces of gold to be to paid him, and directed him to use all diligence in purchasing such a woman as he had described. When the viziers withdrew from the royal presence, they were both dissatisfied. Saouy was tormented at the distinction with which the king had honored his rival. Khacan was exceedingly grieved at receiving a commission which he apprehended would involve him in many difficulties. He immediately orde.red all those persons who dealt in slaves to give him notice when any one of superior beauty and merit fell in their way. For a long time his inquiries were in vain ; at last a Persian merchant produced a slave whose beauty and accomplishments were in the highest- perfection. 9* 202 ARABIAN NIGHTS' The vizier paid the price demanded for her by the merchant, though it exceeded the sum deposited in his hands by the king. 'When he was about to conduct her to the palace, the merchant advised him to take her home, and let her repose for a few days after her long journey, before he introduced her to his sovereign ; assuring him that both her beauty and sprightly turn would ap- pear to greater advantage when she had recovered from her fatigue. Khacan approved of this advice, and accordingly placed her in the care of his wife, and, at the same time, acquainted the lovely Selima (which was her name) with the honor that awaited her. The vizier had an only son, named Noureddin, a forward youth of good parts and handsome person, of whom his mother was so fond, that she still continued to allow him the liberty of the women's apart- ments, though the time of shutting him out was several years past. Noureddin no sooner saw the beautiful Selima, than he became a captive to her charms. Though he knew his father had pur- chased her for the king, yet he resolved to run all hazards rather than not secure her to himself; nor did the fair Persian see Nou- reddin with indifference. Whatever honor or splendor she might hope from being the king's mistress, she would gladly have re- nounced them to pass her life with the son of the vizier. Selima, having reposed for several days, the minister directed a costly bath to be prepared for her, intending to present her next day to his master. As these baths were seldom prepared, the vizier's lady ordered her slaves to get bathing clothes ready for her, intending to enjoy the bath herself when Selima had left it. All these particulars Noureddin learned from a slave wiiom he had corrupted. Reduced to despair, he resolved to attempt an adveu- tnre the most audacious that could be imagined. He concealed himself in the women's apartments, till Selima returned to her chamber, and his mother went to the bath. He then visited the fair Persian j and having dismissed her attendants, boldly told her that his father had altered his intention, and instead of pre- senting her to the king had given her to him. The lovely slave wished this to be true, and was not therefore disposed to doubt it. Khacan was equally enraged and distressed, when he heard of the violation his sou had committed. Besides being disappointed in presenting so beautiful a slave to his master, he was terrified lest his enemy Saouy, should come to a knowledge of an affair, ENTERTAINMENTS. 203 by which he might effect his destruction. He ordered the mer- chants to renew their search, declaring that the fair Persian by no means answered his expectation • he frequently complained to the king of the many difficulties he found in executing his com- mission ; in short, he managed the business with so much address, that Zinchi insensibly forgot it; and though Saouy got some im- perfect information of the transaction, yet Khacan was so much in the king's favor, that he was afraid to speak of it. It was a long time before the vizier would suffer his son to ap- pear in his presence ; but time, which subdues all things, at length softened his anger: and as the virtues of Selima engaged his esteem, he resolved to give her to Noureddin, if he would promise not to look upon her as a slave, but as a wife. He stipulated also with the young man that he would never be divorced from her, much less sell her. With these conditions Noureddin joyfully complied ; and the peace of the vizier's household was restored. Very soon after these events, Khacan was seized with a danger- ous illness, which soon put an end to his life. When he was on his death-bed, he renewed his injunctions to his son, never to part with the Mr Persian. Noureddin did not hesitate to avow the most dutiful obedience. For a time Noureddin lamented his father sincerely ; but the gayety of youth soon recurred; and when he found himself pos- sessed of immense riches, he resolved to make himself amends for the restraint he had been under, by gratifying every wish of his heart. .He gave the most magnificent and luxurious entertain- ments, and drew about him a society of gay companions, among whom he dissipated his fortune with an incredible profusion. These parasites perpetually surrounded him. In vain the fair Selima (whom he continued to love with undiminished ardor) gen- tly remonstrated with him on his too abundant generosity ; in vain his careful steward hinted to him, that such excess wronld soon empty a royal treasury. He continued his extravagant mode of living, and lavished away large sums in presents to his companions. Nothing contributed so much to the ruin of Noureddin's for- tune as his unwillingness to look into his accounts. Whenever his steward came to lay before him a state of his disbursements, he always put him aside with a jest, or drove him away with anger. One morning, while he was surrounded by the tribe of greedy 204 ARABIAN NIGHTS' sycophants who generally beset him, his steward presented himselt before him, and requested permission to speak with him alone. The air and manner of the steward when he made this request, indicated something unusual and disagreeable. Noureddin with- drew with him; and one of the company, more curious than the rest, followed them out, and so placed himself that he could hear all that passed between them unobserved. The steward began with lamenting that he had so often in vain remonstrated with him. Noureddin endeavored to silence him, but he would be heard. " The time is now come," said he, " that you must listen to me. Of all that mass of wealth that came into your possession a year ago, the few pieces in my hand are the whole remainder ; your entertainments therefore must be at an end, or you must provide me with a fresh supply." Noureddin, who had been overwhelmed by the first part of this conversation, be- gan to revive at the latter hint. " You shall not long want that supply/7 said he, " I have many friends at this time in my house, who will rejoice to satisfy my occasions." The listener, having heard thus much, withdrew • and returning to his companions, repeated what had passed. He had scarce made an end of his account, when Noureddin entered the room also. Noureddin appeared with an affected air of pleasantry which ill concealed the anguish of his mind. He was considering wheth- er it would be better to declare his necessities to his friends now they were together, or apply to them separately ; when one, whom he had ever most distinguished, rose up, and making a slight apology, withdrew. Noureddin, without well knowing why, was much affected at this. The person who went awray was his favorite companion, had been enriched by his bounty, and was always one of the last who left him. While his mind teemed with these uneasy reflections, an- other, the most servile and cringing of the set, in a pert and care- less manner, bade him good morning. The others soon followed j and in a very short time he was left by himself. The young man passed the rest of the day in melancholy reflec- tions on his imprudence. He determined at length to borrow a certain sum from each of his companions, with which he would go to some other city, and commence merchant. As there was not one among them who had not received tenfold more from his bounty ENTKKTA1NMKNT8. 205 thiui he meant to ask, he would not suffer the idea of a refusal to disturb him. Having thus settled a plan for his future conduct, his mind became more calm, and he withdrew to Selima's apart- ment, to whom he related his situation and intention. The day following, he set out to visit his dear and devoted friends ; but was so unfortunate as not to find any of them at home. One, indeed, convinced him he was not abroad ; for he heard him direct his slave to say he was not at home, adding, " whenever thatA extravagant fellow comes here, give him the same answer." Noureddin was equally enraged and ashamed. He was giving way to despair, when the fair Persian advised him to dismiss his household, sell his slaves and furniture, and try if he could not raise money enough from them to carry his plan into execution. Noureddin embraced this prudent council; but even in this com- mendable scheme he was disappointed. Being obliged to sell, his goods did not fetch him half their value ; and a fit of sickness, the consequence of his vexation and former irregularities, held him so long, that, on his recovery, he found the whole produce of the sale was expended. In this extremity of distress, he once more had recourse to the advice of his beloved Selima, who, seeing no other means of relief within his reach, reminded him how much money his father had paid for her " I am your slave," said she ; " you have a right to dispose of me ; and how much soever I shall suffer from such an event, I advise you to sell me ; and I heartily wish you may not lose much of the sum your father gave for me.'; Noureddin could not hear this advice without feeling the keenest anguish. Not only his love for the fair Persian revolted at such an idea, but the remembrance of his promise to his father never to part with her, rose in his mind, and made him think of such a measure with additional regret. But invincible necessity must be submitted to. He led her, with inexpressible reluctance, to the market where women slaves are exposed for sale, and applied to a crier, named Ilagi Hassan, to sell her. The crier immediately knew the fair Persian was the same slave that Khacan had bought at so very high a price. He went directly among the merchants, where he exclaimed, with great gayety, " My masters, everything that is round is not a nut; everything that is long is not a fig ; all that is red is not flesh ; and all egga are not freeh. You have seen and bought, no doubt, many slaves 206 AKABIAN NIGHTS' in your time : but you never saw one comparable to her I have now to sell. Follow n>e, and see her; and then name the price I ought to cry her at.;; The merchants were surprised when they saw her, and all agreed that Hagi Hassan ought not to begin with a less sum than four thousand pieces of gold. He began to cry her accordingly at that price ; when the vizier Saouy chanced to enter the market, and hearing so large a sum asked for a female slave, demanded to see her It was a privilege the merchants of Balsora enjoyed, that no person should see a slave till they had offered the most they chose to give. After which any person might see her ; and if the stranger offered more money than the highest bidder among the merchants, he was declared the purchaser. But Saouy regarded no man's privilege. He demanded to see the fair slave immediately ; and finding her more beautiful than he had imagined, he looked sternly on the merchants, and said, " I will give the sum you ask for this slave !;; No one durst bid more than the overbearing vizier. The merchants were obliged to submit to this arrogant interference ; and causing the fair Persian to be locked up, waited at the door, and directed Hagi Hassan to go immediately and find the seller. Noureddin had retired out of the market to indulge his sorrow unobserved, but had told the crier where he might be found. Hagi Hassan went to him, and related to him all that had passed. If anything could have aggravated Noureddin's affliction, it was that Saouy should become possessed of the fair Persian. The sting of this circumstance made him quite inattentive to the low price for which she was to be sold. lt 1 swear to you," replied he, " I would sooner die than part with my slave for ten times the sum, to that enemy of our family • help me, I entreat you, good Hagi, to the means of escaping this last of misfortunes." " You must conduct yourself in this manner,-'' replied the crier, "or the vizier will insist upon his bargain. When I am about to present her to him, you must catch her by the arm before he touches her. You will then give her two or three blows, and tell her that although her bad temper made you swear that you would expose her to the indignity of being cried in the market, yet it is not your intent to sell her. Pull her then again toward you. and lead her away." ESTEKTAINMENTS. 207 Noureddin followed this advice. "VVLen Saouy saw the son of Khacan approach, and found he was the owner of the beautiful slave, he enjoyed to the utmost his malicious triumph, arid his dis- appointment was in proportion when he heard him refuse to con- firm the contract. lie called him by the most reproachful names, and riding up to the fair Persian he attempted to seize her. Nou- reddin wanted not this provocation to exasperate him against the vizier, lie pulled him off his horse, rolled him in the kennel, and pummelled his head against the stones, till he had almost killed him. After which he conducted the fair Persian home again. Saouy also retired, amidst the shouts and execrations of the people, who had prevented his attendants from assisting him. He pre- sented himself immediately before the king, all bloody and dirty as he was, and besought justice. On being ordered to say on what account, he reminded the king of tfie commission he had formerly given to Khacan. " I saw by accident to-day ,;; continued he, " a most beautiful slave, which the profligate Noureddin was about to sell. I had no doubt but she was the slave Khacan had bought for your majesty ; and would have reclaimed her for you • it was for this attempt that Noureddin has treated me thus cruelly." The king became greatly enraged on this account, lie ordered his officers to seize Noureddin and his slave, and to level his 'house with the ground. One of the royal attendants who heard the king's order, had been appointed to his office by the vizier Khacan. Full of gratitude to the memory of his benefactor he ran to Nou- reddin;s house, and putting a purse of gold in his hand, told him briefly what had happened, and charged him to fly with speed : as, if he was taken, the king was too much enraged to hear him, and would certainly put him to death. Noureddin and Selima hastened toward the river, where they found a vessel on the point of sailing ; they embarked without in- quiring whither she was bound, and after a short and pleasant voyage arrived safely at Bagdad. When they landed it was evening, and having no baggage to take care of, they rambled a considerable time about the gardens that bordered on the Tigris. They came at length to a porch on each side of which stood a neat sofa ; and as they were tired with their walk, they sat down on these sofas, and after talking together for some tune, they insensibly fell asleep. The porch was the entrance to a garden belonging to the caliph, 208 AU.VBiAN NIGHTS in which was a beautiful pavilion of pictures. The charge of this garden and pavilion was. committed to an ancient officer, called Scheik Ibrahim, with positive orders to admit no person into it, nor even to sit on the sofas that stood in the porch. Scheik Ibrahim was absent in the city on business. On his re- turn, when he found two people sleeping on the sofas, he was so enraged that he was going to chastise them ; but seeing by the little daylight that remained, they were both handsome, and ap- peared above the rank of the vulgar, he resolved to awaken them, and hear their apology. The scheik had much good nature, and more vanity. Finding from Noureddin's excuse that they were strangers of condition, and they taking him for the owner of the garden, he resolved to humor the mistake; he asked them to walk in, and repose themselves in a place more suitable. They accepted his invitation, and he conducted them into the garden, and showed them the pavilion ; the hall of which was adorned with fourscore windows, and in every window was a branched candlestick, containing a considerable number of wax- lights; the pavilion was in every other respect truly magnificent. Scheik Ibrahim was exceedingly taken with his guests ; they soon became familiar with each other, and finding how much they were delighted with the hall, he determined they should sup there. " I came here," said he, " to pass the evening alone, and, therefore, have no slave to attend you ; but if you will give me leave to wait on you, I will supply all your wants." When they had supped, Noureddin dropped a hint that some wine would not be unacceptable ; at which Ibrahim started, and said, " Heaven defend me from keeping wine in my house, or going to a place where it is sold ! such a man as I am, who have been four times on a pilgrimage to Mecca, must have renounced svine forever." " Notwithstanding this," replied Noureddin, " I will not be de- prived of my wine ; be so condescending as to go to the door of a wine-house, and send in a porter for some, which he may bring here; and that you may have the less scruple, it shall not be bought with your money." He then put a couple of pieces of gold into ihe scheik's hand, who, laughing in his turn, congratulated his guest on his invention ; " without which," said he, " I should never have found out a way of providing you with wine, and preserving my conscience inviolate." ENTERTAINMENTS. 209 While Ibrahim was gone, it occurred to Noureddin that all this aversion to wine was but hypocrisy, and that his host would drink his cup as heartily as he could. To try this, he instructed Selima how to act ; and when the wine came, he filled three cups, and offered one to Ibrahim. The old man started back, as if with horror, on which Noureddin drank the cup, and the fair Persian presented the scheik with a slice of apple, which he received with great pleasure. As they conversed, Noureddin pretended to fall asleep. Selima seemed to think he was so, and presented a cup of wine to the old man, she said, " Drink this cup to my health, and keep me company while that drowsy sot sleeps." Ibrahim for a little time resisted ; but overcome with her beauty, he complied. Soon after, he drank a second cup with very little opposition. He received a third from Selima without murmur : and the fourth, he helped himself to. Noureddin seeing this, burst out a laughing, saying, " Ha ! Ibrahim, you are caught; is this the way in which you abstain from wine ?'; Ibrahim, warmed with what he had drauk, and loving wine, threw aside his reserve, joined in the laugh, and sat down very cordially with his guests to finish the bottle. While Noureddin and his host were conversing together. Selima, observing the candles in the branches, and seeing the room looked gloomy, desired Ibrahim to light them. As he was in earnest dis- course with Noureddin, he said to her, jocularly, " Lady, you are much the youngest; light a few of them yourself." Selima im- mediately lit up every candle, at the same time opening the shut- ters of the windows. When the pavilion of pictures was thus illuminated, it made a very splendid appearance. As the caliph was retiring to bed, it chanced that he opened his casement, and seeing the illumination, he inquired of Giafar the cause of it, in a manner sufficiently ex- pressive of his displeasure. The vizier had a particular friendship for Scheik Ibrahim. To shield him from the anger of the caliph, Giafar invented a tale that the scheik had applied to him for leave to celebrate a religious ceremony in the pavilion, in company with the ministers of his mosque. The vizier, to secure his friend, said so much upon the subject that he excited the curiosity ol the caliph ; who, instead of going to rest, ordered the disguises to be brought, in which he and Giafar used to go about the city, and made him and Mesrour, with the other slaves about him, go with him to the pavilion. 210 ARABIAN NIGHTS' Giafar knew there was not a word of truth in what he had told his master. He would willingly, therefore, have diverted the caliph from his purpose ; but in vain • the prince would go ; and the vizier, trembling for the consequences, was obliged to attend him. On their arrival, they found the door of the hall partly open ; and the caliph approaching, was surprised to see a young man and woman of such extraordinary beauty. He was also much dis- pleased to see Ibrahim, whom he had always considered as a grave, steady man, now drinking wine, and carousing to excess. u Are these," said he to the vizier, " the ministers of the mosque you told me of?" At this instant, Selima took up a lute, and began to tune it. The caliph was exceedingly fond of this instrument; he again drew near the door, when the fair Persian played on it so admirably as quite delighted him. Returning to the vizier, he said, "I will for- give you all, if you will contrive to introduce me to this company, without discovering who I am." There was in the gardens a fine canal which abounded with the choicest fish. The bold and needy fishermen of the town would often scale the walls, though strictly prohibited, to obtain some of them. It occurred to the vizier that possibly he might meet with one of these pilferers. Having hinted this to the caliph, he set out with Mesrour, and fortunately found one stripped to his shirt, and busily employed in disengaging some fish from the net which he had just drawn on shore. At the sight of the caliph's attendants, away ran the fisherman, leaving the fisii, nets, and clothes behind him. Giafar seized the latter, and taking with him a few of the finest fish, he persuaded the caliph to assume the appearance of a fisherman, and present himself as such to Ibrahim and his com- panions. The caliph agreed to the proposal ; but lest he should be ex- posed to any insult in his own gardens, he sent away an attendant for his imperial robes. He then dressed himself as a fisherman, and entering the room where Ibrahim and his guests were, he offered to sell them his fish. The scheik was now drunk. He would have driven away the supposed fisherman • but Selima in- terposed, and expressed a desire to have the fish, if they could be dressed immediately. <: My princess," replied the old man, "I have a kitchen below, where this fellow may dress them if he pleases." ''I dosire no better," replied the caliph, "and will ask nothing for them if you will let me join your company." ENTERTAINMENTS. 211 This being agreed to, the caliph, who took upon laimself the name of Kerim, withdrew, and ordered the slaves who attended him to dress the fish ; which being done, he served them up him- self, and sat down with the company. They all commended the fish; and Noureddin being no less drunk than his host, took out his purse of gold, and threw it at the supposed fisherman as a re- ward ; nor was this all, for when Selinia had sung another song, with which Kerim expressed himself highly delighted, Noureddin told him he was an honest fellow, and as he liked the slave, she was at his service; he would make him a present of her. Having Baid this, he arose and was about to take up his robe and depart. Selima in vain entreated her unworthy master to recall his rash gift. He reproached her as the cause of all his misfortunes. The caliph was astonished at what had passed ; and while the fair Per- sian retired to a sofa to vent her grief, he requested Noureddin t;o relate his story. The young man complied ; and the caliph found from his nar- rative, that though his new acquaintance had been led aside by youthful indiscretion, which deserved correction, yet King Zinc hi, and his vizier Saouy, had been guilty of oppression and injustice. He considered that the folly of Noureddin had brought a severe distress upon him ; while the king of Balsora, influenced by his minister, had abused the authority delegated from him with im- punity. He determined, therefore, to punish their injustice, by the very man who had been the victim of it. He wrote an order to Zinchi to abdicate his throne, and place Noureddiu on it. lie also added a set form of words in the margin of the letter, which denoted his in- sisting on punctual and immediate obedience. This he put into Noureddin's hands, and advised him to return with it to Balsora. " I am not unknown," said he to Zinchi ; u we were school-fellows : though this letter is given you by a person so obscure, yet, depend upon it, when the king receives it, he will do you justice.'"7 An air of authority, which broke forth while the caliph said this, had great influence with Noureddin ; and as his situation was despe- rate, he ventured on a desperate undertaking ; he rose up and without taking leave of Selima, who was overwhelmed with grief, he went on board a vessel, and sailed for Balsora. A ridiculous ecene now took place between the drunken Ibra- him and the supposed fisherman. " You have been well paid for 212 your paltry fish by that prodigal," said Ibrahim, u but I shall not suffer you to keep all he has given you. I am content to divide the money with you; but the beautiful slave I will keep entirely to myself." The caliph refused him in a laughing answer, which BO enraged Ibrahim, that he withdrew in haste to fetch a cane to chastise the insolent Kerim. As soon as Ibrahim had left the hall, the caliph gave a signal for his attendants to enter. They instantly took away the fish- erman's garb, and dressed him in the royal robes ; and when Ibrahim returned, staggering and muttering curses and threaten- ings against the unreasonable fisherman, he was amazed to find in his room the caliph, attended by his principal ofiicers. The scheik stood aghast at a sight so unwelcome, and so unex- pected. Recollecting himself, he in the most humble manner be- sought his master's pardon. The caliph, after giving him a good- humored reprimand, forgave him, and turning to Selima, who had seen these transactions in silent astonishment, he exhorted her to take comfort, as Noureddin would soon be in a situation to receive her again in splendor. In the meantime he promised to place her under the protection of his favorite lady, Zobeide. Noureddin had time enough during his voyage to reflect on the danger he exposed himself to by returning to Balsora ; but his sit- uation was so deplorable that he became almost indifferent to the consequence. On his landing, without consulting any friend, he went directly to the palace, and presented the letter to Zinchi, at the time of public audience. The king's color changed on read- ing it ; he was about to obey the caliph's order, when he thought of showing it to his vizier. Saouy read it in a transport of envy, rage, and despair ; ho took care, however, to conceal these passions. An artful expe- dient occurred to him to postpone at least Noureddin's elevation. He pretended to turn round for better light, when he tore off the set form in the margin which he swallowed : then, turning to \he king, who was in great confusion, he talked with him in a whisper to the following effect ; that the set form being omitted, it was plain that the caliph had only given Noureddin that letter to get rid of him ; that the patent had not been sent, which was itself sufficient reason to suspend obedience to so strange an order. lie concluded with requesting Zinchi to commit Noureddin to his custody, hinting pretty plainly that he should not long be in the ENTERTAINMENTS. 2 13 king's way. Zinchi consented, and Noureddin was seized, loaded with chains, and conveyed to the house of his inveterate enemy, where he was treated with the utmost rigor. Noureddin remained six days in this situation, lamenting chiefly his own indiscretion, in thus putting himself in the hands of his enemies. Saouy did not pass this time without uneasiness ; he dreaded the consequence of his bold measure, in tearing off the most material part of the caliph's letter. Though he was impa- tient to deprive Noureddin of life, he neither durst do so privately, as he at first intended, nor was his malice satisfied with less than the shame of a public execution, which he could not inflict on his own authority. Thus situated, he had recourse again to artifice ; and taking advantage of Zinchi being intoxicated, he made such a representation of Noureddin, that he obtained the royal order to put him to death the next day, in the midst of the city. At the time appointed, Saouy went in person to the prison, ac- companied by his slaves, with the executioner and his attendants, and ordered the prisoner to be conducted to the scaffold, with every possible circumstance of ignominy. Noureddin, who heard these barbarous orders, exclaimed, " Thou triumphest now, 0 mine enemy ! but remember what is written in one of our books : 'You judge unjustly, forgetting that in a little time you shall be judged yourself."7 "Fool," replied Saouy, "not to remember what another of our books sayeth, ' What signifies dying the day after the death of one's enemy ?J " Noureddin was led through all the principal streets of the city, to a scaffold erected opposite the gate of the palace. The fatal blow was about to be struck, when a most tormenting thirst op- pressed the prisoner, who earnestly desired some water, which the people about undertook to provide. This causing a little de- lay, the vizier impatiently called out to the executioner to per- form his office. A tumult immediately ensued among the people, who still retained an affection for Noureddin, and ever hated Saouy. The king himself was offended at the cruelty of his minister, and gave a signal to suspend the execution. At this instant, a troop of horse came galloping full speed toward the palace, at the head of whom appeared Giafar. The instant Saouy saw the grand vizier, he again pressed the execution of the prisoner, which Zinchi with high indignation again, forbade. When the caliph's minister reached the palace, he or 214 AI.'.UJIAN NIGHTS' dered Noureddin to be released, seized Saouy, and the same hjur set out again for Bagdad, taking ZiucLi and Nourjddin with him, and leading Saouy thither prisoner, bound with the same chains he had lately imposed on the unfortunate Noureddin. The sudden and timely appearance of Giafar was caused by the caliph accidentally hearing Selima' accompanying her lute, in the apartments of Zobeide ; this brought to his recollection that he had not sent to Balsora the patent confirming Noureddin king in the room of Zinchi. Giafar was immediately despatched with it in all haste ; and arrived just in time to prevent the effect of Saouy's malice. On his return to Bagdad, Giafar introduced them to the caliph, who, having examined into everything, told Noureddin he was at liberty to revenge his Bufferings, by depriving his enemy of his head. The young man. generous in this instance, was satisfied with having Saouy in his power ; he even entreated the caliph to pardon him. Haroun Alraschid highly commended his manly and liberal behavior, but added, " Though it is right in you to for- give a private injury, it would ill become me to pardon such an abuse of authority. Mercy to such an offender, would be cruelty to my people." Saying this, he ordered Saouy to be immediately put to death. The caliph would have despatched Noureddin to take possession of the throne of Balsora ; but he declared that the many calami- ties he had met with in that city, had made it hateful to him : the caliph, therefore, after a severe reprimand, permitted Zinchi to re- assume his government; and restoring Selima to Noureddin he gave him a handsome appointment in his palace. THE STORY OF BEDER, PRINCE OF PERSIA, AND GJAUHARA, PRINCESS OF SAMANDAL. Some years ago, Persia was governed by an accomplished prince of the name of Mirza. His great reputation kept his neighbors in awe ; his subjects were happy under his government; he kept up the dignity of a sovereign of Persia with great splendor ; his ha- rem was filled with beauties from all parts of the world; but though he was exceedingly amorous, he had never attached himself to any particular object. He felt the necessity of something more than mere personal beauty to command his heart. One day a merchant, who dealt in beautiful slaves, arrived at KNTK RT A I X M liNTS . 2 15 Mirza' s court, and acquainted him that he had met with a slave more lovely than any he had ever seen. The king desired to see her, and was so charmed with her, that he paid the merchant the full price he demanded, and gave him a noble present besides. The king ordered the fair slave to be lodged in the most elegant apartments of the harem, and directed the attendants to behave to her with the most profound respect. When she had reposed a few days, and had recovered from the fatigue of her journey, her charms were so much improved, that Mirza was quite enamored with her. The fair slave endured rather than received the caresses of her royal master. She submitted herself to his disposal in silence. The most affectionate endearments produced no alteration in her behavior. She continued to cast her eyes on the ground ; nor could any entreaties prevail with her to utter a single word. Mir- za, notwithstanding, became so fond of her, that he dismissed all his other women, and attached himself entirely to her. A year passed, during which the fair slave observed the same obstinate silence ; when one day, as the king was pouring forth vows of the most unalterable affection, he perceived that she list- ened to him in a different manner from what she had been used to do. She held up her head, she smiled, and cast her eyes on the king with looks of love. Mirza perceived the alteration with as much surprise as delight; he doubted not but she was going to speak : he urged her, and she fulfilled his expectations to this pur- pose: "Since I have resolved to break silence. I have much to say to your majesty j but let me, in the first place, thank you for all the favors and honors you have conferred upon me. Let me inform you also that I am with child. This induced me to break a silence I had intended should have been perpetual, and to love and respect you as I ought." Mirza was transported to hear she was likely to make him a father, a blessing he had despaired of, as none of his mistresses had brought him an heir. In the extravagance of his joy, he caused the news to be instantly proclaimed to his capita} ; he or- dered the poor to be relieved, the prisoners set at liberty, and ev- ery possible demonstration of joy to take place throughout his do- minions. Having given these directions, he turned to the fair sLivo, and tenderly inquired into the cause of her long silence. 44 To account for my conduct," said she, "let me inform you, sir 21 G ARABIAN EIGHTS' that though I was reduced so low as to be sold to you for a slave, I am of royal blood. I have never ceased to remember my origin, and took care to do nothing which should disgrace that birth by giving anything like a consent to what befell me in the state to which my misfortunes had reduced me. Your tender attention and respect shook this resolution, and my being with child by you has entirely overturned it. 11 My name is Gulnare, of the sea. My father was one of the most potent princes of the ocean. At his death he left his kingdom in profound peace to my brother Saleh; and I lived happily in his court, under the protection of my royal mother, who was daughter of another puissant monarch of the sea. " An ambitious neighbor, taking advantage of my brother's youth and of our too great security, invaded his territory with a mighty army, and advanced so rapidly to his capital that we could scarce save ourselves from falling into his hands. We escaped to an in- accessible fortress, with a few trusty adherents, and continued there a long time, while my brother laid plans to drive out the usurper. " Saleh was very fond of me ; and as the affair he was about to undertake was exceedingly hazardous, he wished to see me mar- ried before he embarked in it. l In the present miserable condition of our affairs,' said he, ' I see no probability of matching you to any of the princes of the sea ; I would therefore wish you to marry one of the princes of the earth. Your beauty surpasses anything they ever saw. and a very small part of the little wealth we have left would be an inconceivable treasure to the greatest of them.' Ct Instead of weighing this advice of my brother as it deserved, I reproached him with meanness of spirit, in making me so de- grading a proposal. My mother adopting his idea, I gave way to my wounded pride, and with an imprudence and want of duty which youth could scarcely excuse, I threw myself out of the pro- tection of these my natural and best friends. As soon as they had left me, I gave a spring from the bottom of the sea to the island of the moon. It would be tedious if I was to relate to your majesty the many distressing consequences of this rash step. One disaster followed another, the usual and just punishmeut of indiscretion and disobedience, till I became at length a slave, and fell into your hands/' When Gulnare had finished her narration, the king of Persia KNTEKT A IXMKNTS. 217 ciulir-iceu' her with great tenderness. " Your story, my charming princess," said he, '• has greatly excited my curiosity, which I would beg of you to gratify, if I was not resolved first to put you in a situation more worthy of you." Mir/. a sent immediately for the proper officers, and publicly espoused the beautiful Guluare, causing her to be proclaimed queen of Persia, in the most solemn manner all over the kingdom. These ceremonies over, the king required of his lovely bride a w?re particular account of the inhabitants of the sea. "I have often heard," said he, " that the sea was peopled, but I ever con- sidered it as a fable, not believing it was possible for human beings to walk up and down, and live entirely in the water." " Sir," replied the queen, u we can walk at the bottom of the sea with as much ease as you do on land, and breathe in the water as you do in the air, yet it never wets our clothes. Our faculties in general are more perfect than yours. Our vulgar language is the same that was engraven upon the seal of Solomon, the Son of David. " The water does not obstruct the opening and shutting of our eyes. Our sight is sharp and piercing, and can discern any object in the deepest sea as distinctly as upon land. Wo have the same succession of times and seasons as you have, and enjoy the light of the same planets in as great a perfection. As the sea is much larger than the earth, so we have many more kingdoms, all of which have great cities, well peopled ; and there are the same varieties of manners and customs among us, as there are among the nations of the earth. '• The palaces of our kings and great men are magnificent, be- yond any idea you can form. We have gold, as you have ; but the diamonds and pearls which are in most estimation with you» would scarcely be worn by the lowest order of our people. We have an incredible agility in transporting ourselves where we please, in an instant ; so that we have no occasion for carriages or horses, yet we use both for splendor on public occasions. " Among other things in which we differ greatly from the in- habitants of the earth is, the method of delivery and managing the women of the sea in their lying in. On this account it will be necessary to send for my mother and my cousins to assist at my labor. I wish also to be reconciled to my brother. I beseech your majesty will give me leave to send for them ; they will be glad 10 218 to see me now I am the consort of so great a prince, and proud to pay their respects to your majesty." The king started at this proposal. " I should rejoice," replied he, " to receive your relations; but how can they know where you are, unless you leave me to go in search of them ? That I cannot hear to think of." — " Sir," replied Gulnare, with a smile, --if I have your permission to send for them, I need not stir from this room. They will be here in a very short time.'7 Mirza readily consented, the queen requested him to retire to an adjoining closet, from whence he could see her friends without being seen by them, till she chose to introduce him. The royal palace stood close to the sea : the queen opened the windows near- est to it. and, having called for a pan of fire, she threw in some powder, and pronounced certain words over it. Presently the sea appeared disturbed, and in a short time opened , when a tall, handsome young man, with whiskers of a sea-green color, appeared on the surface ; a little behind him was one lady, advanced in years, attended by five beautiful young ones. The queen approaching the windows of the apartment, was soon per- ceived by her relations, who came forward, not walking, but car- ried, as it were, on the surface of the waves. When they came near the palace, they nimbly leaped into it. The whole company embraced Gulnare, and tenderly reproached her with having left them so abruptly, and kept herself concealed from them so long. King Saleh also told her that he had driven out the usurper, and seized his kingdom, as well as recovered his own. Gulnare received them with great respect, and, in a few words, told them all that had befallen her. " I could not," added she, " for very shame apply to you while I was beset with difficulties, which arose entirely from my own imprudence. But I am now be- come the wife of the greatest monarch of the earth, who, in every instance, treats me with the utmost regard and attention." A sumptuous collation was brought in, which the queen re- quested her relations to partake of. As they were preparing to do so, the same thought struck them all, that they had entered tha palace of a mighty prince, and were about to sit down to his table without having been introduced to him. A sense of this incivility caused thorn to blush; their eyes sparkled, and they breathed flames of fire at their mouth and nostrils. Gulnare doubted not but this sight would alarm her husband ; EN T KKT A IN A1ENTS. 219 and. as she fouud her relations were desirous )f seeing him, she withdrew to the closet where he was, and offered to introduce them to him. Mir/a expressed himself much satisfied at thejr arrival, but frankly owned he durst not trust himself near people who breathed forth fire so terribly. Gulnare, laughing, told him that those flames would cease when they saw him • and were only a token of their unwillingness to sit down to table without him. When the queen had presented her relations to the king of Persia, and mutual compliments had passed, his apprehensions were done away, and he soon became much attached to his illustrious guests. He treated them many days together with the greatest mag- nificence. In the midst of these hours of festivity, their joy was increased by the queen being happily delivered of a prince so beautiful, that they agreed, with one voice, to call him Beder • which, in the Arabian language, signifies the full moan. One day, soon after the birth of the prince, when Mirza and Saleh were visiting the queen, the latter took Beder from his nurse, and, after caressing him and dancing him about the room, on a sudden he leaped out of the window into the sea, with the child in his arms, and disappeared. The king of Persia was exceedingly alarmed when he saw his beloved son, the child of his wishes, thus snatched from him. He concluded the infant must be drowned, and was giving way to despair, when Saleh returned with Beder in his arms, whom he restored unhurt to his nurse. He then explained to Mirza the rea- son of his conduct. " Children/' said he, " born of parents who are not both inhabitants of the sea, have only a few moments occurring once during their early infancy, in which the privilege of descend- ing into the regions of the water can be imparted to them. While I was playing with my nephew, I perceived those precious moments (soon to pass away) were arrived • without losing them to explain myself to you, I pronounced the mysterious words which were engraven on the seal of the great Solomon, the son of David^ and, taking the prince with me into the sea, I completed the neces- sary rites. Beder will now be able, when he pleases, to plunge into the sea, and traverse the vast empires it contains at its bottom. " I have, also," continued he, " brought your majesty a small present, which I request you to accept.'' He then made a signal, when two men rose out of the sea bearing an immense coffer, which contained three hundred diamonds as large as pigeon's eggs, as 220 AKAIJIAN NIGHTS many rubies, with emeralds, and pearls of the greatest value ; so that the king of Persia was absolutely astonished at a display of riches which exceeded everything he had any notion of. King Sal eh, and the ladies of the sea continued with Mirza and Gulnare as long as in prudence they could. At length they took leave, and returned to their own territories. An affectionate inter- course continued between them during their lives ; and they paid frequent visits to the court of Persia. As Beder grew up. he appeared to be a prince of great hopes. His temper was benevolent ; his talents brilliant ; and they were early called into exercise. While he was yet a youth, disease bore heavily on Mirza, and he became desirous to withdraw himself from the fatigues of royalty. He resigned, therefore, his crown to his son; and though he survived that event but a short time, yet he had the satisfaction to see the prince conduct himself with great ability, and to be treated by him with the most perfect respect and duty. The loss of his father was well supplied to the young king by the sagacious councils of Gulnare and King Saleh. That prince was so attached to his nephew, that he passed with him all the time he could spare from the care of his own dominions. One day after dinner, Saleh, in conversation with his sister Gulnare, fell insen- sibly on the praises of his nephew. Beder, among his other vir- tues, had great modesty ; and not being willing either to interrupt his uncle, or to sit and hear his own applause, he rose from the table, And withdrew to a sofa, where he pretended to fall asleep. Saleh continued the conversation, and told the queen that there was a princess of the sea, who far surpassed all others in beauty, whom he earnestly wished to be the wife of Beder, but that very considerable difficulties lay in the way of obtaining her fur him. Gulnare arose in haste to look at Beder, who, being much inter- ested in the conversation, counterfeited the most profound sleep. The queen, thinking him really so, returned to her seat, and Saleh proceeded to tell her that it was Giauhara, daughter of the king of Samandal, whom he thought of for his nephew. " She is," continued he, "the most beautiful and accomplished princess that ever was seen on the earth or in the waters. But as her father is insupport ably proud, looking upon all others as his inferiors, it is not likely he will readily agree to the alliance.'-' Beder heard this discourse too attentively for his peace. He be- ENTERTAINMENTS. 221 came enamored of the princess Giauhara. of whose beauty he conceived the highest opinion ; and fearing that the king of Saman- dal should reject him, it entirely destroyed his rest; he became absent, thoughtful, and sad. While Saleh contemplated this change in his beloved nephew with great anxiety, an accident revealed to him the cause of it. Walking one evening in the gardens of the palace, he overheard Beder express his passion for the unknown Giauhara, in terms the most vehement. Saleh was excessively grieved at this event. He discovered him- self immediately to the young king of Persia, and represented to him in the strongest terms the folly of devoting his heart to a lady whose beauty he knew only by report. But Beder, finding his secret thus unexpectedly discovered by his uncle, avowed his at- tachment, and pleaded the necessity of his obtaining Giauhara to preserve his life, in such pathetic terms, as entirely subdued Saleh. Beder perceiving the impression he had made, pressed his uncle to tuke him immediately to his kingdom (without asking Gulnare's consent, of which they had no hope) and set on foot a treaty with the king of Samandal. Saleh agreed ; and the sea, passing at the bottom of the gardens, they both plunged into it, and arrived, in a very short time, at the palace of the sea-king. Saleh prepared a most sumptuous present, and set off as soon as possible, with a great retinue, for the court of Samandal. On his arrival, the king treated him with much respect, and appointed a public audience, to receive him in the presence of the whole court, the next day. Accordingly King Saleh was introduced in great state, and placed on the king of Samandal's left hand ; where, knowing the character of the prince he was addressing, he paid his compliments to his royal host, in the most submissive and respect- ful manner; and concluded by directing his attendants to lay the present they bore at the king of Samandal's feet. If the vanity of that prince was delighted by the abject behavior of his brother king, his avarice was no less gratified by his present, which was of immense value. He turned, therefore, toward his guest, and embracing him, requested to know in what manner he could serve him. King Saleh. pleased with his gracious reception, declared that the purport of his visit was to solicit an alliance by marriage be- tween the two royal families. lie had scarce proceeded thus far when the king of Samandal interrupted him by a loud laugh; 222 AKABIAN NIGIU'S after which he asked him, with much contempt, how long he had entertained such a chimera ? or how he could conceive the absurd thought of aspiring to so great and accomplished a princess ? King Saleh had submitted to humor the disposition of the king of Samandal, because he feared that haughty prince would be with difficulty prevailed on to give his daughter to Beder: who, being only a kh:g of the earth, was greatly her inferior; but when ho found himself treated in so contemptuous a manner, he was highly offended, and replied with great spirit, <; You are mistaken, sir, if you suppose I meant to ask your daughter for myself ; nor should I have considered such a request as at all aspiring, being in every respect your equal. It is for my nephew, the king of Persia, that I was about to solicit, a prince whose merit renders him a fit hus- for the lovely Giauhara, and who, though nut a prince of the sea, is the most potent of the kings of the earth." The rage of the king of Samandal at this discourse, deprived him, for some time, of all utterance. At length he broke out in outrageous and injurious expressions, unworthy of a king; not eon- tent with this, he forgot what was due to the dignity of Saleh, and to the rights of hospitality. lie called out to his guards to sei/e his guest, and cut off his head. The audience-chamber beeame a scene of the greatest confusion, presently escaped out of the palace, at the gate of which he iv.u..d a thousand men, of his relation^ and friends, well armed. The queen, his mother, considering how few attendants he had, and the reeoption he would probably meet with from the king of Sa- mandal, had sent this little troop after him for his protection. Saleh put himself at the head of his friends, and. with great presenee of mind, secured the avenues of the palace; and entering again the audience-chamber, he seized the person of the king of Samandal. His next care was to have secured the princess; but on thn first alarm, she, together with her attendants, had sprung to the surface! of the, sea, and escaped to a desert island. Meantime, some of Saleh's attendants, who fled at the first onset, arrived at th;u king's capital, and spread a general consternation, by relating the danger they left him in. All the royal family were in the deepest affliction : but Beder, who considered himself as the cause of his uncle's misfortune, was overwhelmed with sorrow arid confusion. He dreaded the reproaches of his grandmother and oi the other princesses : he hastily, therefore, darted from the bottom ENTERTAINMENTS. 223 of the sea, and not knowing how to find the way to Persia, ho arrived by chanc.) at the same island where the princess Giauhara had taken refuge. The prince, much disturbed in mind, seated himself under a grove of trees. While he was endeavoring to compose himself, he overheard the sound of voices; and drawing near the place they proceeded from, he saw a lady of the most exquisite beauty, con- versing with some attendants. Beder was quite charmed with her. lie listened to their conversation, and, to his astonishment, he soon found that the lady Avas the princess to whose beauty he had de- voted his heart, from the account he had heard of it. He learnt also the success of his uncle Saleh, and the captivity of the king of Samandal — whose misfortune, the charming princess dutifully deplored though she expressed herself unacquainted with the cause of it. Beder was so rejoiced at meeting with his beloved Giauhara, that he rushed forwrard and threw himself at her feet ; and as soon as she had recovered her surprise, he related how he had become en- amored with her, who he was, and concluded by offering to at- tend her to her father's court, where he had no doubt of being able to re-establish friendship between the two sea-kings. The princess was pleased with the person and address of Beder: and when she heard him relate how much he had become attached to her before he had seen her, she blushed, and listened to him with great complacency. But when she found he was the nephew of king Saleh, and the cause of the insult her father had received, and of her own fright andgrtef, she soon entertained very different sentiments respecting him. She gave way to the dictates of fury and revenge, which yet she had art enough to conceal. She suf- fered such expressions of favor toward him to escape her, seeiu- inglv in her confusion, that the fond prince was enraptured ; and by reaching forth his hand to seize that of the princess, he pu himself in her power. She pushed him back, and spit at him, say- ing, *• Wretch, quit the form of a man, and take that of a white bird with a red bill and feet." The spell took place directly ; and the unfortunate Beder became a bird of that description. 4i Carry him now," said the revengeful Giauhara to one of her attendants, " to yonder solitary rock, and let him remain there, without food or water, till he perishes." The attendant to whom the fate of Beder was committed, took 224 ARABIAN NIGHTS' compassion on him. ''How cruel it is," thought she, u to destroy so accomplished a prince ? my mistress will certainly one day re- pent it." Without venturing to expostulate with Giauhara, she took charge of the bird; but instead of carrying him to the barren rock, she conveyed him to a neighboring island, well planted and watered, where he would have no difficulty to find support. While these matters were transacting, Saleh, having secured the person of the king of Samandal. though he treated him with re- spect, determined to keep him prisoner, and to administer the gov- ernment of his kingdom till Giauhara should return. This he. found no difficulty in accomplishing. He appointed trusty officers for the several departments, and then returned to his own kingdom, •where found all the princesses of his family in great grief for the absence of King Beder. But as the inhabitants of the sea are too wise to indulge long in a fruitless sorrow, those august persons soon comforted each other, and waited for his return with hope and patience. The king of Persia still continued under the force of enchant- ment, and gathered, in the island he was placed, that subsistence which suited the form he bore. It happened that a peasant, whc was skilled in taking birds, saw him ; and being much pleased with his beauty, conceived to ensnare him. He carried him to a neigh- boring city, where he was offered a large sum for him by a luxurious citizen, who wished to gratify his appetite with so tempting a morsel. The peasant refused his offer, not doubting but the king of that country would be glad to have so rare and beautiful a bird. Nor was he mistaken. The king paid him very bountifully, and inirnediatly sent for the queen, to present her with his pur- chase. When the queen entered the room where the bird was. she let fall her veil, and told the king that it was a prince of illustrious descent he had purchased under that form. She then, at her hus- band's request, took some water in a cup, and, uy muttering some words over it, caused it to boil. This she sprinkled on the bird, baying. "By virtue of the holy and mysterious words I have pro- nounced, resume the form in which thou wast created." Imme- diately the bivd vanished, and a handsome young man paid the warmest thanks to his royal benefactors. The king, having heard Beder's story, embraced and congratu- lated him, offering him every service in his power. ;